在西班牙出生成长、20岁加入法国国籍的法国前总理瓦尔斯,法国政坛失意后,娶了西班牙女富豪,回故乡巴塞罗那发展,结果并不如意,最近重回法国怀抱,出新著《Pas une goutte de sang français》(没有一滴法国人的血),扉页题词献给“如此法国”的孩子们,随后引用罗曼.加里名言“Je n’ai pas une goutte de sang français mais la France coule dans mes veins”(我身上没有一滴法国人的血,但法国就在我的血管中流淌),彰显对法国的深爱之情。虽然有各大法媒为他做宣传,但广大法国民众并不买账,吐槽瓦尔斯说话不算话,新书的销量也遭到法国知名地缘政治学者帕斯卡尔.博尼法斯嘲讽。
#法式幽默#
#法式幽默#
【保护动物!国外推出机器海豚代替圈养海豚招待游客】当地时间5月28日报道,海洋公园里的海豚表演总是给孩子们带来欢声笑语,但实际上是对海豚的伤害。这组孩子在美国洛杉矶John C. Argue游泳馆的泳池里和海豚嬉戏的照片,乍一看,它们就是那种可以跳圈和表演杂技的海洋生物,但仔细观察这些照片,你又会发现一些不同。这些和孩子嬉戏的海豚实际上是“机器海豚”,十分逼真,旨在取代海洋公园里被圈养用于表演的动物。据悉,野生海豚的平均寿命约20到30年,但是当它们生活在圈养中,这些数字会缩小至少2倍。Avez-vous déjà admiré les acrobaties réalisées par des dauphins dans les parcs de loisirs ? Ce genre de spectacles amusent beaucoup les enfants, et émerveillent même leurs parents. Le problème, c’est qu’ils peuvent être dangereux pour les animaux captifs… Regardez ces photos d’un groupe d'enfants jouant avec des dauphins dans une piscine à Los Angeles, aux États-Unis. À première vue, rien d’étrange. Mais si vous observez attentivement, vous remarquerez que ces charmants cétacés sont en fait… des robots ! Ces automates, qui ressemblent étonnamment à leurs modèles vivants, ont été mis au point pour remplacer les dauphins en captivité, et réaliser des performances dans les parcs océaniques à leur place. Rappelons que la durée de vie moyenne des dauphins en liberté est d'environ 20 à 30 ans. Mais lorsqu'ils vivent en captivité, leur espérance de vie diminue de moitié !!
Day8
直到五月底我才把厚厚的冬季校服脱下来换上夏季校服 有丢丢离谱[可爱]
mais裤穿着好冷 上课的时候空调的风一直往我腿上吹[失望][失望])
—
今晚把卷卷的微博都看完了 看到了她高中时候的样子 虽然卷卷高中也很好看 但现在却是更更好看的!不像我灰扑扑的
我多希望我以后也能漂亮一点 温柔一点。
好期待五年后 十年后的自己哦 迫不及待想要见见了[打call] 我觉得我一定会很棒开玩笑滴!只要一直比之前的自己有进步就行!)加油糖糖子[拳头][拳头][拳头]
直到五月底我才把厚厚的冬季校服脱下来换上夏季校服 有丢丢离谱[可爱]
mais裤穿着好冷 上课的时候空调的风一直往我腿上吹[失望][失望])
—
今晚把卷卷的微博都看完了 看到了她高中时候的样子 虽然卷卷高中也很好看 但现在却是更更好看的!不像我灰扑扑的
我多希望我以后也能漂亮一点 温柔一点。
好期待五年后 十年后的自己哦 迫不及待想要见见了[打call] 我觉得我一定会很棒开玩笑滴!只要一直比之前的自己有进步就行!)加油糖糖子[拳头][拳头][拳头]
✋热门推荐