The Chinese government in the mainland made it very clear that it poses vehemently any overseas intervention with purely internal affairs of China. And hong kong is part of China since 1997. Now let's look at those other months or greater integration and prosperity of the hong kong, macao, and canton bay area. Do you think some of the people may not be very happy to see dynamics and growing momentum of this regional integration in the current competition between major economies? And therefore they would love to use the amendment of the fugitive bill to mass with the situation and to create trouble so that instability and disorder could be created for this purpose. This is a an allegation by some of the observers in not only Chinese mainland, but hong kong
Have you thought what your life would be if there were no music in this world?
I think my life would bee a mess. Recently I was so down because I was haunted by bunch of bullshits that had stuck in my mind for a long time which made me so upset and feel unsafe. But thanks for music,it does do its job to calm me down and let me think what triggered this problem happened and fixed it with ease.
Music is absolutely one of the most indispensable things in my life. I appreciate the god for making music be the only thing that I'm obsessed with.
I think my life would bee a mess. Recently I was so down because I was haunted by bunch of bullshits that had stuck in my mind for a long time which made me so upset and feel unsafe. But thanks for music,it does do its job to calm me down and let me think what triggered this problem happened and fixed it with ease.
Music is absolutely one of the most indispensable things in my life. I appreciate the god for making music be the only thing that I'm obsessed with.
#一鲸落万物生#
鲸鱼在海中死去后,它的身体会沉入大海,慢慢坠落,科学家为这个现象取了一个特别美丽的名字-鲸落。鲸落,是世界上最温柔的死法,一只鲸鱼死后,会给大海提供上百年的生态环境,这是鲸鱼给大海最后的温柔,一鲸落,万物生。After a whale dies in the sea, its body will sink into the sea and slowly fall. Scientists have given this phenomenon a particularly beautiful name-whale fall. Whale falling is the most gentle method of death in the world. After a whale dies, it will provide the sea with an ecological environment for hundreds of years. This is the last gentleness that whales give to the sea. Once a whale falls, everything lives.
__来自《鲸落万物生》.
__from 《whale fall everything lives》.
鲸鱼在海中死去后,它的身体会沉入大海,慢慢坠落,科学家为这个现象取了一个特别美丽的名字-鲸落。鲸落,是世界上最温柔的死法,一只鲸鱼死后,会给大海提供上百年的生态环境,这是鲸鱼给大海最后的温柔,一鲸落,万物生。After a whale dies in the sea, its body will sink into the sea and slowly fall. Scientists have given this phenomenon a particularly beautiful name-whale fall. Whale falling is the most gentle method of death in the world. After a whale dies, it will provide the sea with an ecological environment for hundreds of years. This is the last gentleness that whales give to the sea. Once a whale falls, everything lives.
__来自《鲸落万物生》.
__from 《whale fall everything lives》.
✋热门推荐