#云海螺日语# 晚安日语.[耶]僕(ぼく)は僕の信(しん)じる道(みち)を歩(あゆ)んできてよかった。今日(きょう)それを確信(かくしん)できました。君(きみ)も君の信じる道を歩んでください。 Boku wa boku no shinjiru michi o ayun dekite yo katta. Kyou sore o kakushin dekimashita. Kimi mo kimi no shinjiru michi o ayunde ku da sayi.我能遵循自己坚信的道路真是太好了。今天又再次确认了这一点。你也要朝着自己认准的方向不断前进吧。#新网球王子#
#冢迹#
分享德永英明的rainy blue,尤其喜欢“私も今日はそっと雨”,好多年前听过的了,少说已经四五年了。
人影も见えない午前0时
ひとかげもみえないごぜんれいじ
hi to ka ge mo mi e na i go ze n le i ji
在悄无人影的 午夜零时
电话boxの外は雨
でんわboxのそとはあめ
de n wa box no so to wa a me
电话亭外下着雨
かけなれたダイアル 回しかけて
かけなれただいある まわしかけて
ka ke na le ta da i a lu ma wa xi ka ke de
拨着熟悉的电话号码
ふと指を止める
ふとゆびをとめる
fu to yu bi wo to me lu
突然停下了手指
冷たい雨に 打たれながら
つめたいあめに うたれながら
ci me ta i a me ni u ta le na ga la
在冰冷的雨水 击打下
哀しい物语 思い出した
かなしいものがたり おもいだした
ka na xi i mo no ga ta li o mo i da xi ta
想起了一则 哀伤的物语
あなたの帰り道 交差点
あなたのかえりみち こうさてん
a ba ta no ka e li mi qi ko u sa te n
在你回家路上的 十字路口
ふと足を 止める
ふとあしをとめる
fu to a xi wo to me lu
突然停下了脚步
レイニーブルー もう终わったはずなのに
れいにーぶるー もうおわったはずなのに
le - ni - bu lu - mo - o wa ta ha zi no ni
Rainy Blue 明明已经结束
レイニーブルー 何故追いかけるの
れいにーぶるー なぜおいかけるの
le - ni - bu lu - na ze o i ka ke lu no
Rainy Blue 何苦追赶背影
あなたの幻 消すように
あなたのまぼろし けすように
a na ta no ma bo lo xi ke si y
o - ni
仿佛为了抹去 你的幻影
私も今日はそっと雨
わたしもきょうはそったあめ
wa ta xi mo kio - ha so to a me
我今天又化做一阵细雨
行き过ぎる车の ヘッドライトが
いきすぎるくるまの へっどらいとが
i ki si gi lu ku lu ma no he do la i to ga
经过车辆的 车灯
ひとりぼっちの影をつくる
ひとりぼっちのかげをつくる
hi to li bo qi no ka ge wo ci ku lu
制造了孤独的 身影
あなたの白い车 捜しかけて
あなたのしろいくるま さがしかけて
a na ta no xi lo i ku lu ma sa ga xi ka ke te
寻觅 你那辆白色的车
ふっと瞳をふせる
ふっとひとみをふせる
fu to hi to mi wo fu se lu
突然 遮起了眼睛
レイニーブルー もう终わったはずなのに
れいにーぶるー もうおわったはずなのに
le - ni - bu lu- mo - o wa ta ha zi na no ni
Rainy Blue 明明已经结束
レイニーブルー 何故追いかけるの
れいにーぶるー なぜおいかけるの
le - ni - bu lu- na ze o i ka ke lu no
Rainy Blue 何苦追赶背影
あなたの幻 消すように
あなたのまぼろし けすように
a na ta no ma bo lo xi ke si yo - ni
仿佛为了抹去 你的幻影
私も今日はそっと雨
わたしもきょうはそったあめ
wa ta xi mo kio - ha so to a me
我今天又化做一阵细雨
レイニーブルー もう终わったはずなのに
れいにーぶるー もうおわったはずなのに
le - ni - bu lu - mo - o wa ta ha zi
na no ni
Rainy Blue 明明已经结束
レイニーブルー 何故追いかけるの
れいにーぶるー なぜおいかけるの
le - ni - bu lu na ze o i ka ke lu no
Rainy Blue 何苦追赶背影
あなたの幻 消すように
あなたのまぼろし けすように
a na ta no ma bo lo xi ke si yo - ni
仿佛为了抹去 你的幻影
私も今日はそっと雨
わたしもきょうはそったあめ
wa ta xi mo kio - ha so to a me
我今天又化做一阵细雨
あの顷の优しさに
あのころのやさしさに
a no ko lo no ya sa xi sa ni
那时的万般柔情
つつまれてた思い出が
つつまれてたおもいでが
ci ci ma le te ta o mo i de ga
围绕着我的回忆
流れてくこの街に
ながれてくこのまちに
na ga le te ku ko no ma qi ni
流逝在这座城市里
It's a rainy blue. It's a rainy blue.
ゆれる心ぬらす涙
ゆれるこころ ぬらすなみだ
yu le lu ko ko lo nu la si na mi da
摇摆的心溅湿的泪
It's a rainy blue. Loneliness.
分享德永英明的rainy blue,尤其喜欢“私も今日はそっと雨”,好多年前听过的了,少说已经四五年了。
人影も见えない午前0时
ひとかげもみえないごぜんれいじ
hi to ka ge mo mi e na i go ze n le i ji
在悄无人影的 午夜零时
电话boxの外は雨
でんわboxのそとはあめ
de n wa box no so to wa a me
电话亭外下着雨
かけなれたダイアル 回しかけて
かけなれただいある まわしかけて
ka ke na le ta da i a lu ma wa xi ka ke de
拨着熟悉的电话号码
ふと指を止める
ふとゆびをとめる
fu to yu bi wo to me lu
突然停下了手指
冷たい雨に 打たれながら
つめたいあめに うたれながら
ci me ta i a me ni u ta le na ga la
在冰冷的雨水 击打下
哀しい物语 思い出した
かなしいものがたり おもいだした
ka na xi i mo no ga ta li o mo i da xi ta
想起了一则 哀伤的物语
あなたの帰り道 交差点
あなたのかえりみち こうさてん
a ba ta no ka e li mi qi ko u sa te n
在你回家路上的 十字路口
ふと足を 止める
ふとあしをとめる
fu to a xi wo to me lu
突然停下了脚步
レイニーブルー もう终わったはずなのに
れいにーぶるー もうおわったはずなのに
le - ni - bu lu - mo - o wa ta ha zi no ni
Rainy Blue 明明已经结束
レイニーブルー 何故追いかけるの
れいにーぶるー なぜおいかけるの
le - ni - bu lu - na ze o i ka ke lu no
Rainy Blue 何苦追赶背影
あなたの幻 消すように
あなたのまぼろし けすように
a na ta no ma bo lo xi ke si y
o - ni
仿佛为了抹去 你的幻影
私も今日はそっと雨
わたしもきょうはそったあめ
wa ta xi mo kio - ha so to a me
我今天又化做一阵细雨
行き过ぎる车の ヘッドライトが
いきすぎるくるまの へっどらいとが
i ki si gi lu ku lu ma no he do la i to ga
经过车辆的 车灯
ひとりぼっちの影をつくる
ひとりぼっちのかげをつくる
hi to li bo qi no ka ge wo ci ku lu
制造了孤独的 身影
あなたの白い车 捜しかけて
あなたのしろいくるま さがしかけて
a na ta no xi lo i ku lu ma sa ga xi ka ke te
寻觅 你那辆白色的车
ふっと瞳をふせる
ふっとひとみをふせる
fu to hi to mi wo fu se lu
突然 遮起了眼睛
レイニーブルー もう终わったはずなのに
れいにーぶるー もうおわったはずなのに
le - ni - bu lu- mo - o wa ta ha zi na no ni
Rainy Blue 明明已经结束
レイニーブルー 何故追いかけるの
れいにーぶるー なぜおいかけるの
le - ni - bu lu- na ze o i ka ke lu no
Rainy Blue 何苦追赶背影
あなたの幻 消すように
あなたのまぼろし けすように
a na ta no ma bo lo xi ke si yo - ni
仿佛为了抹去 你的幻影
私も今日はそっと雨
わたしもきょうはそったあめ
wa ta xi mo kio - ha so to a me
我今天又化做一阵细雨
レイニーブルー もう终わったはずなのに
れいにーぶるー もうおわったはずなのに
le - ni - bu lu - mo - o wa ta ha zi
na no ni
Rainy Blue 明明已经结束
レイニーブルー 何故追いかけるの
れいにーぶるー なぜおいかけるの
le - ni - bu lu na ze o i ka ke lu no
Rainy Blue 何苦追赶背影
あなたの幻 消すように
あなたのまぼろし けすように
a na ta no ma bo lo xi ke si yo - ni
仿佛为了抹去 你的幻影
私も今日はそっと雨
わたしもきょうはそったあめ
wa ta xi mo kio - ha so to a me
我今天又化做一阵细雨
あの顷の优しさに
あのころのやさしさに
a no ko lo no ya sa xi sa ni
那时的万般柔情
つつまれてた思い出が
つつまれてたおもいでが
ci ci ma le te ta o mo i de ga
围绕着我的回忆
流れてくこの街に
ながれてくこのまちに
na ga le te ku ko no ma qi ni
流逝在这座城市里
It's a rainy blue. It's a rainy blue.
ゆれる心ぬらす涙
ゆれるこころ ぬらすなみだ
yu le lu ko ko lo nu la si na mi da
摇摆的心溅湿的泪
It's a rainy blue. Loneliness.
#云海螺日语# 晚安日语.[耶]お前(まえ)が走(はし)んねえ限(かぎ)り、道(みち)はできねえんだよ。でもって、世界(せかい)はお前(まえ)が道つけてくれるの待(ま)ってんだよ。 Omae ga hashin nee kagiri, michi wa deki neendayo. Demotte, sekayi wa omae ga michi tukurete kureru no matten dayo.你要是不向前奔跑的话,就不会有路的。也就是说,这个世界,等待着你创造出新的路。#昨日的咖喱 明日的面包#
✋热门推荐