真正的勇士,不为信仰而牺牲,而为信仰而落着。
The true warrior does not sacrifice for faith, but falls for faith.
只有两种人最具有吸引力,一种是无所不知的人,一种是一无所知的人。
There are only two kinds of people who are most attractive. One is omniscient and the other is ignorant.
The true warrior does not sacrifice for faith, but falls for faith.
只有两种人最具有吸引力,一种是无所不知的人,一种是一无所知的人。
There are only two kinds of people who are most attractive. One is omniscient and the other is ignorant.
According to data from the National Health Commission, the number of people over 60 years of age in China is 249 million. According to the National Disease Surveillance System, falls have become the number one cause of injury-related death among people over 65 years old in China. With a gap between supply and demand, smart health care products for the elderly could be a "lifesaver" in terms of health and safety care for the elderly.
The mortality rate three months after a hip fracture is 20%, and the cause of death is often complications such as infection due to prolonged bed rest, and even if they get through it, many patients will be disabled for life.
The mortality rate three months after a hip fracture is 20%, and the cause of death is often complications such as infection due to prolonged bed rest, and even if they get through it, many patients will be disabled for life.
…转:芒种是二十四节气之一,夏季的第三个节气。芒种出自《周礼》的“泽草所生,种之芒种”,可按字面理解为“有芒的麦子快收,有芒的稻子可种”,因此又叫“忙种”。
芒种的气温显著升高,雨量比较充沛,此时中国大部分地区的农业生产处于“夏收、夏种、夏管”的“三夏”大忙季节。
Grain in Ear, or Mangzhong, the 9th solar term of Chinese lunar calendar, falls on Jun 5 this year.
During this period, farmers will need to reap summer crops to avoid rotting in North China, while in the south, seeds are planted for future harvest.
芒种的气温显著升高,雨量比较充沛,此时中国大部分地区的农业生产处于“夏收、夏种、夏管”的“三夏”大忙季节。
Grain in Ear, or Mangzhong, the 9th solar term of Chinese lunar calendar, falls on Jun 5 this year.
During this period, farmers will need to reap summer crops to avoid rotting in North China, while in the south, seeds are planted for future harvest.
✋热门推荐