#航空快讯# 【空客4月交付45架 这些航司接收新飞机】空客今天分享了4月份交付的细节。这个月总共交付了45架飞机。尽管这个数字低于3月份的数字,但与2020年4月的交付相比,这是一个巨大的进步。
根据空客披露信息,4月交付了3架A220,34架A320系列,2架A330neo和6架A350,共交付给30家用户。同时,4月还收获48架飞机订单。
包括租赁公司在内,下列公司在4月份接收了空客飞机:
A220-300:达美航空,捷蓝航空,波罗的海航空
A320neo:IndiGo、ALAFCO(SAS)、葡萄牙航空、中国南方航空、边疆航空(3)、flynas(2)、工银租赁(开罗航空)、招银航空租赁(TAP)、吉祥航空、飞马航空、GECAS(AirAsia India)、GoAir、四川航空、中银航空租赁(Azul)。
A321ceo:达美航空(3)
A321neo:Air Lease(Air Arabia)、中东航空、美国航空、中国东方航空、维兹航空、土耳其航空、Aviation Capital Group(吉祥航空)、中银航空租赁(Ural Airlines)、捷蓝航空、越捷航空、国泰航空、土耳其航空、中银航空租赁(Azul航空)
A330-900:CIT租赁(Corsair),达美航空
A350-900:法航、中国东航、中国南航、法航、中国国航(2)
空客上个月公布第一季度净利润为3.62亿欧元。
根据空客披露信息,4月交付了3架A220,34架A320系列,2架A330neo和6架A350,共交付给30家用户。同时,4月还收获48架飞机订单。
包括租赁公司在内,下列公司在4月份接收了空客飞机:
A220-300:达美航空,捷蓝航空,波罗的海航空
A320neo:IndiGo、ALAFCO(SAS)、葡萄牙航空、中国南方航空、边疆航空(3)、flynas(2)、工银租赁(开罗航空)、招银航空租赁(TAP)、吉祥航空、飞马航空、GECAS(AirAsia India)、GoAir、四川航空、中银航空租赁(Azul)。
A321ceo:达美航空(3)
A321neo:Air Lease(Air Arabia)、中东航空、美国航空、中国东方航空、维兹航空、土耳其航空、Aviation Capital Group(吉祥航空)、中银航空租赁(Ural Airlines)、捷蓝航空、越捷航空、国泰航空、土耳其航空、中银航空租赁(Azul航空)
A330-900:CIT租赁(Corsair),达美航空
A350-900:法航、中国东航、中国南航、法航、中国国航(2)
空客上个月公布第一季度净利润为3.62亿欧元。
【#故宫陶瓷馆时隔两年重新开放#,你想去吗?[求关注]】La galerie de céramiques de l'emblématique musée du palais de Pékin, également connu sous le nom de « Cité interdite », a rouvert au public samedi après deux ans de préparation. Plus de 1 000 artefacts y sont exposés, mettant en valeur l'histoire de la céramique chinoise qui s'étend sur environ 8 000 ans. Ce musée, l’un des plus visités au monde, était autrefois le palais impérial sous les dynasties Ming (1368-1644) et Qing (1644-1911). Aujourd'hui, il abrite plus de 1,86 million de reliques culturelles, dont environ 370 000 sont des céramiques, provenant pour la plupart des collections des familles impériales. En scannant le code QR de chaque pièce d'antiquité, les visiteurs peuvent obtenir plus d'informations. Par ailleurs, 20 objets ont été numérisés pour permettre aux visiteurs de les « manipuler » : les agrandir, les faire pivoter et en scruter les moindres détails sur des écrans tactiles dédiés. La Cité interdite a ouvert sa première galerie de céramiques en 1952, mais celle-ci a été déplacée dans l'enceinte du palais au cours des décennies suivantes. La salle dite « de la brillance littéraire », ou Wenhua Dian, a été la dernière galerie de céramiques de 2008 à 2017. Environ 400 artefacts y étaient exposés.
#晒晒你拍的沈阳# #随手拍身边的春天# "Beautiful sails" are on the Lilac Lake! Windsurfing fans brave the wind and the waves on the Lilac Lake to experience the joy of water sports. With the continuous improvement of the water quality, the Lilac Lake has become a good place for citizens to play. (Photographer: Zhang Wenkui) | 丁香湖“美帆”了!帆板爱好者在丁香湖上乘风破浪,体验水上运动的快乐。随着丁香湖水质的不断改善,这里已经成为市民游玩的好去处。(摄影:张文魁)
✋热门推荐