#公务员# 父母有an底,孩子能通过公务员政审吗?
如果你的配偶、直系亲属及三代以内旁系亲属有下面3种情况,在政审这一环节将不会通过。
1、参与过民族宗教、非法宗教、暴力恐怖等犯罪活动,且被判刑或劳动教养情况的。
2、被判处死刑或者因危害国家安全罪被判刑,或者因其他犯罪正在服刑情况的。
3、有犯罪嫌疑正在被政法机关侦查、控制的,或者是其他非法组织成员情况的。
《公务员法》规定中,不得录用的几种情况主要还是针对考生个人,如果你报考的是普通的公务员岗位,且直系亲属的服刑期已经结束了,是不太会影响考生政审的。要注意的是,有些特殊岗位会注明其他报考条件,有拿不准的一定要提前咨询招考单位!
如果你的配偶、直系亲属及三代以内旁系亲属有下面3种情况,在政审这一环节将不会通过。
1、参与过民族宗教、非法宗教、暴力恐怖等犯罪活动,且被判刑或劳动教养情况的。
2、被判处死刑或者因危害国家安全罪被判刑,或者因其他犯罪正在服刑情况的。
3、有犯罪嫌疑正在被政法机关侦查、控制的,或者是其他非法组织成员情况的。
《公务员法》规定中,不得录用的几种情况主要还是针对考生个人,如果你报考的是普通的公务员岗位,且直系亲属的服刑期已经结束了,是不太会影响考生政审的。要注意的是,有些特殊岗位会注明其他报考条件,有拿不准的一定要提前咨询招考单位!
Bitcoin dropped as much as 17%, with the Bloomberg Galaxy Bitcoin Index falling as much as 19%, on the day El Salvador officially adopted it as legal tender. It's not the first time the cryptocurrency has followed an extreme pattern of “buy the rumor, sell the fact” — it followed a similar pattern in other major “life events,” such as when futures trading was announced and when it actually started. But it is a good reminder that a thing that runs on hopes and dreams can respond rather capriciously to reality.
#有道考神考研[超话]##楠楠每日长难句#
This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in 1989.
Step one:找出谓语动词
demonstrates, is, show, took
Step two:划出从句引导词
that, that, that
Step three:确定主从句
主句:
This alone demonstrates …,
①宾语从句
that the television business is not an easy world to survive in…,
a fact为该宾语从句的同位语,其后由过去分词短语underlined by statistics做后置定语;
②定语从句
that show…,先行词为statistics;
③宾语从句
that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in1989.
【参考译文】
仅这一点就可以表明电视行业不是一个容易生存下来的行业,统计数据说明了这一事实,数据显示在80个欧洲电视网中,不少于50%在1989年亏损。
This alone demonstrates that the television business is not an easy world to survive in, a fact underlined by statistics that show that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in 1989.
Step one:找出谓语动词
demonstrates, is, show, took
Step two:划出从句引导词
that, that, that
Step three:确定主从句
主句:
This alone demonstrates …,
①宾语从句
that the television business is not an easy world to survive in…,
a fact为该宾语从句的同位语,其后由过去分词短语underlined by statistics做后置定语;
②定语从句
that show…,先行词为statistics;
③宾语从句
that out of eighty European television networks, no less than 50% took a loss in1989.
【参考译文】
仅这一点就可以表明电视行业不是一个容易生存下来的行业,统计数据说明了这一事实,数据显示在80个欧洲电视网中,不少于50%在1989年亏损。
✋热门推荐