#转发赠书# 《宋朝的腔调》选取两宋时期在我国文学史上有重要影响的19位诗人、词人和文学家,通过诗词解读、文人生活、历史事件相合的方式,完全再现宋朝生活的百科式读本。有爱恨情仇、有悲欢离合、有精致优雅、也有仙风侠骨,从这本书不但能看到宋代士大夫的风骨,他们诗酒风流背面的仁爱之心,也能看到他们宽袍大袖下的铁肩道义。随手转发本条微博,抽1位真爱送书~@微博抽奖平台 https://t.cn/A6f8lmRk
2021年7月19日
这本书好好看!以现代笔触写古代故事,各个人物之间的关系行云流水,清晰明了,诗歌创作背后的时代背景和创作原因也在诙谐幽默的语言中得到了很好的诠释。
适度玩梗不会引起人的不适,反而深入浅出。作者没有对诗词进行过多的解析,让诗人和词人在历史中的形象更加饱满和充盈。
语言雅致而通俗,字句紧绕生活却又不落凡尘,像是在古今之间来回牵丝,让人荡漾其中。那些诗人站在历史的光照之下,有了背影。
杜撰也恰到好处,颇有传奇意味。
这本书好好看!以现代笔触写古代故事,各个人物之间的关系行云流水,清晰明了,诗歌创作背后的时代背景和创作原因也在诙谐幽默的语言中得到了很好的诠释。
适度玩梗不会引起人的不适,反而深入浅出。作者没有对诗词进行过多的解析,让诗人和词人在历史中的形象更加饱满和充盈。
语言雅致而通俗,字句紧绕生活却又不落凡尘,像是在古今之间来回牵丝,让人荡漾其中。那些诗人站在历史的光照之下,有了背影。
杜撰也恰到好处,颇有传奇意味。
逸人诗词欣赏(271)
《南歌子词二首》
温庭筠(唐)
一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。
合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。
(其二)
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
译文
一袭深红色的长裙日子久了便会蒙尘泛黄,自古以来旧的东西就不如新的东西讨人喜欢。
你我虽有两心相合的约定,但我心中终究是有怨恨的,因为你的心中已有他人。(其一)
深夜里点亮烛火深深的嘱咐你,此去路途遥远我的心与你相伴,切记不要忘了归期。
像玲珑骰子镶嵌着红豆,这深入骨的思念你可知道?(其二)
此两首诗载于《云溪友议》卷下《温裴黜》。是诗人与友人饮筵时为所唱小曲填的词,内容均属情诗。
注释
一尺深红:即一块深红色丝绸布。古代妇人之饰;或即女子结婚时盖头的红巾,称“盖头”。曲尘:酒曲上所生菌,因色微黄如尘,亦用以指淡黄色。此处意谓,红绸布蒙上了尘土,呈现出酒曲那样的暗黄色。
合欢桃核:是夫妇好合恩爱的象征物。桃核,桃为心形,核同合音,可以像喻两心永远相合。
里许:里面,里头。许,语助词。元来:即“原来”。人:取“仁”的谐音。
深烛:音谐深嘱,此处用的是谐音双关的修辞手法,写女子“深嘱”情郎。伊:人称代词,“你”。
长行:长行局,古代的一种博戏,盛行于唐。这里用此博戏的名称双关长途旅行。围棋:中国传统棋种。变化极复杂,棋理极深奥;高手对弈,一局棋常需数个时辰,甚至数日方可分出胜负。此处用“围棋”与“违期”的谐音,劝“郎”莫要误了归期。
玲珑:精巧貌。骰(tóu)子:博具,相传为三国曹植创制,初为玉制,后演变为骨制,因其点着色,又称色子;为小立方体块状,六个面上分别刻有从一到六不同数目的圆点,其中一、四点数着红色,其余点数皆着黑色。这骰子上的红点,即被喻为相思的红豆。
“入骨”句:用骨制的骰子上的红点深入骨内,来隐喻入骨的相思。“入骨”是双关隐语。
温庭筠(约812—?)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《南歌子词二首》
温庭筠(唐)
一尺深红胜曲尘,天生旧物不如新。
合欢桃核终堪恨,里许元来别有人。
(其二)
井底点灯深烛伊,共郎长行莫围棋。
玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
译文
一袭深红色的长裙日子久了便会蒙尘泛黄,自古以来旧的东西就不如新的东西讨人喜欢。
你我虽有两心相合的约定,但我心中终究是有怨恨的,因为你的心中已有他人。(其一)
深夜里点亮烛火深深的嘱咐你,此去路途遥远我的心与你相伴,切记不要忘了归期。
像玲珑骰子镶嵌着红豆,这深入骨的思念你可知道?(其二)
此两首诗载于《云溪友议》卷下《温裴黜》。是诗人与友人饮筵时为所唱小曲填的词,内容均属情诗。
注释
一尺深红:即一块深红色丝绸布。古代妇人之饰;或即女子结婚时盖头的红巾,称“盖头”。曲尘:酒曲上所生菌,因色微黄如尘,亦用以指淡黄色。此处意谓,红绸布蒙上了尘土,呈现出酒曲那样的暗黄色。
合欢桃核:是夫妇好合恩爱的象征物。桃核,桃为心形,核同合音,可以像喻两心永远相合。
里许:里面,里头。许,语助词。元来:即“原来”。人:取“仁”的谐音。
深烛:音谐深嘱,此处用的是谐音双关的修辞手法,写女子“深嘱”情郎。伊:人称代词,“你”。
长行:长行局,古代的一种博戏,盛行于唐。这里用此博戏的名称双关长途旅行。围棋:中国传统棋种。变化极复杂,棋理极深奥;高手对弈,一局棋常需数个时辰,甚至数日方可分出胜负。此处用“围棋”与“违期”的谐音,劝“郎”莫要误了归期。
玲珑:精巧貌。骰(tóu)子:博具,相传为三国曹植创制,初为玉制,后演变为骨制,因其点着色,又称色子;为小立方体块状,六个面上分别刻有从一到六不同数目的圆点,其中一、四点数着红色,其余点数皆着黑色。这骰子上的红点,即被喻为相思的红豆。
“入骨”句:用骨制的骰子上的红点深入骨内,来隐喻入骨的相思。“入骨”是双关隐语。
温庭筠(约812—?)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
✋热门推荐