【预告】埃及神明们的日常×animate限定FAIR活动
[打call]7月24日(周六) 10点准时开始!
活动期间,购买『埃及神明们的日常』相关商品每满50元,即可随机获得一张邮票风贴纸(全10种)
[爱你]各位客人让我们周末见吧!
#埃及神明们的日常# #animate上海大学路店# @Animate中国
【店铺地址】上海市杨浦区大学路288号
【营业时间】10:00-22:00
[打call]7月24日(周六) 10点准时开始!
活动期间,购买『埃及神明们的日常』相关商品每满50元,即可随机获得一张邮票风贴纸(全10种)
[爱你]各位客人让我们周末见吧!
#埃及神明们的日常# #animate上海大学路店# @Animate中国
【店铺地址】上海市杨浦区大学路288号
【营业时间】10:00-22:00
【#Animate上海店#】#埃及神明们的日常#animate限定Fair将于明日7月24日(周六)开始![憧憬][憧憬][憧憬]
举办时间:2021年7月24日~特典发完为止
活动期间,在店内购买#埃及神明们的日常#相关周边每满50元,即可获得随机邮票风贴纸1枚![好喜欢]数量有限!先到先得!欲购从速!
照片能拍到的视角有限,周边实时有被其他客人购买完的可能,更多惊喜与快乐等您亲自来店一探究竟,请欲购从速![喵喵][酷]
还不快来上海店逛逛![给你小心心](ノ▽`*)ノ
那么,我们明天见啦!\(★´−`)人(´▽`★)/
【地址:上海市福州路390号外文书店4F】
【营业时间:10:00~18:00】
举办时间:2021年7月24日~特典发完为止
活动期间,在店内购买#埃及神明们的日常#相关周边每满50元,即可获得随机邮票风贴纸1枚![好喜欢]数量有限!先到先得!欲购从速!
照片能拍到的视角有限,周边实时有被其他客人购买完的可能,更多惊喜与快乐等您亲自来店一探究竟,请欲购从速![喵喵][酷]
还不快来上海店逛逛![给你小心心](ノ▽`*)ノ
那么,我们明天见啦!\(★´−`)人(´▽`★)/
【地址:上海市福州路390号外文书店4F】
【营业时间:10:00~18:00】
《作于威斯敏斯特桥上》(Composed upon Westminster Bridge)
威廉·华兹华斯(William Wordsworth)描写了伦敦和泰晤士河的清晨景象。当时,为了与自己的私生女卡罗琳相见,华兹华斯和妹妹多萝西正在前往法国加莱的途中,这也是华兹华斯与私生女的第一次见面。他们这次能成行,多亏了1802年的《亚眠条约》(Treaty of Amiens),英法两国因此暂时结束了彼此间的敌对状态。(在1807年的《诗两卷》中,这首诗后面还有一系列十四行诗,它们勾勒了诗人往返加来的旅程。)
日出时分,兄妹两人在查令十字街登上前往多佛的马车。多萝西在日记中记述了经过威斯敏斯特桥的情景,提到伦敦的美:“这景色甚至有一种自然奇景般的纯洁”。华兹华斯在同年9月的归途中完成此诗,于诗中表达了这份感受,并以拟人的手法,赞美这座恢弘的、“沉睡”的城市。附在标题上的日期意在提示读者这首诗再现的是一次转瞬即逝的特殊经历。
它是最有名的关于伦敦的诗之一,也是华兹华斯最成功的诗之一。但从整体来看,整首诗含有非常平实的写法和抒情。从情感层面来看,本诗仅仅表达不足以说服人的崇高之情:在晨曦中城市呈现了一派巍然的景象。作者开头就陈腐地宣称:只有愚笨麻木的心灵才会忽视这样的景致———
然而华兹华斯并没有进行精确的描摹,只选取了几个坐标呈现了印象派的光影。接着又迅速将惊奇(频繁出现的感叹号)引入诗中,这是我从未见过的!这是我从未感受过的!
那么这首诗从哪里获得了力量?Cleath Brooks认为它从自身产生的悖论获得了力量。华兹华斯有意呈现给读者的,就是平常之事其实并不平凡,无诗意的事物其实就蕴含着诗意。
我们不妨把这首诗看作是融情于景的绝妙例子。诗歌并不是在后半部“I”出现时才抒情。全诗第一句采用的否定句式已全然展现了作者的惊异和结论,而三个冒号更层叠递进抒发了几近震撼的感叹。
带着一丝反讽味道的“无烟的空气”拉回现实的伦敦城,诗人呈现的是一个大写的城市This City。像海市蜃楼一般,城市的造物可以与田野、天空相接。而最为“自然”的河流显现出本性,随心所欲地流淌……
浪漫主义诗歌情感的强烈感来自一种肯定的否定,否定词/虚拟语序总是将读者的目光定在否定/虚拟之物。华兹华斯在诗里惊异,“曾”笼罩河谷、岩石、丘壑的晨曦并未更加美好,而这座城市“现在”的确披上了早晨的美丽晨衣:船舶、高塔、圆顶、剧场、和教堂在晨曦中闪烁。在自然景物与城市造物的并置之下,华兹华斯惊讶于城市同样有权(fair)呈现美丽(fair)。
诗人在最后时刻洞悉,城市也是有个有如自然的有机体。拟人手法在最终发生了微妙的变化。他取消了like/ seem,抒发以实际确切的is ,伟大的心实际在静卧着。城市最终不再与天空相接,不再与自然相比,而是获得了生命的自由。
威廉·华兹华斯(William Wordsworth)描写了伦敦和泰晤士河的清晨景象。当时,为了与自己的私生女卡罗琳相见,华兹华斯和妹妹多萝西正在前往法国加莱的途中,这也是华兹华斯与私生女的第一次见面。他们这次能成行,多亏了1802年的《亚眠条约》(Treaty of Amiens),英法两国因此暂时结束了彼此间的敌对状态。(在1807年的《诗两卷》中,这首诗后面还有一系列十四行诗,它们勾勒了诗人往返加来的旅程。)
日出时分,兄妹两人在查令十字街登上前往多佛的马车。多萝西在日记中记述了经过威斯敏斯特桥的情景,提到伦敦的美:“这景色甚至有一种自然奇景般的纯洁”。华兹华斯在同年9月的归途中完成此诗,于诗中表达了这份感受,并以拟人的手法,赞美这座恢弘的、“沉睡”的城市。附在标题上的日期意在提示读者这首诗再现的是一次转瞬即逝的特殊经历。
它是最有名的关于伦敦的诗之一,也是华兹华斯最成功的诗之一。但从整体来看,整首诗含有非常平实的写法和抒情。从情感层面来看,本诗仅仅表达不足以说服人的崇高之情:在晨曦中城市呈现了一派巍然的景象。作者开头就陈腐地宣称:只有愚笨麻木的心灵才会忽视这样的景致———
然而华兹华斯并没有进行精确的描摹,只选取了几个坐标呈现了印象派的光影。接着又迅速将惊奇(频繁出现的感叹号)引入诗中,这是我从未见过的!这是我从未感受过的!
那么这首诗从哪里获得了力量?Cleath Brooks认为它从自身产生的悖论获得了力量。华兹华斯有意呈现给读者的,就是平常之事其实并不平凡,无诗意的事物其实就蕴含着诗意。
我们不妨把这首诗看作是融情于景的绝妙例子。诗歌并不是在后半部“I”出现时才抒情。全诗第一句采用的否定句式已全然展现了作者的惊异和结论,而三个冒号更层叠递进抒发了几近震撼的感叹。
带着一丝反讽味道的“无烟的空气”拉回现实的伦敦城,诗人呈现的是一个大写的城市This City。像海市蜃楼一般,城市的造物可以与田野、天空相接。而最为“自然”的河流显现出本性,随心所欲地流淌……
浪漫主义诗歌情感的强烈感来自一种肯定的否定,否定词/虚拟语序总是将读者的目光定在否定/虚拟之物。华兹华斯在诗里惊异,“曾”笼罩河谷、岩石、丘壑的晨曦并未更加美好,而这座城市“现在”的确披上了早晨的美丽晨衣:船舶、高塔、圆顶、剧场、和教堂在晨曦中闪烁。在自然景物与城市造物的并置之下,华兹华斯惊讶于城市同样有权(fair)呈现美丽(fair)。
诗人在最后时刻洞悉,城市也是有个有如自然的有机体。拟人手法在最终发生了微妙的变化。他取消了like/ seem,抒发以实际确切的is ,伟大的心实际在静卧着。城市最终不再与天空相接,不再与自然相比,而是获得了生命的自由。
✋热门推荐