#每日一善##阳光信用#
Oh I,Yeah we got to heaven,我们便身处天堂,向我投掷石头,我们也不再恐惧,We are we are together bulletproof,即使寒冬再来,即使有谁阻挡我 我也会向前迈进,We are we are forever bulletproof。

BTS (防弹少年团)

《We are Bulletproof : the Eternal》

#每日一善##阳光信用#
Oh I,Yeah we got to heaven,我们便身处天堂,向我投掷石头,我们也不再恐惧,We are we are together bulletproof,即使寒冬再来,即使有谁阻挡我 我也会向前迈进,We are we are forever bulletproof。

BTS (防弹少年团)

《We are Bulletproof : the Eternal》

DANH TỪ CHỈ THỜI GIAN

时间 Shíjiān Thời gian
十年的时间并不算怎么长
十年的時間並不算怎麼長

Shí nián de shíjiān bìng bù suàn zěnme cháng
Thời gian 10 năm không được coi là quá dài.

分钟 Fēnzhōng phút
她呆了没有五分钟就走了
她呆了沒有五分鐘就走了
Tā dāile méiyǒu wǔ fēnzhōng jiù zǒule
Cô ấy ở chưa đầy 5 phút đã đi rồi

秒钟 Miǎozhōng giây
真神奇,他在二十秒钟左右做完这道题
真神奇,他在二十秒鐘左右做完這道題

Zhēn shénqí, tā zài èrshí miǎo zhōng zuǒyòu zuò wán zhè dào tí
Thật thần kì, anh ấy hoàn thành câu hỏi này chỉ trong vòng 20 giây

小时 Xiǎoshí giờ

她常常一天工作十二小时
她常常一天工作十二小時

Tā chángcháng yītiān gōngzuò shí'èr xiǎoshí
Anh ấy thường làm việc 12 tiếng 1 ngày

一刻Yīkè một khắc(15 phút)

他在最后一刻失去了勇气。
他在最後一刻失去了勇氣。
Tā zài zuìhòu yīkè shīqùle yǒngqì.
Trong 15 phút cuối anh ấy đã mất dũng khí

天Tiān ngày

今天是第一天我去打工
今天是第一天我去打工

Jīntiān shì dì yī tiān wǒ qù dǎgōng
Hôm nay là ngày đầu tiên tôi đi làm thêm

星期Xīngqí tuần
过3个星期我们就要休假
過3個星期我們就要休假

Guò 3 gè xīngqí wǒmen jiù yào xiūjià
Qua 3 tuần nữa tôi sẽ nghỉ

月Yuè tháng
七月是最热的时间
七月是最熱的時間

Qī yuè shì zuì rè de shíjiān
Tháng 7 là thời điểm nóng nhất

季节 Jìjié mùa
我最喜欢夏天,因为夏天我可以随心所欲地去旅游
我最喜歡夏天,因為夏天我可以隨心所欲地去旅遊
Wǒ zuì xǐhuān xiàtiān, yīnwèi xiàtiān wǒ kěyǐ suíxīnsuǒyù de qù lǚyóu
Tôi thích nhất mùa hè, bởi vì mùa hè tôi có thể thỏa thích đi du lịch

年 Nián năm
一年有十二个月
一年有十二個月

Yī nián yǒu shí'èr gè yuè
Một năm có 12 tháng

十年 Shí nián thập kỉ

已经十年了,我还忘不了他
已經十年了,我還忘不了他

Yǐjīng shí niánle, wǒ hái wàng bùliǎo tā
Đã qua một thập kỉ rồi, mà tôi vẫn không thể quên anh ấy

世纪Shìjì thế kỉ
这个世纪出了许多大人物
這個世紀出了許多大人物

Zhège shìjì chūle xǔduō dàrénwù
Thế kỉ này xuất hiện rất nhiều nhân vật lớn

千年Qiānnián Nghìn năm

经历过千年的历史,我国还维持原有的本色
經歷過千年的歷史,我國還維持原有的本色

Jīnglìguò qiānnián de lìshǐ, wǒguó hái wéichí yuán yǒu de běnsè
Trải qua lịch sử hàng nghìn năm, đất nước vẫn duy trì được bản sắc vốn có

今天 /jīn tiān/ : Hôm nay
今天你打算去哪儿?
今天你打算去哪兒?
Jīntiān nǐ dǎsuàn qù nǎ'er?
Hôm nay cậu định đi đâu?

明天 /míng tiān/ : Ngày mai
明天我就回家乡
明天我就回家鄉
Míngtiān wǒ jiù huí jiāxiāng
Ngày mai tôi sẽ về quê

后天 /hòu tiān/: Ngày kia
后天我会再来找你
後天我會再來找你

Hòutiān wǒ huì zài lái zhǎo nǐ
Ngày kia tao lại đến tìm mày

大后天 /dà hòu tiān/: Ba ngày tới

大后天就和我爸爸妈妈一起去昆明旅行了
大後天就和我爸爸媽媽一起去昆明旅行了

Dàhòutiān jiù hé wǒ bàba māmā yīqǐ qù kūnmíng lǚxíngle
Ba ngày tới tôi sẽ đi Côn Minh du lịch với bố mẹ

昨天 /zuó tiān/: Hôm qua
昨天你怎么没在家?
昨天你怎麼沒在家?

Zuótiān nǐ zěnme méi zàijiā?
Hôm qua sao cậu lại không ở nhà?

前天 /qián tiān/: Hôm kia
前天是不是你没去学校?
前天是不是你沒去學校?

Qiántiān shì bùshì nǐ méi qù xuéxiào?
Hôm kia có phải cậu không đi học không?

大前天 /dà qián tiān/: Ba hôm trước
你还记得大前天的天气怎么样吗?

你還記得大前天的天氣怎麼樣嗎?

Nǐ hái jìdé dàqiántiān de tiānqì zěnme yàng ma?
Cậu có nhớ ba hôm trước thời tiết như thế nào không?

本周 /běn zhōu/: Tuần này
本周你有什么打算?
本週你有什麼打算?

Běn zhōu nǐ yǒu shén me dǎsuàn?
Tuần này cậu có dự định gì?

上星期 /shàng xīng qī/: Tuần trước

上星期我来找你,但是你没在家
上星期我來找你,但是你沒在家

Shàng xīngqí wǒ lái zhǎo nǐ, dànshì nǐ méi zàijiā
Tuần trước tớ đến tìm cậu, nhưng cậu lại không ở nhà

下星期 /xià xīng qī/: Tuần tới
我们已经安排好下星期走
我們已經安排好下星期走

Wǒmen yǐjīng ānpái hǎo xià xīngqí zǒu
Chúng tôi đã sắp xếp tuần tới đi rồi

今年 /jīn nián/: Năm nay
今年我二十三岁
今年我二十三岁
Jīnnián wǒ èrshísān suì
Năm nay tôi 23 tuổi

去年 /qù nián/: Năm ngoái

去年夏天我去泰国旅游
去年夏天我去泰国旅游

Qùnián xiàtiān wǒ qù tàiguó lǚyóu

Mùa hè năm ngoài tôi đi du lịch Thái Lan

明年 /míng nián/: Năm tới
这些树明年就要开始结果
这些树明年就要开始结果

Zhèxiē shù míngnián jiù yào kāishǐ jiéguǒ

Mấy cái cây này năm tới sẽ bắt đầu ra quả

前年 /qián nián/: Hai năm trước/Năm kia
前年我和他是好朋友,但现在不是了
前年我和他是好朋友,但現在不是了
Qiánnián wǒ hé tā shì hǎo péngyǒu, dàn xiànzài bùshìle
Hai năm trước tôi với nó là bạn tốt, nhưng bây giờ không phải

上周一 Shàng zhōu yī Thứ hai tuần trước
你记得上周一我们已经去那儿吗?
你記得上週一我們已經去那兒嗎?
Nǐ jìdé shàng zhōu yī wǒmen yǐjīng qù nà'er ma?
Bạn có nhớ thứ hai tuần trước chúng ta đã đi đâu không?

下周日 Xià zhōu rì Chủ nhật tuần tới
下周日我们还要去学校考试
下週日我們還要去學校考試

Xià zhōurì wǒmen hái yào qù xuéxiào kǎoshì
Chủ nhật tuần tới tôi vẫn phải đi đến trường kiểm tra

周末Zhōumò Cuối tuần

我喜欢周末的时间,因为我可以有业余时间去玩儿
我喜歡週末的時間,因為我可以有業餘時間去玩兒

Wǒ xǐhuān zhōumò de shíjiān, yīnwèi wǒ kěyǐ yǒu yèyú shíjiān qù wán er
Tôi thích thời gian cuối tuần, bởi vì tôi có thể có thời gian rảnh rỗi để đi chơi

月末=月底yuèmò =yuèdǐ Cuối tháng
这月底我姐姐结婚了
這月底我姐姐結婚了

Zhè yuèdǐ wǒ jiějiě jiéhūnle
Cuối tháng này chị tôi kết hôn

年初niánchū đầu năm
我们在1945年初的处境很困难
我們在1945年初的處境很困難

Wǒmen zài 1945 niánchū de chǔjìng hěn kùnnán
Hoàn cảnh của chúng tôi ở đầu năm 1945 rất khó khăn

年末=年底niánmò =niándǐ cuối năm

年末我会去中国留学
年末我會去中國留學

Niánmò wǒ huì qù zhōngguó liúxué
Cuối năm tôi sẽ đi du học Trung Quốc

当年dāngnián năm đó
我当年也念过好些书
我當年也念過好些書

Wǒ dāngnián yě niànguò hǎoxiē shū
Năm đó tôi đã đọc rất nhiều sách

早晨 zǎochén sáng sớm
今天早晨,我没听见起床铃
今天早晨,我沒聽見起床鈴

Jīntiān zǎochén, wǒ méi tīngjiàn qǐchuáng líng
Sáng sớm hôm nay, tôi không nghe thấy chuống báo thức

上午 Shàngwǔ buổi sáng
我今天上午有许多事要做
我今天上午有許多事要做

Wǒ jīntiān shàngwǔ yǒu xǔduō shì yào zuò
Sáng nay tôi có rất nhiều việc phải làm

中午zhōngwǔ buổi trưa
中午你去哪儿吃饭?
中午你去哪兒吃飯?

Zhōngwǔ nǐ qù nǎ'er chīfàn?
Buổi trưa bạn ăn cơm ở đâu?

下午xiàwǔ buổi chiều

每天下午我爸爸都坚持去健身
每天下午我爸爸都堅持去健身

Měitiān xiàwǔ wǒ bàba dōu jiānchí qù jiànshēn
Mỗi chiều bố tôi đều kiên trì đi tập gym

晚上wǎnshàng buổi tối
今天晚上我跟男朋友一起去参加晚会
今天晚上我跟男朋友一起去參加晚會

Jīntiān wǎnshàng wǒ gēn nán péngyǒu yīqǐ qù cānjiā wǎnhuì
Tối nay tôi cùng bạn trai đi dự tiệc

夜yè đêm
我昨夜大部分时间都醒着
我昨夜大部分時間都醒著

Wǒ zuóyè dà bùfèn shíjiān dōu xǐngzhe
Đêm qua tôi hầu như đều tỉnh

春天chūntiān mùa xuân
春天百花盛开十分美丽
春天百花盛開十分美麗

Chūntiān bǎihuā shèngkāi shífēn měilì
Mùa xuân trăm hoa đua nở, thật đẹp.

夏天xiàtiān mùa hạ
越南的夏天很热
越南的夏天很熱

Yuènán de xiàtiān hěn rè
Mùa hè ở Việt Nam rất nóng

秋天qiūtiān mùa thu
那是一个天朗气清的秋天的黄昏
那是一個天朗氣清的秋天的黃昏

Nà shì yīgè tiān lǎng qì qīng de qiūtiān de huánghūn
Đó là một hoàng hôn mùa thu thanh mát thoáng đãng

冬天dōngtiān mùa đông

那儿的冬天一向不太冷
那兒的冬天一向不太冷

Nà'er de dōngtiān yīxiàng bù tài lěng
Mùa đông ở đó thường không lạnh lắm

每天měitiān mỗi ngày
我妈妈每天都给我们做饭
我媽媽每天都給我們做飯

Wǒ māmā měitiān doū gěi wǒmen zuò fàn
Mỗi ngày mẹ tôi đều nấu cơm cho chúng tôi

以前yǐqián trước đây
以前他也是优秀的学生,但是越来越差
以前他也是優秀的學生,但是越來越差

Yǐqián tā yěshì yōuxiù de xuéshēng, dànshì yuè lái yuè chà
Trước đây anh ấy cũng là một học sinh ưu tú, nhưng càng ngày càng kém đi.

从前cóngqián từ trước
她从前的梦想总算实现了
她從前的夢想總算實現了

Tā cóngqián de mèngxiǎng zǒngsuàn shíxiànle
Ước mơ từ trước của anh ấy cũng coi như được thực hiện rồi

将来=未来jiānglái =wèilái tương lai, sau này
将来你想做什么工作?
將來你想做什麼工作?

Jiānglái nǐ xiǎng zuò shénme gōngzuò?
Sau này bạn muốn làm công việc gì?

现在xiànzài hiện tại
现在的生活不是挺好的吗?
現在的生活不是挺好的嗎?

Xiànzài de shēnghuó bùshì tǐng hǎo de ma?
Cuộc sống hiện tại chẳng phải rất tốt đó sao?

过去guòqù quá khứ
过去人们以为地球是扁的
過去人們以為地球是扁的

Guòqù rénmen yǐwéi dìqiú shì biǎn de
Trong quá khứ người ta nghĩ rằng trái đất phẳng

目前mùqián trước mắt
目前婚姻的事他不想多,只想好好图书
目前婚姻的事他不想多,只想好好圖書

Mùqián hūnyīn de shì tā bùxiǎng duō, zhǐ xiǎng hǎohǎo túshū

当初dāngchū lúc đầu
早知今日,悔不当初
早知今日,悔不當初

Zǎo zhī jīnrì, huǐbùdāngchū
Sớm biết có ngày hôm nay, hận không có lúc đầu

此时此刻cǐ shí cǐkè lúc này
此时此刻我的心情很复杂
此時此刻我的心情很複雜

Cǐ shí cǐkè wǒ de xīnqíng hěn fùzá
Lúc này tâm trạng của tôi rất phức tạp
By Tiengtrung.vn


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 相信孩子们会有各种无厘头的回答:拥有能隐形的隐身衣,能变大变小的咒语,能让自己飞,变出想要的物品……这本《赫克托、坏骑士与恶龙》就给小读者们展现了一场魔法与勇气
  • 这篇名字和文案都很普通,可能还有点劝退,但是正文真的比名字好看,不是那种没有逻辑的无脑甜文,除了女配蠢了点,其他的都还可以,而且男主也不是那种精虫上脑的猪蹄子,
  • 调香师在一次去印度的旅行中,邂逅了一朵美丽的玫瑰,之后回忆当时闻起来给人带来一种愉悦、清新、明亮的感官感受,所以用这支香水复刻出那个场景感受,也体现了赋予自然二
  • [雪糕护卫]7月份的尾巴, 是7月活动~ 【评论里抽一个马歇尔音箱!】 一些刚需但不是限定的小活动,您掌眼。 夏季刚需,但非限定。 咱适合做什么,就有什么
  • 【道家】心印经 《心印经》,全称《高上玉皇心印妙经》,或简以《玉皇心印经》称之。虽名托“玉皇”,实乃假借,其真实著者是谁?起源何时?已难考证。 大道易简,损之又
  • #每日一善##阳光信用# 曾听一位前辈说过这样一句话:“你们注意过没有,凡是共同打车坐在司机旁边的人、一起吃饭抢着买单的人、出去玩时给大家买水买零食的人,大多会
  • #西河云舒院# 两色立领对襟衫儿 —— 7月16日 契阔相逢 愿托青睐 —— 清雅的水色、玉色茶花与彩蝶翩跹相舞,两方雅客娇羞的萦绕在两肩处,似是引佳人怜爱惜
  • 如果想认真的爬一次山,也是有非常安全并且有趣的山路,让我们直通山顶的。 2、住一次康家坪网红民宿 抵达云丘山景区后,一定要在这里的民宿住下,因为民宿真的是太值
  • 如今的我十九岁了,而你却还是“十八岁”这是多么美好的事呀,希望你能永远貌美如花,最重要的是开开心心,做你自己想做的事就好,向日葵们永远支持你~@陈乔恩 @陈乔恩
  • 今天一整场让我觉得,喜欢TFBOYS真的太幸福了!我以为自己还算挺佛系,开场前大家争着喊口号我都安如鸡,觉得挺傻…结果听到王俊凯喂喂那声!
  • [心]偏财️正印【大运、流年与原局】1⃣️偏财运比较好通常偏财合正印的男人都是属于偏财运很好的类型,这样的八字命格可以给其带来偏财上的提升,从而使得其在走偏财的
  • #鞠婧祎[超话]#“连神明都惊艳不了我很久,除非你是鞠婧祎” “玫瑰向阳而生,鞠婧祎也从未停过脚步。” “没背景的她凭借自己的努力成了万千橘子的光” “甩开粉籍
  • 外婆陪伴我走过了很多时光,有时候像个朋友,老了更像个顽童,喜欢新鲜事物,记得我做好一个手工包,第一个就给她试背,我收到花她也要和花美美拍照,她是那么开朗可爱…那
  • "BBB近期报导与诈骗相关事件最多的前五名,包括度假租赁,承诺低廉的费用和一流设施;声称"免费度假"但其中可能有隐藏费用;强调&q
  • 真正的正缘在一起是精神上的伴侣,灵魂上的共鸣,绝不是物质上的优越;俩人能从早唠到晚说不完的话,相处不厌粗茶淡饭也幸福!很多人正缘出现的早,两个人很早就在一起了,
  • 不过《隐秘的角落》的两位主角在这里又是同框搭档,多少有点出戏 李九宵都成陆川御用班底了,期待他下一部戏。 我们性趣相近,有一个共同的音乐铜鼓梦,忘年之交,兄弟+
  • 春天,它在... #四季列车#在不知不觉中,又到了一年花开时,曾几何时,你是否也羡慕过那穿越花海的列车?比心[心]晚安⭐️在不知不觉中,又到了一年花开时,曾几何
  • 只待,经年以后,在午后的时光里拿来翻阅,依旧会有一种熟悉的气息,携带着温暖,一一与你温柔相认,这算不算是一种圆满?小时候爷爷回上海最喜欢住的就是国际饭店,每次他
  • 哔哩哔哩B站用户可关注的 UP 主人数上限此前为 2000 个,从 2022 年 7 月开始,这一限制放开到了 3000。根据B站官方客服消息,为了方便大家关注
  •   针对美国提出的将取消香港关税和高科技出口等优惠待遇,以及市场浮现的美国取消香港独立关税区地位的担忧,陈茂波表示,美国目前的举动为市场带来少许干扰,但实际影响