#卢浮展讯# [并不简单]在16世纪的荷兰,出现了一种以圣经故事为题材的木刻微雕。这种被用于信徒个人祷告的物件,小巧便于携带,一经出现就成为了深受追捧的工艺品,尤其是最考验匠人技艺的核桃型木雕(la noix de prière)。
[憧憬]顾名思义,这种微雕成球体,外形酷似核桃,内有多层开合。工匠需要在几厘米大小的木块内外,雕刻出极其复杂的人物与故事情节。卢浮宫博物馆内便收藏着“一颗”这样的精美木刻微雕。闭合时,外部有多层镂空雕话;打开后,内部为做工异常精致的新约题材——“最后的审判”。
[鼓掌]卢浮宫博物馆与法国国立中世纪博物馆(Le Musée de Cluny | musée national du Moyen ge),以及法国国立文艺复兴博物馆(Le Musée national de la Renaissance | Château d’Écouen)合作,推出了《核桃里的最后审判:黄杨木祷告用微雕工艺品》(Le Jugement dernier dans une noix de prière. Microsculptures de dévotion en buis)小型展。本次展览将持续到2022年1月10日,您可以在这里看到从16世纪到21世纪的多件微雕作品。赶快拿起放大镜,到展厅的橱窗前仔细欣赏吧!
// 实用信息 //
展览名称:《核桃里的最后审判:黄杨木祷告用微雕工艺品》
展览位置:黎塞留馆 一层 535展厅
#约会博物馆##带你看展览##趣话文博#
#法国·法国卢浮宫[地点]#
图源:
图1、2、3、4、6 :© Musée du Louvre / Maëlys Feunteun / Yoko Sfoggia
图5 :卢浮宫博物馆官网
[憧憬]顾名思义,这种微雕成球体,外形酷似核桃,内有多层开合。工匠需要在几厘米大小的木块内外,雕刻出极其复杂的人物与故事情节。卢浮宫博物馆内便收藏着“一颗”这样的精美木刻微雕。闭合时,外部有多层镂空雕话;打开后,内部为做工异常精致的新约题材——“最后的审判”。
[鼓掌]卢浮宫博物馆与法国国立中世纪博物馆(Le Musée de Cluny | musée national du Moyen ge),以及法国国立文艺复兴博物馆(Le Musée national de la Renaissance | Château d’Écouen)合作,推出了《核桃里的最后审判:黄杨木祷告用微雕工艺品》(Le Jugement dernier dans une noix de prière. Microsculptures de dévotion en buis)小型展。本次展览将持续到2022年1月10日,您可以在这里看到从16世纪到21世纪的多件微雕作品。赶快拿起放大镜,到展厅的橱窗前仔细欣赏吧!
// 实用信息 //
展览名称:《核桃里的最后审判:黄杨木祷告用微雕工艺品》
展览位置:黎塞留馆 一层 535展厅
#约会博物馆##带你看展览##趣话文博#
#法国·法国卢浮宫[地点]#
图源:
图1、2、3、4、6 :© Musée du Louvre / Maëlys Feunteun / Yoko Sfoggia
图5 :卢浮宫博物馆官网
【中国呼吁中美两国合作应对气候变暖】L'envoyé des États-Unis sur le climat, John Kerry, est en Chine afin de rencontrer son homologue chinois Xie Zhenhua. Beijing affirme que les deux pays coopèreront dans la lutte contre le réchauffement climatique malgré leurs différends. "La Chine et les États-Unis ont des différends sur certaines questions, mais partagent un intérêt commun dans des domaines tels que le changement climatique. Les deux parties devraient maintenir une communication et une coopération sur la base du respect mutuel et de l'égalité, mettre convenablement de côté leurs différends et rétablir des relations stables et en développement," a déclaré Wang Wenbin, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères. 详细报道:https://t.cn/A6Im9gYI
如果巴黎是世界上浪漫的代表,那南法就是被眷顾的人间天堂。
一直以来南法对我和老公来说都是很有浪漫回忆的地方,这次我们时隔6年回去了尼斯附近的Èze小镇,Èze小镇的一大半都被罗莱夏朵(Relais & Châteaux) 集团下的顶级奢华酒店 金山羊酒店(Château de la chèvre d’or)所占领,是我心中绝对算前10的最喜欢的酒店清单,酒店的房间都是一个个从小镇上的居民手中买下改造,所以从房间到前台到去游泳池到去吃早餐晚餐都是一直在山路上上上下下台阶,穿梭在古老的小镇里,周围是古老的仙人掌植物,脚下是一眼望不到头的蔚蓝地中海。在这里拍的照片感觉全都是在绿野仙踪,像一个花仙子穿梭在树林里,走一处会看到长颈鹿一家,会看到大象一家,在阳光的照耀下,画面特别美好 #尼斯##穿搭# https://t.cn/zRPs5Fc
一直以来南法对我和老公来说都是很有浪漫回忆的地方,这次我们时隔6年回去了尼斯附近的Èze小镇,Èze小镇的一大半都被罗莱夏朵(Relais & Châteaux) 集团下的顶级奢华酒店 金山羊酒店(Château de la chèvre d’or)所占领,是我心中绝对算前10的最喜欢的酒店清单,酒店的房间都是一个个从小镇上的居民手中买下改造,所以从房间到前台到去游泳池到去吃早餐晚餐都是一直在山路上上上下下台阶,穿梭在古老的小镇里,周围是古老的仙人掌植物,脚下是一眼望不到头的蔚蓝地中海。在这里拍的照片感觉全都是在绿野仙踪,像一个花仙子穿梭在树林里,走一处会看到长颈鹿一家,会看到大象一家,在阳光的照耀下,画面特别美好 #尼斯##穿搭# https://t.cn/zRPs5Fc
✋热门推荐