La Chine a vu moins de jours de pollution atmosphérique cette année
Les Chinois ont vu moins de jours avec la pollution de l'air par rapport à l'année dernière, grâce à la promotion plus large de l'énergie propre et à la réduction des émissions polluantes, a déclaré le 30 novembre le ministère de l'Écologie et de l'Environnement.
Selon le porte-parole du ministère Liu Youbin, la forte pollution a également été largement réduite. Depuis le début de l'automne, la Chine a connu deux cycles de forte pollution, soit une baisse de 50% d'une année sur l'autre. « La réduction des émissions de polluants est un moyen majeur de contrôler la pollution de l'air, et le ministère a utilisé des systèmes d'alerte à la pollution lourde et a dépêché des groupes de travail dans tout le pays pour s'attaquer au problème », a-t-il déclaré.
Les Chinois ont vu moins de jours avec la pollution de l'air par rapport à l'année dernière, grâce à la promotion plus large de l'énergie propre et à la réduction des émissions polluantes, a déclaré le 30 novembre le ministère de l'Écologie et de l'Environnement.
Selon le porte-parole du ministère Liu Youbin, la forte pollution a également été largement réduite. Depuis le début de l'automne, la Chine a connu deux cycles de forte pollution, soit une baisse de 50% d'une année sur l'autre. « La réduction des émissions de polluants est un moyen majeur de contrôler la pollution de l'air, et le ministère a utilisé des systèmes d'alerte à la pollution lourde et a dépêché des groupes de travail dans tout le pays pour s'attaquer au problème », a-t-il déclaré.
【曾光:新冠肺炎疫情中国发现早,不代表我们是起源地】Le COVID-19 a été découvert tôt en Chine, ce qui ne signifie pas qu'elle en est le lieu d'origine
Le 7 novembre, lors du Forum de la médecine intelligente de la 3e CIIE, co-organisé par le réseau de promotion des investissements et de la technologie de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel et China News Service, Zeng Guang, membre du groupe d'experts de haut niveau de la Commission nationale de la santé et ancien scientifique en chef en épidémiologie du Centre chinois de contrôle et de prévention des maladies, a fourni une analyse et des explications faisant autorité sur le « problème de traçage » de l'épidémie de COVID-19.
11月7日,在由联合国工业发展组织投资和技术促进网络、中新社国是论坛共同主办的第三届进博会智慧医疗论坛上,国家卫健委高级别专家组成员、中国疾病预防控制中心流行病学前首席科学家曾光为新冠肺炎疫情的“溯源问题”作出权威分析和解释。
https://t.cn/A6Gib5Zj
Le 7 novembre, lors du Forum de la médecine intelligente de la 3e CIIE, co-organisé par le réseau de promotion des investissements et de la technologie de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel et China News Service, Zeng Guang, membre du groupe d'experts de haut niveau de la Commission nationale de la santé et ancien scientifique en chef en épidémiologie du Centre chinois de contrôle et de prévention des maladies, a fourni une analyse et des explications faisant autorité sur le « problème de traçage » de l'épidémie de COVID-19.
11月7日,在由联合国工业发展组织投资和技术促进网络、中新社国是论坛共同主办的第三届进博会智慧医疗论坛上,国家卫健委高级别专家组成员、中国疾病预防控制中心流行病学前首席科学家曾光为新冠肺炎疫情的“溯源问题”作出权威分析和解释。
https://t.cn/A6Gib5Zj
【中国医改成就:抗癌药纳入医保 大大减轻癌症患者负担】Les réformes du système de santé chinois signifient que les citoyens atteints de graves types de cancer sont maintenant en mesure d'accéder à des médicaments moins chers. Les services en ligne aident également ceux qui prennent des médicaments à long terme pour d'autres problèmes de santé. #13ePlanQuinquennal# 法语新闻链接:https://t.cn/A6bB7WYw
✋热门推荐