华为P50本周发布,手机市场已变天【oppo超越苹果成全球第二】
本周手机行业还有一件大事,那就是华为P50系列即将在7月29日发布,或将搭载索尼有史以来最大底的手机CMOS IMX800,传感器达到1/1.18英寸。
P50系列的最大看点依然是拍照,华为消费者业务CEO余承东对此表示,前进的路没有终点,这一次我们在影像领域再次超越自己。华为P50系列即将发布一项业界首创的全新移动影像技术。
据爆料,华为P50系列将提供3款配置,分别为P50标准版、P50 Pro以及P50 Pro+,其中P50标准版使用的是66W快充,P50 Pro和P50 Pro+则使用的是华为自研的100W超级快充。
华为的P50系列是一款被期待了很久的旗舰机,可惜华为手机业务现在遭遇极端困难,P50的销量恐怕有限,这两年中手机市场已经变天了。
前不久小米援引市场研究机构Canalys的数据,小米在Q2季度中超越苹果成为新的全球第二,引发网络热议。
然而超越苹果成第二的不止是小米一个,市场研究机构Counterpoint Research发布报告显示,OPPO家族品牌在5月份销量排名全球第二,超过苹果。
报告显示,5月份,OPPO家族(包括OPPO、OnePlus和realme)以16%的市场份额,在全球智能手机市场中排名第二;其次是苹果,市场份额为15%,小米以14%的市场份额位居第四。
Counterpoint Research 高级分析师 Jene Park 表示,OPPO家族全球智能手机总销量在4月和5月超过了苹果和小米,排名全球第二,这是其多品牌战略的综合结果。
展望未来,Park 推测,OPPO 家族可能会成为继华为之后下一个来自中国的主导品牌。
本周手机行业还有一件大事,那就是华为P50系列即将在7月29日发布,或将搭载索尼有史以来最大底的手机CMOS IMX800,传感器达到1/1.18英寸。
P50系列的最大看点依然是拍照,华为消费者业务CEO余承东对此表示,前进的路没有终点,这一次我们在影像领域再次超越自己。华为P50系列即将发布一项业界首创的全新移动影像技术。
据爆料,华为P50系列将提供3款配置,分别为P50标准版、P50 Pro以及P50 Pro+,其中P50标准版使用的是66W快充,P50 Pro和P50 Pro+则使用的是华为自研的100W超级快充。
华为的P50系列是一款被期待了很久的旗舰机,可惜华为手机业务现在遭遇极端困难,P50的销量恐怕有限,这两年中手机市场已经变天了。
前不久小米援引市场研究机构Canalys的数据,小米在Q2季度中超越苹果成为新的全球第二,引发网络热议。
然而超越苹果成第二的不止是小米一个,市场研究机构Counterpoint Research发布报告显示,OPPO家族品牌在5月份销量排名全球第二,超过苹果。
报告显示,5月份,OPPO家族(包括OPPO、OnePlus和realme)以16%的市场份额,在全球智能手机市场中排名第二;其次是苹果,市场份额为15%,小米以14%的市场份额位居第四。
Counterpoint Research 高级分析师 Jene Park 表示,OPPO家族全球智能手机总销量在4月和5月超过了苹果和小米,排名全球第二,这是其多品牌战略的综合结果。
展望未来,Park 推测,OPPO 家族可能会成为继华为之后下一个来自中国的主导品牌。
苹果已经落后,小米也是手下败将,国产黑马问鼎全球第二据集微网7月24日,据Counterpoint Research公布的月度报告,在今年5月份全球智能市场中,OPPO家族(OPPO、、realme)凭借着16%的市场占比,居于全球第二位。而苹果则以15%的市占率次之,拥有14%市场份额的,更是不是OPPO的对手。而且,高级分析师Jene Park分析称,OPPO家族有望替代华为,成为中国下一个主导品牌。
#诗歌[超话]#《蜂鸟》
给苔丝
雷蒙德·卡佛
舒丹丹 译
假如我说“夏天”,
写下“蜂鸟”这个词,
装在信封里,
带下山去
投进邮筒。你一打开
我的信,就会回想起
那些日子,还有我是多么,
多么地,爱你。
»Kolibri«
Für Tess
von Raymond Carver
Deutsch von Marie Rahn
Angenommen, ich sage Sommer,
schreibe »Kolibri« auf ein Blatt,
stecke es in einen Umschlag,
bringe ihn den Hügel hinunter
zum Postkasten. Wenn du
meinen Brief öffnest, erinnerst du dich
an jene Tage und daran, wie sehr,
oh, wie sehr ich dich liebe.
(Hummingbird
For Tess
Suppose I say summer,
write the word “hummingbird,”
put it in an envelope,
take it down the hill
to the box. When you open
my letter you will recall
those days and how much,
just how much, I love you.)
https://t.cn/A6fykBQx
给苔丝
雷蒙德·卡佛
舒丹丹 译
假如我说“夏天”,
写下“蜂鸟”这个词,
装在信封里,
带下山去
投进邮筒。你一打开
我的信,就会回想起
那些日子,还有我是多么,
多么地,爱你。
»Kolibri«
Für Tess
von Raymond Carver
Deutsch von Marie Rahn
Angenommen, ich sage Sommer,
schreibe »Kolibri« auf ein Blatt,
stecke es in einen Umschlag,
bringe ihn den Hügel hinunter
zum Postkasten. Wenn du
meinen Brief öffnest, erinnerst du dich
an jene Tage und daran, wie sehr,
oh, wie sehr ich dich liebe.
(Hummingbird
For Tess
Suppose I say summer,
write the word “hummingbird,”
put it in an envelope,
take it down the hill
to the box. When you open
my letter you will recall
those days and how much,
just how much, I love you.)
https://t.cn/A6fykBQx
✋热门推荐