近期阅读中的一丝共性与分化:
郑振铎对辞赋的评价极低,称“赋”是遍搜奇字和穷稽典实的代名词,一言以蔽之曰:“无病呻吟”。袁行霈的评价相对中肯一点,毕竟汉赋对汉画像石的艺术影响还是有的。在某些场合我会依袁行霈的,但是私底下我还是更偏向郑振铎,我也向来不喜欢重文而轻质的东西(赋也好,其它文体也好)。
刘勰所说的“文质彬彬”也可以理解为辞藻与风骨并重,如果只偏向句式结构和遣词用句上,那作品实质只会被归类为二三流甚至开外,最多只是一个进阶版孔乙己而已。爱默生的观点也很适用于较为重质的严肃文学:「做世界的眼睛和世界的心脏,做针砭时弊,抑恶扬善的真理的传播者。把成熟的独立意识通过自己的言行表现出来,形成一股有益于整个社会发展和进步的强大的力量」。
《断裂的诗学》里有提到搭乘着文化产业的列车最终驶向商业终点站的“青春文学”,“青春文学”是脱离了传统文学生产的轨道的。在我个人看来,文学和作家也是需要一定评估标准的,不然文学批评和文学理论存在的意义是什么?文字商人≠真正意义上的作家,纯营销作品≠真正意义上的文学。提到作家,我更倾向于认为国内是“鲁郭茅巴老曹”等“大家”们,国外是博尔赫斯、卡尔维诺、福克纳、托尔斯泰、陀翁等“大家”们,而非现如今把花里胡哨的宣传海报挂在书店进门的青春网文畅销书作者们(不能说全部,那也是多数)。
2021.8.24
(发朋友圈之后删了又改改了又删)
郑振铎对辞赋的评价极低,称“赋”是遍搜奇字和穷稽典实的代名词,一言以蔽之曰:“无病呻吟”。袁行霈的评价相对中肯一点,毕竟汉赋对汉画像石的艺术影响还是有的。在某些场合我会依袁行霈的,但是私底下我还是更偏向郑振铎,我也向来不喜欢重文而轻质的东西(赋也好,其它文体也好)。
刘勰所说的“文质彬彬”也可以理解为辞藻与风骨并重,如果只偏向句式结构和遣词用句上,那作品实质只会被归类为二三流甚至开外,最多只是一个进阶版孔乙己而已。爱默生的观点也很适用于较为重质的严肃文学:「做世界的眼睛和世界的心脏,做针砭时弊,抑恶扬善的真理的传播者。把成熟的独立意识通过自己的言行表现出来,形成一股有益于整个社会发展和进步的强大的力量」。
《断裂的诗学》里有提到搭乘着文化产业的列车最终驶向商业终点站的“青春文学”,“青春文学”是脱离了传统文学生产的轨道的。在我个人看来,文学和作家也是需要一定评估标准的,不然文学批评和文学理论存在的意义是什么?文字商人≠真正意义上的作家,纯营销作品≠真正意义上的文学。提到作家,我更倾向于认为国内是“鲁郭茅巴老曹”等“大家”们,国外是博尔赫斯、卡尔维诺、福克纳、托尔斯泰、陀翁等“大家”们,而非现如今把花里胡哨的宣传海报挂在书店进门的青春网文畅销书作者们(不能说全部,那也是多数)。
2021.8.24
(发朋友圈之后删了又改改了又删)
其实我觉得店长的字还是挺好看的,除了叫人看不懂之外我个人觉得应该是没啥缺点了[允悲]不过签名确实“类似一串手部痉挛”,虽然因为不懂法语所以我也不明白到底是哪儿看不懂了,但从梅秘书的描述“几乎是天书”来看,效果可能跟我们看教员的书法有的一拼。店长有一回写英语信骗他的秘书拉斯卡斯玩儿,据他回忆——“当我仔细看它(店长的恶作剧英语信)的时候,我认出了那笔迹,它非同寻常的美丽。”
店长不爱写字,工作基本靠向秘书口述。在向玛丽路易丝求婚的时候,为了表达善意,在梅秘书的费力修改下他终于给未婚妻寄去了一封手写的亲笔信,然而据说玛丽路易丝还是几乎什么也没有看懂[苦涩]
拿破仑生了一双极美的手,这在当时很有名(战争与和平里托尔斯泰令人迷惑的一章之内描述了三次他的手……。贝西曾吐槽他这双手“看起来根本不会握剑”,不会握剑也就算了,这样看起来连笔都不太会握,是个花瓶手了[赞]
店长不爱写字,工作基本靠向秘书口述。在向玛丽路易丝求婚的时候,为了表达善意,在梅秘书的费力修改下他终于给未婚妻寄去了一封手写的亲笔信,然而据说玛丽路易丝还是几乎什么也没有看懂[苦涩]
拿破仑生了一双极美的手,这在当时很有名(战争与和平里托尔斯泰令人迷惑的一章之内描述了三次他的手……。贝西曾吐槽他这双手“看起来根本不会握剑”,不会握剑也就算了,这样看起来连笔都不太会握,是个花瓶手了[赞]
#溪后的书帐##2021阅读记录# 《人类群星闪耀时》茨威格著,姜乙译。
恨自己没有早一点读这本书。茨威格深宏独特的视野和雄劲深远的笔力完美配合,描写了西方十四个人物个人的历史瞬间,这些瞬间既属于他们个人命运的,同时也与人类的前景休戚相关。
最喜欢写托尔斯泰、西塞罗的两篇。“假如列夫·托尔斯泰不为他人受苦,今天他就不会属于全人类。”“一个人无法长久捍卫公众的自由,一个人只能捍卫其内心的自由。”此外,茨威格的长句读起来不仅不费力,且富有激情和艺术魅力。世界上的文学语言有繁花似的美,也有简约大气的美。茨威格的文笔就属于前者,值得多次赏读。
不过这本书同时也是一本以西方人为主体视角的一本书。有些对于殖民行为的赞美(姑且称之为赞美)、奴隶的忽视等等观点在现代观念的关照下显然是值得商榷和批评的。
恨自己没有早一点读这本书。茨威格深宏独特的视野和雄劲深远的笔力完美配合,描写了西方十四个人物个人的历史瞬间,这些瞬间既属于他们个人命运的,同时也与人类的前景休戚相关。
最喜欢写托尔斯泰、西塞罗的两篇。“假如列夫·托尔斯泰不为他人受苦,今天他就不会属于全人类。”“一个人无法长久捍卫公众的自由,一个人只能捍卫其内心的自由。”此外,茨威格的长句读起来不仅不费力,且富有激情和艺术魅力。世界上的文学语言有繁花似的美,也有简约大气的美。茨威格的文笔就属于前者,值得多次赏读。
不过这本书同时也是一本以西方人为主体视角的一本书。有些对于殖民行为的赞美(姑且称之为赞美)、奴隶的忽视等等观点在现代观念的关照下显然是值得商榷和批评的。
✋热门推荐