《青青陵上柏》
【汉】佚名
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百余尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?
诗词君:时间总是让人猝不及防,茫茫天地间,匆匆如过客,逝去的已不再回还,我们能做的就是过好当下,未来不留遗憾。
【汉】佚名
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百余尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?
诗词君:时间总是让人猝不及防,茫茫天地间,匆匆如过客,逝去的已不再回还,我们能做的就是过好当下,未来不留遗憾。
青青陵上柏
【汉】佚名
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百余尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?
时间总是让人猝不及防,茫茫天地间,匆匆如过客,逝去的已不再回还,我们能做的就是过好当下,未来不留遗憾。
【汉】佚名
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百余尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?
时间总是让人猝不及防,茫茫天地间,匆匆如过客,逝去的已不再回还,我们能做的就是过好当下,未来不留遗憾。
[2021] 7.1
古诗十九首·青青陵上柏
佚名
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百馀尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?
青青:本意为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思
陵:表示与地形地势的高低上下有关,此处指大的土山或墓地
柏:四季常青的树木
磊:众石也,即石头多
涧(jiàn):山间流水的沟
忽:本义为不重视、忽略,此处指快的意思
远行客:在此有比喻人生的短暂如寄于天地的过客的意思。客,表示与家室房屋有关,本义为寄居、旅居、住在异国他乡。此句言人在世上,为时短暂,犹如远道作客,不久得回去。
斗酒:指少量的酒
薄:指酒味淡而少
驽马:本义为劣马,走不快的马。亦作形容词,比喻才能低劣
宛:南阳古称宛,位于河南西南部,与湖北、陕西接壤,因地处伏牛山以南,汉水之北而得名
洛:洛阳的简称
郁郁:盛貌,形容洛中繁盛热闹的气象
冠带:顶冠束带者,指京城里的达官显贵。冠带是官爵的标志,用以区别于平民
索:求访
衢(qú):四达之道,即大街
夹巷:央在长衢两旁的小巷
第:本写作“弟”。本义为次第、次序,此指大官的住宅
两宫:指洛阳城内的南北两宫
阙(què):古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台,通常左右各一,台上起楼观,二阙之间有道路。亦为宫门的代称。多音【quē】,1.过失;疏失。 2.同“缺”
极宴:穷极宴会
戚:忧思
迫:逼近
上坡上生长着四季常青的柏树,溪谷中堆积着坚硬成堆的石头。
人生活在天地之间,就好比远行匆匆的过客。
一杯薄酒足以娱乐心意,虽然清淡却胜过豪华的宴席。
驾起破马车驱赶着劣马,照样游戏在宛洛之间。
洛阳城里是多么的热闹,达官贵人们整日你来我往相互探访。
大路边列夹杂着小巷子,随处可见王侯们高大的宅第。
南北两个宫殿遥遥相望,两宫的望楼高达百余尺。
既然达官贵人们都在极宴寻欢作乐,我又何必忧愁满面不知为何所迫呢?
此诗是东汉时期的一首五言诗,写作者游戏宛洛,意在仕途。然而他发现这个宫殿巍峨、甲第连云,权贵们朋比为奸、苟且度日的都城,并非属于他的世界,写出了个人不平之感和不满现实的心情。
古诗十九首·青青陵上柏
佚名
青青陵上柏,磊磊涧中石。
人生天地间,忽如远行客。
斗酒相娱乐,聊厚不为薄。
驱车策驽马,游戏宛与洛。
洛中何郁郁,冠带自相索。
长衢罗夹巷,王侯多第宅。
两宫遥相望,双阙百馀尺。
极宴娱心意,戚戚何所迫?
青青:本意为蓝色,引申为深绿色,这里的“青青”,犹言长青青,是说草木茂盛的意思
陵:表示与地形地势的高低上下有关,此处指大的土山或墓地
柏:四季常青的树木
磊:众石也,即石头多
涧(jiàn):山间流水的沟
忽:本义为不重视、忽略,此处指快的意思
远行客:在此有比喻人生的短暂如寄于天地的过客的意思。客,表示与家室房屋有关,本义为寄居、旅居、住在异国他乡。此句言人在世上,为时短暂,犹如远道作客,不久得回去。
斗酒:指少量的酒
薄:指酒味淡而少
驽马:本义为劣马,走不快的马。亦作形容词,比喻才能低劣
宛:南阳古称宛,位于河南西南部,与湖北、陕西接壤,因地处伏牛山以南,汉水之北而得名
洛:洛阳的简称
郁郁:盛貌,形容洛中繁盛热闹的气象
冠带:顶冠束带者,指京城里的达官显贵。冠带是官爵的标志,用以区别于平民
索:求访
衢(qú):四达之道,即大街
夹巷:央在长衢两旁的小巷
第:本写作“弟”。本义为次第、次序,此指大官的住宅
两宫:指洛阳城内的南北两宫
阙(què):古代宫殿、祠庙或陵墓前的高台,通常左右各一,台上起楼观,二阙之间有道路。亦为宫门的代称。多音【quē】,1.过失;疏失。 2.同“缺”
极宴:穷极宴会
戚:忧思
迫:逼近
上坡上生长着四季常青的柏树,溪谷中堆积着坚硬成堆的石头。
人生活在天地之间,就好比远行匆匆的过客。
一杯薄酒足以娱乐心意,虽然清淡却胜过豪华的宴席。
驾起破马车驱赶着劣马,照样游戏在宛洛之间。
洛阳城里是多么的热闹,达官贵人们整日你来我往相互探访。
大路边列夹杂着小巷子,随处可见王侯们高大的宅第。
南北两个宫殿遥遥相望,两宫的望楼高达百余尺。
既然达官贵人们都在极宴寻欢作乐,我又何必忧愁满面不知为何所迫呢?
此诗是东汉时期的一首五言诗,写作者游戏宛洛,意在仕途。然而他发现这个宫殿巍峨、甲第连云,权贵们朋比为奸、苟且度日的都城,并非属于他的世界,写出了个人不平之感和不满现实的心情。
✋热门推荐