【同比增加300%!珲春“长珲欧”班列货运量剧增】自今年年初以来,珲春铁路口岸货运量大幅增长,共查验进出口货物共200余万吨,其中出口7万余吨,同比增加300%,主要货物为集装箱、汽车玻璃、轮胎、轴承、日用品等。Les volumes de fret importés et exportés au port ferroviaire frontalier de Hunchun dans la province du Jilin (nord-est de la Chine) ont dépassé les 2 millions de tonnes cette année, soit une augmentation annuelle de 300 %, selon le poste de contrôle frontalier de Hunchun. #中国经济# #EconomieChinoise#
【奥地利发行奥中建交50周年纪念邮票】奥地利邮政公司10日在首都维也纳举行奥中建交50周年纪念邮票发行仪式。La Chine et l'Autriche célèbrent le jubilé de leurs relations diplomatiques. Un timbre commémoratif est ainsi émis par la Poste autrichienne. 详细全文及视频报道:https://t.cn/A6IVl008
【#国际锐评#|立陶宛触碰中国红线必须立即纠错】因立陶宛违背中立两国建交公报精神、允许台湾当局以“台湾”名义设立所谓“代表处”,中方10日宣布召回驻立陶宛大使,并要求立陶宛政府召回驻华大使。这一罕见外交举动传递出一个明确信息:无论谁触碰中国维护国家主权和领土完整这条红线,必遭坚决反击。Le gouvernement lituanien a récemment autorisé les responsables taiwanais à ouvrir un « bureau de représentation » sous le nom de « Taiwan ». Comportement qui viole l'esprit du communiqué sur l'établissement des relations diplomatiques entre la Chine et la Lituanie. Réagissant à cette violation, la Chine a annoncé, le 10 août, sa décision de rappeler son ambassadeur en poste en Lituanie, et a demandé à la Lituanie de rappeler son ambassadrice en Chine. Derrière cette manœuvre politique peu commune se cache un seul message : la Chine ripostera résolument à tout celui qui franchirait sa ligne rouge en matière de la sauvegarde de la souveraineté nationale et de l'intégrité territoriale. #AvisDExpert# 详细全文报道:https://t.cn/A6IVSHvU
✋热门推荐