今日分享:
六陵草没迷东西,冬青花落陵上泥。
黑龙断首作饮器,风雨空山魂夜啼。
当时直恐金棺腐,凿石通泉下深固。
一声白雁度江来,宝气竟逐妖僧去。
金屋犹思宫女侍,玉衣无复祠宫护。
可怜持比月氏王,宁饲乌鸢及狐兔。
真人欻见起江东,铁马九月逾崆峒。
百年枯骨却南返,雨花台下开幽宫。
流萤夜飞石虎殿,江头白塔今不见。
人间万事安可知,杜宇声中泪如霰。 https://t.cn/R7rwDVW
六陵草没迷东西,冬青花落陵上泥。
黑龙断首作饮器,风雨空山魂夜啼。
当时直恐金棺腐,凿石通泉下深固。
一声白雁度江来,宝气竟逐妖僧去。
金屋犹思宫女侍,玉衣无复祠宫护。
可怜持比月氏王,宁饲乌鸢及狐兔。
真人欻见起江东,铁马九月逾崆峒。
百年枯骨却南返,雨花台下开幽宫。
流萤夜飞石虎殿,江头白塔今不见。
人间万事安可知,杜宇声中泪如霰。 https://t.cn/R7rwDVW
今日分享:
六陵草没迷东西,冬青花落陵上泥。
黑龙断首作饮器,风雨空山魂夜啼。
当时直恐金棺腐,凿石通泉下深固。
一声白雁度江来,宝气竟逐妖僧去。
金屋犹思宫女侍,玉衣无复祠宫护。
可怜持比月氏王,宁饲乌鸢及狐兔。
真人欻见起江东,铁马九月逾崆峒。
百年枯骨却南返,雨花台下开幽宫。
流萤夜飞石虎殿,江头白塔今不见。
人间万事安可知,杜宇声中泪如霰。 https://t.cn/R7rwDVW
六陵草没迷东西,冬青花落陵上泥。
黑龙断首作饮器,风雨空山魂夜啼。
当时直恐金棺腐,凿石通泉下深固。
一声白雁度江来,宝气竟逐妖僧去。
金屋犹思宫女侍,玉衣无复祠宫护。
可怜持比月氏王,宁饲乌鸢及狐兔。
真人欻见起江东,铁马九月逾崆峒。
百年枯骨却南返,雨花台下开幽宫。
流萤夜飞石虎殿,江头白塔今不见。
人间万事安可知,杜宇声中泪如霰。 https://t.cn/R7rwDVW
「情けは人の為ならず」とは言うものの
昔話のようで恐縮だが、かつて俺は仕事で日本からホンコンへ行き、そして翌日天津へ飛んだことがある。あいにく空港へ向かうタクシーが渋滞に巻き込まれ、チェックイン終了すれすれの時間に空港にたどり着いた。もちろん、おなじ便に乗るはずのお客さんはすでに手続きを終え、チェックインカウンターには俺しかいなかった。たぶん俺が最後の者のようだ。すると、どこから現れたのか、一人の女の人がニッコリと笑いながら声をかけてきた。
「天津へ行かれますね?」
「そうですが…」
「すみませんが、私の荷物が重量オーバーになっていて困っているところですが、一緒にさせてもらえないでしょうか」。マジで泣き顔をしながら言うのだった。
もちろん、俺は仕事で行っているので、そんなに重い荷物など持っていない。俺は特に何も考えず、彼女の要求を引き受けた。見ると、かなり大量の荷物をカートに載せている。俺はまず彼女を手伝って荷物をコンベアに載せた。なんと6キロも重量オーバーしていた。だが、俺の荷物がそんなに重くなかったので、二人で所定の重量制限を難なくクリアーした。
やっと登場手続きを終えると天津行のお客さんの搭乗の催促の為の放送が流れた。俺らは走った。そしてやっと搭乗口に駆けつけた。機内に入って席に着くと俺はもう汗がタラタラと流れ出した。当たり前のことだが、一緒にチェックインしたので、二人の席は隣り合わせだった。機内は案外空いていた。俺は、とりあえず吹き出る汗を拭きとった。そしてやっと落ち着いて飛行機の離陸を待っていた。4~5分ほど経ったのだろうか、ふと側をみると彼女が隣の席から「消えて」いた。あたりを見回したが、呆れたことに何時の間にか彼女は後ろの方の席に「ふんぞり返って」いる。
そう言えば、彼女はまだ俺に感謝の言葉一つ言っていないじゃないか?俺は別にそれが聞きたくて彼女を助けてやったわけではないが、それにしてもおかしい!もしかして俺を「怪しい者」と思ったのだろうか?それとも俺が「鼻の下を伸ばす」オッチャンにでも見られたのだろうか?
しかし、理由はともかく、何が何でも人にさんざん迷惑をかけ、お世話になったのならば、まずはちゃんとした挨拶をするのがスジではないだろうか?言葉の訛りからみてたぶん天津の者のようだったが、俺だってそんなにレベルの低い人間ではないはずだ。考えれば考えるほど腹が立ってきた。「用が済んだらサヨナラか」「俺を馬鹿にするんだなあ、この腐れまん*」と罵声を浴びせたかった。もちろん、天津に着いて飛行機から降りる時も彼女は顔を見せなかった…
もしも、俺がその時彼女のことを無視してそのまま離れていたら、彼女は間違いなく重量オーバーの料金をがっぽり取られたのだろう。
たいへん失礼な言い方だが、実は彼女は「ブス」とまではいかなくても、決して美人とは程遠い、どこにでもいそうな「おばさん」だった。そんな事を言うならこっちの方がよっぽど「イケメン」だと言いたい。「くそっ!『ぶりっ子』しやがって」と口にしたくなるのが本当の気持ちだった。
あれ以来、俺は飛行機に乗る時、一切人の荷物の依頼など引き受けないことにしている。というのも、万が一その荷物に中に「怪しいモノ」(マ薬など)が入っていたりしたらタダ事では済まないだろう。「情けは人の為ならず」とは言うが、「人を見たら泥棒と思え」とも言うじゃないか、外に出たら用心の上にも用心が肝要である。
それにしても、あの女は例外として、我々中国人は外国人に比べて社会人としていちばん基本的なマナーとなる「ありがとう」「すみません」という言葉を素直に言えないのだろうか?いや、絶対そんなことはない、と言いたい。
昔話のようで恐縮だが、かつて俺は仕事で日本からホンコンへ行き、そして翌日天津へ飛んだことがある。あいにく空港へ向かうタクシーが渋滞に巻き込まれ、チェックイン終了すれすれの時間に空港にたどり着いた。もちろん、おなじ便に乗るはずのお客さんはすでに手続きを終え、チェックインカウンターには俺しかいなかった。たぶん俺が最後の者のようだ。すると、どこから現れたのか、一人の女の人がニッコリと笑いながら声をかけてきた。
「天津へ行かれますね?」
「そうですが…」
「すみませんが、私の荷物が重量オーバーになっていて困っているところですが、一緒にさせてもらえないでしょうか」。マジで泣き顔をしながら言うのだった。
もちろん、俺は仕事で行っているので、そんなに重い荷物など持っていない。俺は特に何も考えず、彼女の要求を引き受けた。見ると、かなり大量の荷物をカートに載せている。俺はまず彼女を手伝って荷物をコンベアに載せた。なんと6キロも重量オーバーしていた。だが、俺の荷物がそんなに重くなかったので、二人で所定の重量制限を難なくクリアーした。
やっと登場手続きを終えると天津行のお客さんの搭乗の催促の為の放送が流れた。俺らは走った。そしてやっと搭乗口に駆けつけた。機内に入って席に着くと俺はもう汗がタラタラと流れ出した。当たり前のことだが、一緒にチェックインしたので、二人の席は隣り合わせだった。機内は案外空いていた。俺は、とりあえず吹き出る汗を拭きとった。そしてやっと落ち着いて飛行機の離陸を待っていた。4~5分ほど経ったのだろうか、ふと側をみると彼女が隣の席から「消えて」いた。あたりを見回したが、呆れたことに何時の間にか彼女は後ろの方の席に「ふんぞり返って」いる。
そう言えば、彼女はまだ俺に感謝の言葉一つ言っていないじゃないか?俺は別にそれが聞きたくて彼女を助けてやったわけではないが、それにしてもおかしい!もしかして俺を「怪しい者」と思ったのだろうか?それとも俺が「鼻の下を伸ばす」オッチャンにでも見られたのだろうか?
しかし、理由はともかく、何が何でも人にさんざん迷惑をかけ、お世話になったのならば、まずはちゃんとした挨拶をするのがスジではないだろうか?言葉の訛りからみてたぶん天津の者のようだったが、俺だってそんなにレベルの低い人間ではないはずだ。考えれば考えるほど腹が立ってきた。「用が済んだらサヨナラか」「俺を馬鹿にするんだなあ、この腐れまん*」と罵声を浴びせたかった。もちろん、天津に着いて飛行機から降りる時も彼女は顔を見せなかった…
もしも、俺がその時彼女のことを無視してそのまま離れていたら、彼女は間違いなく重量オーバーの料金をがっぽり取られたのだろう。
たいへん失礼な言い方だが、実は彼女は「ブス」とまではいかなくても、決して美人とは程遠い、どこにでもいそうな「おばさん」だった。そんな事を言うならこっちの方がよっぽど「イケメン」だと言いたい。「くそっ!『ぶりっ子』しやがって」と口にしたくなるのが本当の気持ちだった。
あれ以来、俺は飛行機に乗る時、一切人の荷物の依頼など引き受けないことにしている。というのも、万が一その荷物に中に「怪しいモノ」(マ薬など)が入っていたりしたらタダ事では済まないだろう。「情けは人の為ならず」とは言うが、「人を見たら泥棒と思え」とも言うじゃないか、外に出たら用心の上にも用心が肝要である。
それにしても、あの女は例外として、我々中国人は外国人に比べて社会人としていちばん基本的なマナーとなる「ありがとう」「すみません」という言葉を素直に言えないのだろうか?いや、絶対そんなことはない、と言いたい。
✋热门推荐