Ser + 形容词和estar + 形容词,意义相同的情况:
-Ser + 形容词:表示主语区别于其他事物所具有的性质和特点:
Alberto es muy simpático (la simpatía es una cualidad propia de la personalidad de Alberto, lo caracteriza). 阿尔韦托很随和(“随和”是阿尔韦托的性格特点)。
但是,人物、事物或地点等的性质也可以有变化:
Yo de pequeña era muy rubia pero ahora soy más bien pelirroja. 我小的时候是金发,但现在头发变红了。
Hace unos años era muy confiada pero ya no confío en nadie. 几年前我很相信别人,但现在我谁也不信了。
-Estar + 形容词:表示主语相对于自身而言的状态、变化结果,不表示性质:
María está muy simpática esta mañana. 玛丽亚今天早上态度很好。
但是,状态可以是持续的,也可以是短暂的:
Estoy nerviosa porque son las dos y mi hija no ha vuelto ni ha llamado. 都两点了,我女儿既没回家也没来个电话,我很着急。
Déjalo, siempre está insoportable cuando se levanta. 别跟他计较,他起床那会儿总是这样烦人。
【注意】
Ser + 形容词或estar + 形容词与时间性无关。性质特点可以是永久的,也可能只持续一段时间;状态可以是短暂的,也可能长久存在:
Huy, hija, yo a tu edad era muy guapa. 女儿啊,我像你这么大的时候是很漂亮的。
Hay que ver qué guapa está Laura desde que se cortó el pelo. 你看劳拉剪了头发之后多漂亮。
-有些形容词不能表示性质,只能表示状态,所以只能跟estar连用,如:vacío, lleno, roto, estropeado, muerto.
另有一些形容词只能表示性质,即只能跟ser连用,如:capaz, imprescindible等。
#小西做功课#
图源:unsplash
-Ser + 形容词:表示主语区别于其他事物所具有的性质和特点:
Alberto es muy simpático (la simpatía es una cualidad propia de la personalidad de Alberto, lo caracteriza). 阿尔韦托很随和(“随和”是阿尔韦托的性格特点)。
但是,人物、事物或地点等的性质也可以有变化:
Yo de pequeña era muy rubia pero ahora soy más bien pelirroja. 我小的时候是金发,但现在头发变红了。
Hace unos años era muy confiada pero ya no confío en nadie. 几年前我很相信别人,但现在我谁也不信了。
-Estar + 形容词:表示主语相对于自身而言的状态、变化结果,不表示性质:
María está muy simpática esta mañana. 玛丽亚今天早上态度很好。
但是,状态可以是持续的,也可以是短暂的:
Estoy nerviosa porque son las dos y mi hija no ha vuelto ni ha llamado. 都两点了,我女儿既没回家也没来个电话,我很着急。
Déjalo, siempre está insoportable cuando se levanta. 别跟他计较,他起床那会儿总是这样烦人。
【注意】
Ser + 形容词或estar + 形容词与时间性无关。性质特点可以是永久的,也可能只持续一段时间;状态可以是短暂的,也可能长久存在:
Huy, hija, yo a tu edad era muy guapa. 女儿啊,我像你这么大的时候是很漂亮的。
Hay que ver qué guapa está Laura desde que se cortó el pelo. 你看劳拉剪了头发之后多漂亮。
-有些形容词不能表示性质,只能表示状态,所以只能跟estar连用,如:vacío, lleno, roto, estropeado, muerto.
另有一些形容词只能表示性质,即只能跟ser连用,如:capaz, imprescindible等。
#小西做功课#
图源:unsplash
不空羂索系列51咒阵之二十八
28、卍般若波罗蜜真言(般若波罗蜜陀罗尼)(般若波罗蜜多陀罗尼)卍
namaḥ sarva tathā gatānāṃ namaḥ āryā valokite śva rāya bodhi satvāya mahā satvāya mahā kāru ṇikāya oṃ amogha mahā prajña vabhāsa samanta spha raṇa buddhya prasara prasara samanta buddhya avalokaya bhagavaṃ prajña valokita cakṣuṣa mahā prajñā varada paṇi mahā prajñā padma dhāriṇi bhuje hūṃ phaṭ svāhā
那吗赫 萨ra哇 它它哈~ 嘎它~那~母 那吗赫 阿~ra呀~ 哇娄ki梯衣 夏哇 ra~呀 波dei黑 萨它哇~呀 吗哈~ 萨它哇~呀 吗哈~ 卡~如 内卡~呀 欧母 阿某嘎哈 吗哈~ 趴ra加nia 哇巴哈~萨 萨吗那它 萨趴哈 ra那 不打打哈呀 趴ra萨ra 趴ra萨ra 萨吗那它 不打打哈呀 阿哇娄卡呀 巴哈嘎哇母 趴ra加nia 哇娄ki它 擦库苏萨 吗哈~ 趴ra加nia~ 哇ra打 趴内 吗哈~ 趴ra加nia~ 趴打吗 打哈~瑞内 不乎吉衣 乎~母 趴哈特 萨哇~哈~
——般若波罗蜜真言。世尊若有有情修治般若。以此一切如来不空无上般若波罗蜜多真言海云三昧耶供养。加持身心。当得十方一切如来一切般若波罗蜜多方便善巧圆满相应。直至无上正等菩提而不退失。《不空罥索神变真言经》卷第十五 一切菩萨敬礼解脱三昧耶真言品第二十七之一
房山石经第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷17第9咒。《房山明咒集》L2.431.20-L2.435.7,L4.338。
28、卍般若波罗蜜真言(般若波罗蜜陀罗尼)(般若波罗蜜多陀罗尼)卍
namaḥ sarva tathā gatānāṃ namaḥ āryā valokite śva rāya bodhi satvāya mahā satvāya mahā kāru ṇikāya oṃ amogha mahā prajña vabhāsa samanta spha raṇa buddhya prasara prasara samanta buddhya avalokaya bhagavaṃ prajña valokita cakṣuṣa mahā prajñā varada paṇi mahā prajñā padma dhāriṇi bhuje hūṃ phaṭ svāhā
那吗赫 萨ra哇 它它哈~ 嘎它~那~母 那吗赫 阿~ra呀~ 哇娄ki梯衣 夏哇 ra~呀 波dei黑 萨它哇~呀 吗哈~ 萨它哇~呀 吗哈~ 卡~如 内卡~呀 欧母 阿某嘎哈 吗哈~ 趴ra加nia 哇巴哈~萨 萨吗那它 萨趴哈 ra那 不打打哈呀 趴ra萨ra 趴ra萨ra 萨吗那它 不打打哈呀 阿哇娄卡呀 巴哈嘎哇母 趴ra加nia 哇娄ki它 擦库苏萨 吗哈~ 趴ra加nia~ 哇ra打 趴内 吗哈~ 趴ra加nia~ 趴打吗 打哈~瑞内 不乎吉衣 乎~母 趴哈特 萨哇~哈~
——般若波罗蜜真言。世尊若有有情修治般若。以此一切如来不空无上般若波罗蜜多真言海云三昧耶供养。加持身心。当得十方一切如来一切般若波罗蜜多方便善巧圆满相应。直至无上正等菩提而不退失。《不空罥索神变真言经》卷第十五 一切菩萨敬礼解脱三昧耶真言品第二十七之一
房山石经第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷17第9咒。《房山明咒集》L2.431.20-L2.435.7,L4.338。
不空羂索系列51咒阵之二十八
28、卍般若波罗蜜真言(般若波罗蜜陀罗尼)(般若波罗蜜多陀罗尼)卍
namaḥ sarva tathā gatānāṃ namaḥ āryā valokite śva rāya bodhi satvāya mahā satvāya mahā kāru ṇikāya oṃ amogha mahā prajña vabhāsa samanta spha raṇa buddhya prasara prasara samanta buddhya avalokaya bhagavaṃ prajña valokita cakṣuṣa mahā prajñā varada paṇi mahā prajñā padma dhāriṇi bhuje hūṃ phaṭ svāhā
那吗赫 萨ra哇 它它哈~ 嘎它~那~母 那吗赫 阿~ra呀~ 哇娄ki梯衣 夏哇 ra~呀 波dei黑 萨它哇~呀 吗哈~ 萨它哇~呀 吗哈~ 卡~如 内卡~呀 欧母 阿某嘎哈 吗哈~ 趴ra加nia 哇巴哈~萨 萨吗那它 萨趴哈 ra那 不打打哈呀 趴ra萨ra 趴ra萨ra 萨吗那它 不打打哈呀 阿哇娄卡呀 巴哈嘎哇母 趴ra加nia 哇娄ki它 擦库苏萨 吗哈~ 趴ra加nia~ 哇ra打 趴内 吗哈~ 趴ra加nia~ 趴打吗 打哈~瑞内 不乎吉衣 乎~母 趴哈特 萨哇~哈~
——般若波罗蜜真言。世尊若有有情修治般若。以此一切如来不空无上般若波罗蜜多真言海云三昧耶供养。加持身心。当得十方一切如来一切般若波罗蜜多方便善巧圆满相应。直至无上正等菩提而不退失。《不空罥索神变真言经》卷第十五 一切菩萨敬礼解脱三昧耶真言品第二十七之一
房山石经第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷17第9咒。《房山明咒集》L2.431.20-L2.435.7,L4.338。
28、卍般若波罗蜜真言(般若波罗蜜陀罗尼)(般若波罗蜜多陀罗尼)卍
namaḥ sarva tathā gatānāṃ namaḥ āryā valokite śva rāya bodhi satvāya mahā satvāya mahā kāru ṇikāya oṃ amogha mahā prajña vabhāsa samanta spha raṇa buddhya prasara prasara samanta buddhya avalokaya bhagavaṃ prajña valokita cakṣuṣa mahā prajñā varada paṇi mahā prajñā padma dhāriṇi bhuje hūṃ phaṭ svāhā
那吗赫 萨ra哇 它它哈~ 嘎它~那~母 那吗赫 阿~ra呀~ 哇娄ki梯衣 夏哇 ra~呀 波dei黑 萨它哇~呀 吗哈~ 萨它哇~呀 吗哈~ 卡~如 内卡~呀 欧母 阿某嘎哈 吗哈~ 趴ra加nia 哇巴哈~萨 萨吗那它 萨趴哈 ra那 不打打哈呀 趴ra萨ra 趴ra萨ra 萨吗那它 不打打哈呀 阿哇娄卡呀 巴哈嘎哇母 趴ra加nia 哇娄ki它 擦库苏萨 吗哈~ 趴ra加nia~ 哇ra打 趴内 吗哈~ 趴ra加nia~ 趴打吗 打哈~瑞内 不乎吉衣 乎~母 趴哈特 萨哇~哈~
——般若波罗蜜真言。世尊若有有情修治般若。以此一切如来不空无上般若波罗蜜多真言海云三昧耶供养。加持身心。当得十方一切如来一切般若波罗蜜多方便善巧圆满相应。直至无上正等菩提而不退失。《不空罥索神变真言经》卷第十五 一切菩萨敬礼解脱三昧耶真言品第二十七之一
房山石经第28册《释教最上乘秘密藏陀罗集》卷17第9咒。《房山明咒集》L2.431.20-L2.435.7,L4.338。
✋热门推荐