【JOKE】 Hard to Please Both
"What shall I do?" a young man looking forward to getting married asked his friend, "Every girl I bring to meet my parents, my mother doesn't like."
"Oh, that's easy," his friend replied,“All you have to do is to find someone who is just like your mother."
"I've done that already," he said,“and that one my father doesn't like."
"What shall I do?" a young man looking forward to getting married asked his friend, "Every girl I bring to meet my parents, my mother doesn't like."
"Oh, that's easy," his friend replied,“All you have to do is to find someone who is just like your mother."
"I've done that already," he said,“and that one my father doesn't like."
I really like you.I find that, now you see, everything is fake,everything is fake,everything in the world is fake.Grass in the playground is fake.it is plastic.It is bright .at night.but.at night.I know.but why are you so beautiful?no people is real.theyes are made of metal.but I really like you.it's not fake
“In good time”可不是要挑个“吉时”啊!
上周刚刚交出一个企划案,很紧张,一直在等英国老板批准。过不久,老板回答:
I'll tell you in good time.
这到底是什么意思?难道老外做事情,也要挑一个好时间吗?
In good time ≠ 好时间
= on time / early
高频口语,指“在来得及的时间内”,也就是“及时、尽快”的意思。
所以这里老板说:I'll tell you in good time.
就是“我会尽快告诉你答案。”的意思啦~
再来看几个例句,感受一下:
I have to deal with it in good time.
我必须赶紧处理一下。
Measures for combating the drought have been taken in good time.
我们及时地采取了抗旱措施。
"Time"相关短语
All in good time 别急、快了
=In the future & soon
在in good time前加了一个all,意思和“in good time”很像,只是用的时机不同,这个短语在劝人耐心等候某事的时候非常实用。
例如:
Mary: I'm starving! When will Bill get here with the pizza?
玛丽:我饿死了,比尔什么时候会带比萨来?
Tom: All in good time.
汤姆:别急,应该快来了。
from time to time 时不时;偶尔
=at times, sometimes
From time to time 是 time 的常见短语,表示时常,有时。
例如:
Her daughters visited him from time to time when he was ill.
当他生病的时候,他的女儿会时不时来看他。
Do time 坐牢;服刑
讲到坐牢,英语当然可以直接用be in jail/go to jail,但有时老外讲话不那么直白,会用“do time”来表示服刑。
例如:
It's not always easy to find a job after you've done time. 坐过牢后要找工作没有那么容易。
I've done my time at that terrible job, and now it's time to move on.
这工作糟透了简直就像坐牢,我想是时候跳槽了!
更多内容,欢迎关注。
内容来源:英语语法大全
上周刚刚交出一个企划案,很紧张,一直在等英国老板批准。过不久,老板回答:
I'll tell you in good time.
这到底是什么意思?难道老外做事情,也要挑一个好时间吗?
In good time ≠ 好时间
= on time / early
高频口语,指“在来得及的时间内”,也就是“及时、尽快”的意思。
所以这里老板说:I'll tell you in good time.
就是“我会尽快告诉你答案。”的意思啦~
再来看几个例句,感受一下:
I have to deal with it in good time.
我必须赶紧处理一下。
Measures for combating the drought have been taken in good time.
我们及时地采取了抗旱措施。
"Time"相关短语
All in good time 别急、快了
=In the future & soon
在in good time前加了一个all,意思和“in good time”很像,只是用的时机不同,这个短语在劝人耐心等候某事的时候非常实用。
例如:
Mary: I'm starving! When will Bill get here with the pizza?
玛丽:我饿死了,比尔什么时候会带比萨来?
Tom: All in good time.
汤姆:别急,应该快来了。
from time to time 时不时;偶尔
=at times, sometimes
From time to time 是 time 的常见短语,表示时常,有时。
例如:
Her daughters visited him from time to time when he was ill.
当他生病的时候,他的女儿会时不时来看他。
Do time 坐牢;服刑
讲到坐牢,英语当然可以直接用be in jail/go to jail,但有时老外讲话不那么直白,会用“do time”来表示服刑。
例如:
It's not always easy to find a job after you've done time. 坐过牢后要找工作没有那么容易。
I've done my time at that terrible job, and now it's time to move on.
这工作糟透了简直就像坐牢,我想是时候跳槽了!
更多内容,欢迎关注。
内容来源:英语语法大全
✋热门推荐