【国际锐评|听听新疆老百姓心里话,谁还信“强迫劳动”弥天大谎?】“难道我们出来务工,多挣些钱、多学些本领,用自己的双手改变生活,还需要别人强迫吗?”21日,来自中国新疆和田地区的希艾力·麦麦提敏,在涉疆问题新闻发布会上这样回应所谓“新疆存在强迫劳动”的提问。Qui irait croire au grand mensonge autour du « travail forcé » au Xinjiang ? - « Avons-nous besoin d'être forcés de sortir de chez nous pour gagner plus d'argent, acquérir plus de compétences et changer de vie » ? C'est en ces termes que s'était interrogé Sierli McMattmin de Hotan du Xinjiang, lors d'une conférence de presse consacrée aux problèmes du Xinjiang. 法语全文链接:https://t.cn/A6q9kYKo #AvisDExpert#
【李克强会见国际货币基金组织总裁格奥尔基耶娃】国务院总理李克强12月8日上午在人民大会堂视频会见国际货币基金组织总裁格奥尔基耶娃。李克强表示,前不久我同总裁女士和几位主要国际经济机构负责人举行第五次“1+6”圆桌对话会,各方都明确表示致力于维护多边主义,共同携手应对全球性挑战。国际货币基金组织为推动自由贸易、促进世界经济发展发挥了重要作用,希望继续为推动形成多边共识作出努力,中国作为最大的发展中国家愿为此作出应有贡献。Le Premier ministre chinois Li Keqiang s'est entretenu par vidéo avec la directrice générale du Fonds monétaire international Kristalina Georgieva. Li Keqiang a évoqué une récente table ronde de discussions en novembre avec des organisations parmi lesquelles figuraient la Banque mondiale, le FMI et l'Organisation internationale du travail. Il a déclaré que toutes les parties avaient exprimé leur détermination à maintenir le multilatéralisme et à travailler ensemble pour résoudre les problèmes mondiaux. M. Li a expliqué la situation économique actuelle en Chine et a exprimé sa confiance à propos de la croissance économique cette année. 详细报道:https://t.cn/A6qLvFny
La Chine a vu moins de jours de pollution atmosphérique cette année
Les Chinois ont vu moins de jours avec la pollution de l'air par rapport à l'année dernière, grâce à la promotion plus large de l'énergie propre et à la réduction des émissions polluantes, a déclaré le 30 novembre le ministère de l'Écologie et de l'Environnement.
Selon le porte-parole du ministère Liu Youbin, la forte pollution a également été largement réduite. Depuis le début de l'automne, la Chine a connu deux cycles de forte pollution, soit une baisse de 50% d'une année sur l'autre. « La réduction des émissions de polluants est un moyen majeur de contrôler la pollution de l'air, et le ministère a utilisé des systèmes d'alerte à la pollution lourde et a dépêché des groupes de travail dans tout le pays pour s'attaquer au problème », a-t-il déclaré.
Les Chinois ont vu moins de jours avec la pollution de l'air par rapport à l'année dernière, grâce à la promotion plus large de l'énergie propre et à la réduction des émissions polluantes, a déclaré le 30 novembre le ministère de l'Écologie et de l'Environnement.
Selon le porte-parole du ministère Liu Youbin, la forte pollution a également été largement réduite. Depuis le début de l'automne, la Chine a connu deux cycles de forte pollution, soit une baisse de 50% d'une année sur l'autre. « La réduction des émissions de polluants est un moyen majeur de contrôler la pollution de l'air, et le ministère a utilisé des systèmes d'alerte à la pollution lourde et a dépêché des groupes de travail dans tout le pays pour s'attaquer au problème », a-t-il déclaré.
✋热门推荐