【华为发布财报 2020年经营稳健】3月31日,华为发布2020年年报。年报显示,2020年,华为实现销售收入8914亿元,同比增长3.8%;净利润646亿元,同比增长3.2%。Huawei affirme que son activité était restée forte en 2020 malgré de graves vents contraires mondiaux. Mercredi, le géant chinois de la technologie a publié son rapport annuel. Les revenus ont totalisé environ 900 milliards de yuans, soit une augmentation de 3,8 % sur une base annuelle. Entre-temps, Huawei a réalisé un bénéfice net de 65 milliards de yuans, en hausse de 3,2 % par rapport à 2019. 详细视频报道:https://t.cn/A6c2WQbB #中国经济# #EconomieChinoise#
一战时比利时国王阿尔贝一世(Albert I,1909年底加冕,1934年去世)妻子其实是德国人:巴伐利亚的伊丽莎白。阿尔贝一世的母亲也是德国人。
比利时王室也是德系,阿尔贝一世的祖父利奥波德一世(Leopold I)是德国萨克森-科堡-萨尔菲尔德公爵,1831年成为比利时国王。
La reine Élisabeth à l'église Notre-Dame du Sablon à Bruxelles Belgique Vitrail réalisé en 1920 par Gustave Ladon : "Mémorial aux combattants tombés pour la Patrie 1914-1918"
比利时王室也是德系,阿尔贝一世的祖父利奥波德一世(Leopold I)是德国萨克森-科堡-萨尔菲尔德公爵,1831年成为比利时国王。
La reine Élisabeth à l'église Notre-Dame du Sablon à Bruxelles Belgique Vitrail réalisé en 1920 par Gustave Ladon : "Mémorial aux combattants tombés pour la Patrie 1914-1918"
【国际锐评 | 新疆民众自主择业实践是个成功的人权故事】“我是2018年和我老公一起来的,那时候我在村里听到有招人到内地打工的消息,我就特别感兴趣……我就给我和老公报上名了。” 在中国暨南大学23日发表的《“强迫劳动”还是“追求美好生活”——新疆籍工人内地务工情况调查报告》中,一名在广东打工的维吾尔族受访者这样说。« Je suis venue en 2018 avec mon mari. De mon village, on me disait que des usines dans le Guangdong recrutaient. J'ai été intéressée et avec mon mari nous avons postulé. » Ce témoignage d'une femme ouïgoure travaillant dans le Guangdong est issu d'une étude sur les conditions des travailleurs migrants venant du Xinjiang réalisée par l'Université Jinan. #国际锐评# #AvisDExpert# #Xinjiang# 法语原文链接:https://t.cn/A6tsaZNq
✋热门推荐