【打通中部又一条出海通道--赣深高铁】正在建设中的赣深高铁正线全长436.37公里,北起中国的江西省赣州,南至广东省深圳,线路设计时速350公里,将于今年年底具备开通运营条件。这条铁路建成通车后,江西省会南昌经赣州到深圳的铁路最快旅行时间将由现在的9.5小时缩短至3.5小时左右,进一步缩短中部地区与粤港澳大湾区间的时空距离。赣深高铁拉动沿线城市的经济,推动旅游,促进沿线地区脱贫致富和区域经济社会发展,还将加强中部地区与东南沿海地区经济往来。Ouvrir un autre passage vers la mer au centre de la Chine - Chemin de fer à grande vitesse Ganzhou-Shenzhen
La ligne principale du chemin de fer à grande vitesse Jiangxi-Shenzhen en construction a une longueur de 436,37 kilomètres, partant de Ganzhou du Jiangxi, au nord de la province chinoise et atteignant Shenzhen dans la province du Guangdong au sud. La ligne est conçue pour une vitesse de 350 kilomètres à l'heure et sera prête à fonctionner d'ici la fin de l'année. Une fois ce chemin de fer terminé et ouvert à la circulation, le temps de trajet depuis Nanchang, capitale de la province du Jiangxi, à Shenzhen via Ganzhou sera raccourci de 9,5 heures actuellement à environ 3,5 heures, ce qui raccourcira encore les distances temporelle et spatiale entre la région centrale et la Grande Baie Guangdong-Hongkong-Macao. Ce chemin de fer à grande vitesse va stimuler l'économie des villes le long de la route, promouvoir le tourisme, favoriser la réduction de la pauvreté et le développement économique et social régional dans les zones le long de la route, et renforcer également les échanges économiques entre la région centrale et les zones côtières du sud-est. #TopCGTN# #Chinarailway#
La ligne principale du chemin de fer à grande vitesse Jiangxi-Shenzhen en construction a une longueur de 436,37 kilomètres, partant de Ganzhou du Jiangxi, au nord de la province chinoise et atteignant Shenzhen dans la province du Guangdong au sud. La ligne est conçue pour une vitesse de 350 kilomètres à l'heure et sera prête à fonctionner d'ici la fin de l'année. Une fois ce chemin de fer terminé et ouvert à la circulation, le temps de trajet depuis Nanchang, capitale de la province du Jiangxi, à Shenzhen via Ganzhou sera raccourci de 9,5 heures actuellement à environ 3,5 heures, ce qui raccourcira encore les distances temporelle et spatiale entre la région centrale et la Grande Baie Guangdong-Hongkong-Macao. Ce chemin de fer à grande vitesse va stimuler l'économie des villes le long de la route, promouvoir le tourisme, favoriser la réduction de la pauvreté et le développement économique et social régional dans les zones le long de la route, et renforcer également les échanges économiques entre la région centrale et les zones côtières du sud-est. #TopCGTN# #Chinarailway#
【#服贸会公众开放日# 高科技应用和多国文化体验吸引公众】 Le Salon international du commerce des services de Chine (CIFTIS) 2021 s'est ouvert le 2 septembre à Beijing. Le 5 septembre, lors de la journée portes ouvertes de cet évènement, les visiteurs ont été charmés par la haute technologie et les cultures différentes. Comme c'est le weekend et c'est gratuit, les visiteurs sont nombreux. 详细报道:https://t.cn/A6IrQOrk
【高光谱观测卫星成功发射 将满足我国环境综合监测需求】9月7日11时01分,我国在太原卫星发射中心用长征四号丙运载火箭,成功将高分五号02星发射升空。卫星顺利进入预定轨道,发射任务获得圆满成功。La Chine a envoyé un nouveau satellite d'observation de la Terre dans l'espace. Gaofen-5-02 est un satellite d'observation à haute définition. Il a décollé mardi matin du centre de lancement de satellites de Taiyuan dans la province du Shanxi, dans le nord de la Chine. C'est une fusée Longue Marche-4-C qui assurait le transport du satellite, celui-ci est entré en orbite comme prévu.
✋热门推荐