✔️️顶级用料音箱采用真实木材人手制作而成,配上富有触感的金属旋钮和装饰作点缀。
✔️真正 Hi-Fi 音色 配备发烧级元件的主动式书架喇叭,感受身临其境般的广阔音场。
✔️简单设置随插即用,毋须扩声机,只需一条连接线,立即体验精彩灿烂、充满房间的电视音效。
The Fives 新品即将在中国发售,绝对是你日常的最佳配备!#klipsch75周年#
✔️真正 Hi-Fi 音色 配备发烧级元件的主动式书架喇叭,感受身临其境般的广阔音场。
✔️简单设置随插即用,毋须扩声机,只需一条连接线,立即体验精彩灿烂、充满房间的电视音效。
The Fives 新品即将在中国发售,绝对是你日常的最佳配备!#klipsch75周年#
Tokyo 2020 organizers ban alcoholic beverages at venues
All kinds of consumption and sale of alcoholic beverages will be prohibited at all venues of the Tokyo Olympics, announced the Tokyo 2020 Organizing Committee at a press conference on Wednesday.
The request has been included in the safety guidelines for ticket holders released by the organizers, along with banning of loud cheering, the giving of high-fives and towel waving.
The organizers, according to Kyodo News, were previously considering allowing alcohol sales at venues with certain restrictions, but public criticism made them drop the idea.
On the same day of the announcement, 619 cases of COVID-9 were reported in Tokyo – the most in a month.
Two days ago, the organizing committee announced that at most 10,000 spectators, or 50 percent of venue capacity, will be allowed at each venue to watch the matches. That means about 910,000 tickets will have to be cut via lottery so the number can drop to 2.72 million.
Lottery results will be posted on the official ticketing website on July 6. Applications for refunds will begin to be accepted from the same day.
Spectators are also requested to keep their ticket stubs or ticket data for at least two weeks after they enter the venues. If any of them tests positive for COVID-19, the date of the spectator's attendance and seat number will be released on the Tokyo Olympics official website as well as social media platforms.(CGTN)
All kinds of consumption and sale of alcoholic beverages will be prohibited at all venues of the Tokyo Olympics, announced the Tokyo 2020 Organizing Committee at a press conference on Wednesday.
The request has been included in the safety guidelines for ticket holders released by the organizers, along with banning of loud cheering, the giving of high-fives and towel waving.
The organizers, according to Kyodo News, were previously considering allowing alcohol sales at venues with certain restrictions, but public criticism made them drop the idea.
On the same day of the announcement, 619 cases of COVID-9 were reported in Tokyo – the most in a month.
Two days ago, the organizing committee announced that at most 10,000 spectators, or 50 percent of venue capacity, will be allowed at each venue to watch the matches. That means about 910,000 tickets will have to be cut via lottery so the number can drop to 2.72 million.
Lottery results will be posted on the official ticketing website on July 6. Applications for refunds will begin to be accepted from the same day.
Spectators are also requested to keep their ticket stubs or ticket data for at least two weeks after they enter the venues. If any of them tests positive for COVID-19, the date of the spectator's attendance and seat number will be released on the Tokyo Olympics official website as well as social media platforms.(CGTN)
【#东京奥运禁止大声加油# 禁止饮酒】东京奥运会组织委员会23日公布了一份关于结合新冠疫情对策的观众指导方针。方针中写到不得在奥运比赛场馆内销售酒类、观众禁止在观赛时饮酒;大声加油、相互击掌等行为也在赛场内被禁止。All kinds of consumption and sale of alcoholic beverages will be prohibited at all venues of the Tokyo Olympics, the Tokyo 2020 Organizing Committee announced at a press conference on Wednesday. The request has been included in the safety guidelines for ticket holders, along with banning of loud cheering, the giving of high-fives and towel waving. For more: https://t.cn/A6fyXocp
✋热门推荐