#MarianneFaithfull# 这个采访好好笑,玛丽安和甘斯布的儿子lulu gainsbourg(合作过一张专辑,我记得那专还有天堂姐和iggy pop也有参与,还有一首是斯嘉丽约翰逊唱了Boonie & Clyde的女声部分) 原文是个法语采访所以大概意思是
Marianne Faithfull:……我认为从长远来看,生活比混乱更有趣。我在酒精和药品上浪费了太多的时间。与此同时,我是如此的年轻,如此的无忧无虑。我没有想太多。我认为要成为一个成年人,你必须,喝酒,做 爱。我生活在紧急情况下。lulu,你明白我说的话吗?
lulu Gainsbourg:是的。
Marianne Faithfull:如果你敢碰,我就揍你一顿。
lulu Gainsbourg:噢是的!
Marianne Faithfull:你不会的吧?
lulu Gainsbourg:不不不
Marianne Faithfull:我知道。一般来说,酗酒者的孩子不会重复同样的模式。如果你看到我儿子穿着靴子站的笔直的话。他工作努力,也很聪明。就像你似的。你有孩子吗?
lulu Gainsbourg:据我所知没有(?
Marianne Faithfull:先找到好妈妈。
Marianne Faithfull. – D'ailleurs, tu vois bien que l'arrivée de Gainsbarre coïncide avec la fin de sa créativité artistique. Je n'aime pas ce personnage cheap. J'aurais préféré que Serge reste chez lui en train d'écrire au lieu de parader saoul à la télé et d'asséner à Whitney Houston qu'il voulait coucher avec elle. Je pense qu'à long terme, la vie est plus intéressante que la défonce. J'ai perdu trop de temps avec l'alcool et la drogue. En même temps, j'étais si jeune, si insouciante. Je ne réfléchissais pas trop. Je pensais que pour devenir adulte, il fallait se droguer, boire et faire l'amour. Je vivais dans l'urgence. Tu entends bien Lulu ce que je te dis ?
Lulu Gainsbourg. – Oui.
Marianne Faithfull. – Si jamais tu t'y mets, je te fiche une baffe !
Lulu Gainsbourg. – Oh oui !
Marianne Faithfull. – Tu ne le feras pas ?
Lulu Gainsbourg. – Mais non.
Marianne Faithfull. – Je le sais bien. Généralement, les enfants d'alcooliques ne reproduisent pas le même schéma. Si tu voyais mon fils comme il est droit dans ses bottes. Il travaille dur, Il est sage. Comme toi. Tu as un enfant ?
Lulu Gainsbourg. – Pas que je sache.
Marianne Faithfull. – Trouve la bonne mère avant.
Marianne Faithfull:……我认为从长远来看,生活比混乱更有趣。我在酒精和药品上浪费了太多的时间。与此同时,我是如此的年轻,如此的无忧无虑。我没有想太多。我认为要成为一个成年人,你必须,喝酒,做 爱。我生活在紧急情况下。lulu,你明白我说的话吗?
lulu Gainsbourg:是的。
Marianne Faithfull:如果你敢碰,我就揍你一顿。
lulu Gainsbourg:噢是的!
Marianne Faithfull:你不会的吧?
lulu Gainsbourg:不不不
Marianne Faithfull:我知道。一般来说,酗酒者的孩子不会重复同样的模式。如果你看到我儿子穿着靴子站的笔直的话。他工作努力,也很聪明。就像你似的。你有孩子吗?
lulu Gainsbourg:据我所知没有(?
Marianne Faithfull:先找到好妈妈。
Marianne Faithfull. – D'ailleurs, tu vois bien que l'arrivée de Gainsbarre coïncide avec la fin de sa créativité artistique. Je n'aime pas ce personnage cheap. J'aurais préféré que Serge reste chez lui en train d'écrire au lieu de parader saoul à la télé et d'asséner à Whitney Houston qu'il voulait coucher avec elle. Je pense qu'à long terme, la vie est plus intéressante que la défonce. J'ai perdu trop de temps avec l'alcool et la drogue. En même temps, j'étais si jeune, si insouciante. Je ne réfléchissais pas trop. Je pensais que pour devenir adulte, il fallait se droguer, boire et faire l'amour. Je vivais dans l'urgence. Tu entends bien Lulu ce que je te dis ?
Lulu Gainsbourg. – Oui.
Marianne Faithfull. – Si jamais tu t'y mets, je te fiche une baffe !
Lulu Gainsbourg. – Oh oui !
Marianne Faithfull. – Tu ne le feras pas ?
Lulu Gainsbourg. – Mais non.
Marianne Faithfull. – Je le sais bien. Généralement, les enfants d'alcooliques ne reproduisent pas le même schéma. Si tu voyais mon fils comme il est droit dans ses bottes. Il travaille dur, Il est sage. Comme toi. Tu as un enfant ?
Lulu Gainsbourg. – Pas que je sache.
Marianne Faithfull. – Trouve la bonne mère avant.
Fête du travail et du muguet
一束美丽的铃兰,祝自己和所有的朋友都有好运气~
Il est revenu le temps du muguet
Comme un vieil ami retrouvé
Il est revenu flâner le long des quais
Jusqu'au banc où je t'attendais
Et j'ai vu refleurir
L'éclat de ton sourire
Aujourd'hui plus beau que jamais
Le temps du muguet ne dure jamais
Plus longtemps que le mois de mai
Quand tous ses bouquets déjà se sont fanés
Pour nous deux rien n'aura changé
Aussi belle qu'avant
Notre chanson d'amour
Chantera comme au premier jour
Il s'en est allé le temps du muguet
Comme un vieil ami fatigué
Pour toute une année pour se faire oublier
En partant il nous a laissé
Un peu de son printemps
Un peu de ses vingt ans
Pour s'aimer pour s'aimer longtemps https://t.cn/RU1ysJl
一束美丽的铃兰,祝自己和所有的朋友都有好运气~
Il est revenu le temps du muguet
Comme un vieil ami retrouvé
Il est revenu flâner le long des quais
Jusqu'au banc où je t'attendais
Et j'ai vu refleurir
L'éclat de ton sourire
Aujourd'hui plus beau que jamais
Le temps du muguet ne dure jamais
Plus longtemps que le mois de mai
Quand tous ses bouquets déjà se sont fanés
Pour nous deux rien n'aura changé
Aussi belle qu'avant
Notre chanson d'amour
Chantera comme au premier jour
Il s'en est allé le temps du muguet
Comme un vieil ami fatigué
Pour toute une année pour se faire oublier
En partant il nous a laissé
Un peu de son printemps
Un peu de ses vingt ans
Pour s'aimer pour s'aimer longtemps https://t.cn/RU1ysJl
【当年的难民都去哪国了?】#德福图表描述# (图中数字表示每1000位居民中,难民所占的数量)
EU-weit leben auf Zypern pro 1.000 Einwohner gerechnet die meisten Flüchtlinge und Asylbewerber (36,2). Das zeigt die Grafik auf Basis einer Statista-Berechnung, die auf aktuellen Daten des UN-Flüchtlingshilfswerks UNHCR basiert. Fast überall in Europa sind die Flüchtlingszahlen in den vergangenen Jahren stark gesunken, in Zypern hingegen hat sich die Zahl der Asylbewerber seit 2016 vervierfacht. Die Insel ist eines der Schlupflöcher entlang der abgeschotteten europäischen Grenzen. Deutschland liegt mit 17,4 Flüchtlingen je 1.000 Einwohnern auf dem sechsten Rang. In den meisten anderen Ländern liegt die Zahl unter 10.
#德福[超话]# #德福新题型[超话]#
EU-weit leben auf Zypern pro 1.000 Einwohner gerechnet die meisten Flüchtlinge und Asylbewerber (36,2). Das zeigt die Grafik auf Basis einer Statista-Berechnung, die auf aktuellen Daten des UN-Flüchtlingshilfswerks UNHCR basiert. Fast überall in Europa sind die Flüchtlingszahlen in den vergangenen Jahren stark gesunken, in Zypern hingegen hat sich die Zahl der Asylbewerber seit 2016 vervierfacht. Die Insel ist eines der Schlupflöcher entlang der abgeschotteten europäischen Grenzen. Deutschland liegt mit 17,4 Flüchtlingen je 1.000 Einwohnern auf dem sechsten Rang. In den meisten anderen Ländern liegt die Zahl unter 10.
#德福[超话]# #德福新题型[超话]#
✋热门推荐