刚看到这么一个图,比较非洲各地的「历史称谓」和现今的称谓。
由于非洲经历了惨无人道的贩奴以及殖民历史,传统部落文化、甚至是许多文明帝国断档。许多现今的名称,是从史书记载里拿出来复用的,但已经与该历史并无联系了。
图中棕色为历史称谓,虚线内是现今的国家/地区。
1,利比亚(Libya):来自希腊语 Λιβύη (Libyē),也是从柏柏尔人的语言中借来的,泛指尼罗河西一直到大西洋的地域。现在的利比亚之前是腓尼基、迦太基人领地,后来成为了古罗马时期的「三城」的黎波里塔尼亚(Tripolitania),并先后易主阿拉伯帝国与奥斯曼帝国,最后成为意大利殖民地。国家独立后,复用了利比亚这个历史称谓。
2,埃塞俄比亚(Ethiopia,古 依索比亚「Aethiopia」):也是来源于希腊语 Αἰθιοπία,来源于当地人的棕红肤色(希腊语中是像火烧一样)。希腊时期指的是尼罗河流域地带,后扩大为整个尼罗河东南一直到红海(图中有点过大了,但当时希腊人也不知道非洲究竟到哪儿为止……)。现今的埃塞俄比亚原本的名字是阿比西尼亚(Abyssinia),源于阿拉伯语。
3,阿非利加(Africa):罗马时代指代突尼斯周围的地方,后来中世纪的制图者用于指称整个大陆。
4,苏丹(Sudan):源自阿拉伯语「黑人的国度」(bilād as-sūdān)。原本是撒哈拉以南非洲一小条(当时阿拉伯帝国和非洲交往的南界),但后来被英殖民地(苏丹)和法殖民地(马里)拿去做了名字。
5,几内亚(Guinea):几内亚湾,非洲弯进去的部分,来自葡萄牙的航海者起名,葡萄牙语的 guine 意思也是黑。现在被三个非洲国家复用了名称——几内亚、几内亚比绍和赤道几内亚(以及大洋洲的巴布亚新几内亚)
6,马格里布(Maghreb):北非的通称,是阿拉伯语里面的「日落西域」之意。现在摩洛哥的官方阿拉伯语国名是 al-Mamlakah al-Maghribiyyah,后面就用了马格里布这个词。
7,毛里塔尼亚(Mauretania):来自罗马对北非西北部落的称谓:摩尔人(Moors),又是希腊语,又是「黑」的意思(μαυρο)。法国殖民地毛里塔尼亚与此并无直接联系,但叫了这个名字并沿用至今。
8,加纳(Ghana):8-13世纪西非一个帝国,加纳帝国(但其实名字是 Wagadou,Ghana 指代的是帝国首领),活动中心约在尼日河中上游地区,这个帝国养骆驼,和阿拉伯人进行贸易,一度非常富庶。后来被马里帝国征服,再后来被殖民者入主瓜分。英属黄金海岸(Golden Coast)独立的时候取用了这个名字。
9,贝宁(Benin):曾经是西非沿海一个小王国,中心在现今尼日尼亚的贝宁城。但法属殖民地达荷美独立的时候用了贝宁这个名字,一度让尼日利亚的真·贝宁人非常不爽。
由于非洲经历了惨无人道的贩奴以及殖民历史,传统部落文化、甚至是许多文明帝国断档。许多现今的名称,是从史书记载里拿出来复用的,但已经与该历史并无联系了。
图中棕色为历史称谓,虚线内是现今的国家/地区。
1,利比亚(Libya):来自希腊语 Λιβύη (Libyē),也是从柏柏尔人的语言中借来的,泛指尼罗河西一直到大西洋的地域。现在的利比亚之前是腓尼基、迦太基人领地,后来成为了古罗马时期的「三城」的黎波里塔尼亚(Tripolitania),并先后易主阿拉伯帝国与奥斯曼帝国,最后成为意大利殖民地。国家独立后,复用了利比亚这个历史称谓。
2,埃塞俄比亚(Ethiopia,古 依索比亚「Aethiopia」):也是来源于希腊语 Αἰθιοπία,来源于当地人的棕红肤色(希腊语中是像火烧一样)。希腊时期指的是尼罗河流域地带,后扩大为整个尼罗河东南一直到红海(图中有点过大了,但当时希腊人也不知道非洲究竟到哪儿为止……)。现今的埃塞俄比亚原本的名字是阿比西尼亚(Abyssinia),源于阿拉伯语。
3,阿非利加(Africa):罗马时代指代突尼斯周围的地方,后来中世纪的制图者用于指称整个大陆。
4,苏丹(Sudan):源自阿拉伯语「黑人的国度」(bilād as-sūdān)。原本是撒哈拉以南非洲一小条(当时阿拉伯帝国和非洲交往的南界),但后来被英殖民地(苏丹)和法殖民地(马里)拿去做了名字。
5,几内亚(Guinea):几内亚湾,非洲弯进去的部分,来自葡萄牙的航海者起名,葡萄牙语的 guine 意思也是黑。现在被三个非洲国家复用了名称——几内亚、几内亚比绍和赤道几内亚(以及大洋洲的巴布亚新几内亚)
6,马格里布(Maghreb):北非的通称,是阿拉伯语里面的「日落西域」之意。现在摩洛哥的官方阿拉伯语国名是 al-Mamlakah al-Maghribiyyah,后面就用了马格里布这个词。
7,毛里塔尼亚(Mauretania):来自罗马对北非西北部落的称谓:摩尔人(Moors),又是希腊语,又是「黑」的意思(μαυρο)。法国殖民地毛里塔尼亚与此并无直接联系,但叫了这个名字并沿用至今。
8,加纳(Ghana):8-13世纪西非一个帝国,加纳帝国(但其实名字是 Wagadou,Ghana 指代的是帝国首领),活动中心约在尼日河中上游地区,这个帝国养骆驼,和阿拉伯人进行贸易,一度非常富庶。后来被马里帝国征服,再后来被殖民者入主瓜分。英属黄金海岸(Golden Coast)独立的时候取用了这个名字。
9,贝宁(Benin):曾经是西非沿海一个小王国,中心在现今尼日尼亚的贝宁城。但法属殖民地达荷美独立的时候用了贝宁这个名字,一度让尼日利亚的真·贝宁人非常不爽。
This is US[心]
Graduation pics
My time in PolyU would mean nothing to me if it weren’t for you guys
Thank you for being my rock and standing by my side when things get tough
Always cherish the guine friendship that we have and of course wish you guys all the best in the coming future https://t.cn/z800SV0
Graduation pics
My time in PolyU would mean nothing to me if it weren’t for you guys
Thank you for being my rock and standing by my side when things get tough
Always cherish the guine friendship that we have and of course wish you guys all the best in the coming future https://t.cn/z800SV0
#MISIA[超话]# 常规赛云竞演已经结束了,总结一下MISIA的舞台。一起欣赏一下歌手节目史上常规赛竞演最佳舞美!:
第1期:逢いたけていま——湖南卫视演播厅
第2期:銀の龍の背に乗って——湖南卫视演播厅
第3期:明日へ——富士山河口湖 Stellar Theater
第4期:未来へ——某录音棚
第5期:つつみ込むように…——涩谷 Sound Museum Vision
第6期:What a Wonderful World——新宿音乐酒吧 Le Quine Guine
第7期:行かないで——Konica Minolta 天象馆
第8期:Into the Light——TeamLab Borderless 艺术馆
第9期:アイノカタチ——TeamLab Borderless 艺术馆
第10期:Can't Take My Eyes Off You——Blue Note Tokyo 爵士乐俱乐部
第1期:逢いたけていま——湖南卫视演播厅
第2期:銀の龍の背に乗って——湖南卫视演播厅
第3期:明日へ——富士山河口湖 Stellar Theater
第4期:未来へ——某录音棚
第5期:つつみ込むように…——涩谷 Sound Museum Vision
第6期:What a Wonderful World——新宿音乐酒吧 Le Quine Guine
第7期:行かないで——Konica Minolta 天象馆
第8期:Into the Light——TeamLab Borderless 艺术馆
第9期:アイノカタチ——TeamLab Borderless 艺术馆
第10期:Can't Take My Eyes Off You——Blue Note Tokyo 爵士乐俱乐部
✋热门推荐