读经 | 7.16 第85篇 求祢使我们得见祢的慈爱
https://t.cn/A6fjqDGP
默想
耶和华啊,求你使我们得见你的慈爱,又将你的救恩赐给我们。
—诗 85:7
本诗写在一次全国性的重大灾难之后,诗人以诗歌祈求神帮助选民脱离困境,走向复兴:“拯救我们的神啊,求你使我们回转,叫你的恼恨向我们止息。你要向我们发怒到永远吗?你要将你的怒气延留到万代吗?你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜吗?耶和华啊,求你使我们得见你的慈爱,又将你的救恩赐给我们。”(诗 85:4-7)
从本诗一至三节可知,诗人作诗时,神已经“救回被掳的雅各”,《现代中文译本》译为“让以色列得以重整家园”。也就是说,神的选民已经摆脱了敌人的欺压,但离整个国家的复兴尚有距离。这种情况下,选民一致认为,只有神的“恼恨”向他们“止息”,国家才能真正走向复兴,而他们也坚定地相信,神不可能“发怒到永远”,不可能将“怒气延留到万代”。于是,诗人便代表以色列人,凭着信心祈祷:“耶和华啊,求祢使我们得见祢的慈爱,又将祢的救恩赐给我们。”
我们故意犯罪,神必定发怒,但“祂的怒气不过是转眼之间”(参诗 30:5),很快就要使我们重新“得见” 祂的“慈爱”。神如此应许我们:“我离弃你不过片时,却要施大恩将你收回。我的怒气涨溢,顷刻之间向你掩面,却要以永远的慈爱怜恤你。”(参赛 54:7-8)
祷告
“耶和华啊,求你不要在怒中责备我,也不要在烈怒中惩罚我。耶和华啊,求你可怜我,因为我软弱;耶和华啊,求你医治我,因为我的骨头发战。我心也大大地惊惶。耶和华啊,你要到几时才救我呢?耶和华啊,求你转回搭救我,因你的慈爱拯救我。因为在死地无人记念你,在阴间有谁称谢你?”(诗 6:1-5)奉主名求。阿们!
https://t.cn/A6fjqDGP
默想
耶和华啊,求你使我们得见你的慈爱,又将你的救恩赐给我们。
—诗 85:7
本诗写在一次全国性的重大灾难之后,诗人以诗歌祈求神帮助选民脱离困境,走向复兴:“拯救我们的神啊,求你使我们回转,叫你的恼恨向我们止息。你要向我们发怒到永远吗?你要将你的怒气延留到万代吗?你不再将我们救活,使你的百姓靠你欢喜吗?耶和华啊,求你使我们得见你的慈爱,又将你的救恩赐给我们。”(诗 85:4-7)
从本诗一至三节可知,诗人作诗时,神已经“救回被掳的雅各”,《现代中文译本》译为“让以色列得以重整家园”。也就是说,神的选民已经摆脱了敌人的欺压,但离整个国家的复兴尚有距离。这种情况下,选民一致认为,只有神的“恼恨”向他们“止息”,国家才能真正走向复兴,而他们也坚定地相信,神不可能“发怒到永远”,不可能将“怒气延留到万代”。于是,诗人便代表以色列人,凭着信心祈祷:“耶和华啊,求祢使我们得见祢的慈爱,又将祢的救恩赐给我们。”
我们故意犯罪,神必定发怒,但“祂的怒气不过是转眼之间”(参诗 30:5),很快就要使我们重新“得见” 祂的“慈爱”。神如此应许我们:“我离弃你不过片时,却要施大恩将你收回。我的怒气涨溢,顷刻之间向你掩面,却要以永远的慈爱怜恤你。”(参赛 54:7-8)
祷告
“耶和华啊,求你不要在怒中责备我,也不要在烈怒中惩罚我。耶和华啊,求你可怜我,因为我软弱;耶和华啊,求你医治我,因为我的骨头发战。我心也大大地惊惶。耶和华啊,你要到几时才救我呢?耶和华啊,求你转回搭救我,因你的慈爱拯救我。因为在死地无人记念你,在阴间有谁称谢你?”(诗 6:1-5)奉主名求。阿们!
读经 | 7.14 第83篇 求祢不要静默
https://t.cn/A6fOWn2e
默想
神啊,求你不要静默;神啊,求你不要闭口,也不要不作声。
—诗 83:1
《诗篇》一共收录了诗人亚萨的12篇诗歌,本诗是最后一篇,诗歌描述了敌国结盟围困以色列的情景:“神啊,求你不要静默;神啊,求你不要闭口,也不要不作声。因为你的仇敌喧嚷,恨你的抬起头来。他们同谋奸诈,要害你的百姓,彼此商议,要害你所隐藏的人。他们说:‘来吧,我们将他们剪灭,使他们不再成国,使以色列的名不再被人记念。’他们同心商议,彼此结盟要抵挡你。”(诗 83:1-5)
为了共同的利益,“住帐棚的以东人和以实玛利人,摩押和夏甲人,迦巴勒、亚扪和亚玛力、非利士并推罗的居民”彼此商议,“同谋奸诈”,一起围攻以色列。危机时刻,诗人首先想到了神,所以他以极其诚恳的语气祈祷:“神啊,求祢不要静默;神啊,求祢不要闭口,也不要不作声。”诗人如此祈祷,不是质疑神的慈爱,也不是批评神的冷漠,他是以这样的语气表达对神之拯救的坚定信心和迫切期待。(参诗 83:1-18)
我们遭遇患难之时,神有时似乎真的在“静默”,真的在“闭口”,即便如此,我们也不应怀疑神,更不应放弃祷告,坚持凭着信心祈求,我们一定会看到神打破沉默的时候。因此,F.B.迈尔(F. B. Meyer)曾说:“人生最大的悲剧,并非祷告未蒙应允,而是你根本没有祷告。”
祷告
“主啊,如今我等什么呢?我的指望在乎祢。求你救我脱离一切的过犯,不要使我受愚顽人的羞辱。因我所遭遇的是出于你,我就默然不语……耶和华啊,求你听我的祷告,留心听我的呼求。我流泪,求你不要静默无声,因为我在你面前是客旅,是寄居的,像我列祖一般。求你宽容我,使我在去而不返之先可以力量复原。”(诗 39:7-13)奉主名求。阿们!
https://t.cn/A6fOWn2e
默想
神啊,求你不要静默;神啊,求你不要闭口,也不要不作声。
—诗 83:1
《诗篇》一共收录了诗人亚萨的12篇诗歌,本诗是最后一篇,诗歌描述了敌国结盟围困以色列的情景:“神啊,求你不要静默;神啊,求你不要闭口,也不要不作声。因为你的仇敌喧嚷,恨你的抬起头来。他们同谋奸诈,要害你的百姓,彼此商议,要害你所隐藏的人。他们说:‘来吧,我们将他们剪灭,使他们不再成国,使以色列的名不再被人记念。’他们同心商议,彼此结盟要抵挡你。”(诗 83:1-5)
为了共同的利益,“住帐棚的以东人和以实玛利人,摩押和夏甲人,迦巴勒、亚扪和亚玛力、非利士并推罗的居民”彼此商议,“同谋奸诈”,一起围攻以色列。危机时刻,诗人首先想到了神,所以他以极其诚恳的语气祈祷:“神啊,求祢不要静默;神啊,求祢不要闭口,也不要不作声。”诗人如此祈祷,不是质疑神的慈爱,也不是批评神的冷漠,他是以这样的语气表达对神之拯救的坚定信心和迫切期待。(参诗 83:1-18)
我们遭遇患难之时,神有时似乎真的在“静默”,真的在“闭口”,即便如此,我们也不应怀疑神,更不应放弃祷告,坚持凭着信心祈求,我们一定会看到神打破沉默的时候。因此,F.B.迈尔(F. B. Meyer)曾说:“人生最大的悲剧,并非祷告未蒙应允,而是你根本没有祷告。”
祷告
“主啊,如今我等什么呢?我的指望在乎祢。求你救我脱离一切的过犯,不要使我受愚顽人的羞辱。因我所遭遇的是出于你,我就默然不语……耶和华啊,求你听我的祷告,留心听我的呼求。我流泪,求你不要静默无声,因为我在你面前是客旅,是寄居的,像我列祖一般。求你宽容我,使我在去而不返之先可以力量复原。”(诗 39:7-13)奉主名求。阿们!
#这里有本新书# #欧洲杯# 激烈角逐后,欧洲杯决战一触即发。用语言编织的诗歌若也有欧洲杯,那肯定少不了法语诗人马克斯·雅科布;葡语诗大概会派出象征主义诗人庇山耶,佩索阿;英文诗中的艾米莉·狄金森、阿什贝利也会参赛;此外还有现代主义瑞典语女诗人索德格朗,丹麦当代女诗人琵雅·塔夫德鲁普,西班牙语先锋派诗人巴列霍,俄国诗歌未来主义创立者马雅可夫斯基......这些诗人的诗歌都集结成了这本新书,谁又是你心目中的桂冠诗人?转发并关注,随机抽取两位读者,每人赠送一本《新九叶·译诗集》,让好书陪伴你度过夏天。 https://t.cn/A6fNxJOo
✋热门推荐