国外市场咨询公司最新统计,基站天线市场份额,华为是第二名的两倍。
这是媒体报道,ABI官网原报告需要付费查看
【华为和Kathrein在新的ABI研究竞争评估中排名前两位的基站天线供应商】
根据全球科技市场咨询公司ABI Research最新的5G Antenna Innovations竞争评估,尽管顶级天线供应商正在争夺,但华为和Kathrein仍然是全球最大的两家基站天线供应商。
“华为将继续主导这一市场,因为它的市场份额是其最近竞争对手的两倍。”
竞争性评估使用ABI Research公认的,无偏见的创新/实施标准,将全球十大最具统治性和创新性的移动蜂窝天线制造商 - ACE Technologies,Amphenol,Comba,CommScope,华为,Kathrein,MOBI,RFS,Rosenberger和通宇评为全球框架。 每个供应商都根据其多频段,超宽带,有源和高级MIMO功能,基本知识产权和研发,整体市场份额,天线地理渗透,财务和组织健康以及天线组合进行分析。
“华为,市场上最大的天线供应商,再次成为创新和实施的第一位; Kathrein和CommScope分别保持了他们的第二和第三名。 所有前三大供应商均占两位数的市场份额。 罗森伯格自2016年以来迅速占据市场份额,现在占据排名前五的ACE Technologies排名第四位,“ABI Research研究总监尼克马歇尔说。
“移动蜂窝天线市场的竞争和创新非常激烈。 今天的基站天线现在提供复杂的功能组合,如多频段,多端口,多波束和MIMO(多输入,多输出)和大规模MIMO,天线需要将这些技术融入到越来越多的空间受限的细胞塔以及抵御来自天气和环境的巨大压力,“马歇尔指出。
除了华为和罗森伯格之外,所有供应商都在2018年失去了市场份额.ABI Research预计2019年第二和第三位的竞争将升温,罗森伯格将迎来排名第三的康普,后者又迎来了第二位Kathrein(爱立信将在第三季度收购该公司)。 马歇尔总结道:“华为将继续主导这个市场,因为它拥有其最接近竞争对手两倍的市场份额。”
这是媒体报道,ABI官网原报告需要付费查看
【华为和Kathrein在新的ABI研究竞争评估中排名前两位的基站天线供应商】
根据全球科技市场咨询公司ABI Research最新的5G Antenna Innovations竞争评估,尽管顶级天线供应商正在争夺,但华为和Kathrein仍然是全球最大的两家基站天线供应商。
“华为将继续主导这一市场,因为它的市场份额是其最近竞争对手的两倍。”
竞争性评估使用ABI Research公认的,无偏见的创新/实施标准,将全球十大最具统治性和创新性的移动蜂窝天线制造商 - ACE Technologies,Amphenol,Comba,CommScope,华为,Kathrein,MOBI,RFS,Rosenberger和通宇评为全球框架。 每个供应商都根据其多频段,超宽带,有源和高级MIMO功能,基本知识产权和研发,整体市场份额,天线地理渗透,财务和组织健康以及天线组合进行分析。
“华为,市场上最大的天线供应商,再次成为创新和实施的第一位; Kathrein和CommScope分别保持了他们的第二和第三名。 所有前三大供应商均占两位数的市场份额。 罗森伯格自2016年以来迅速占据市场份额,现在占据排名前五的ACE Technologies排名第四位,“ABI Research研究总监尼克马歇尔说。
“移动蜂窝天线市场的竞争和创新非常激烈。 今天的基站天线现在提供复杂的功能组合,如多频段,多端口,多波束和MIMO(多输入,多输出)和大规模MIMO,天线需要将这些技术融入到越来越多的空间受限的细胞塔以及抵御来自天气和环境的巨大压力,“马歇尔指出。
除了华为和罗森伯格之外,所有供应商都在2018年失去了市场份额.ABI Research预计2019年第二和第三位的竞争将升温,罗森伯格将迎来排名第三的康普,后者又迎来了第二位Kathrein(爱立信将在第三季度收购该公司)。 马歇尔总结道:“华为将继续主导这个市场,因为它拥有其最接近竞争对手两倍的市场份额。”
惊天龙虎豹
导演: 何志强
编剧: 吴智 / 方世贤
主演: 胡慧中 / 吴启华 / 玄智慧 / 宫本洋子 / 方中信 / 卢惠光 / 黄韵材 / 李春华 / 何家驹 / 麦威 / 林聪
类型: 动作
制片国家/地区: 台湾 / 香港
语言: 汉语普通话
上映日期: 1991-10-04(香港)
片长: 90 分钟
又名: Lethal Panther / Bestias de combate / Deadly China Dolls
IMDb链接: tt0099378
导演: 何志强
编剧: 吴智 / 方世贤
主演: 胡慧中 / 吴启华 / 玄智慧 / 宫本洋子 / 方中信 / 卢惠光 / 黄韵材 / 李春华 / 何家驹 / 麦威 / 林聪
类型: 动作
制片国家/地区: 台湾 / 香港
语言: 汉语普通话
上映日期: 1991-10-04(香港)
片长: 90 分钟
又名: Lethal Panther / Bestias de combate / Deadly China Dolls
IMDb链接: tt0099378
#CATTI时政语料翻译精选# 【第37期】
76. 原文:忧患意识
译文:stay alert against peril
例句一:
原文:我们要增强忧患意识,但也不能过了头,不要杞人忧天。
译文:We should stay alert against peril, but we must not overreact.
77. 原文:战斗力标准
译文:the standard of combat capability
例句一:
原文:三是要把战斗力标准在全军牢固立起来。
译文:Third, the military should uphold the standard of combat capability.
例句二:
原文:战斗力标准是军队建设唯一的根本的标准。
译文:The standard of combat capability is the sole fundamental standard in building a military.
(由西南科技大学负责整理)
76. 原文:忧患意识
译文:stay alert against peril
例句一:
原文:我们要增强忧患意识,但也不能过了头,不要杞人忧天。
译文:We should stay alert against peril, but we must not overreact.
77. 原文:战斗力标准
译文:the standard of combat capability
例句一:
原文:三是要把战斗力标准在全军牢固立起来。
译文:Third, the military should uphold the standard of combat capability.
例句二:
原文:战斗力标准是军队建设唯一的根本的标准。
译文:The standard of combat capability is the sole fundamental standard in building a military.
(由西南科技大学负责整理)
✋热门推荐