抛弃了沉迷于学术活动的刘老师,独自坐长途车跑去逛莎翁故居,五个小时冒雨暴走于莎大师爸妈家,莎大师家,莎大师媳妇儿老家和莎大师闺女家,除了弄丢10块钱,在村里迷了一会儿路,成功地用poor English混过了一天。作为一个原著只读过仲夏夜之梦,读后感只有呃……嗯……的伪文学中年,我深深地被自己三过购物街而不入的精神感动了[哈哈][哈哈][哈哈] https://t.cn/RqzSvjD
好了我的Canton Fair终于结束了,其实好想去集团的细展馆但是好不幸还是被安排到连续3日在集团的大摊位,遇到好多中东佬意大利法国挪威的靓仔感觉自己d poor English终于用得上了,展会期间接待了无数中东和东南亚国家的人,泰式印度式中东地区的英语口音听到我崩毁……而且我真系好想知道全部中东国家的人是不是都喷同一款香水,局死我了。最搞笑是有个迪拜女仔问我有无去迪拜玩,我还说正在计划中因为缺钱哈哈哈,其实我觉得应该说我已经去过几次了而且非常好玩。另外跟英国人交流真的感觉英伦腔巨好听,还十分gentleman[哈哈]吃饭的时候还告诉我好想吃重庆麻辣烫…………
太多有趣的事情遗憾的是没有合照……好啦终于结束了,最近到处开会加上广交会实在太累了,今晚早d训。
太多有趣的事情遗憾的是没有合照……好啦终于结束了,最近到处开会加上广交会实在太累了,今晚早d训。
【职场英语:外企生存十大英语关键词】
1. Solid (n.) 可靠的、稳妥的
例句:Their partnership is solid as a rock.
他们的伙伴关系像岩石一样坚不可摧。
2. Challenge (v.) 在外企的英文中它不当“挑战”讲而是“谴责、批评、指责”
例句:His poor performance gave rise to the challenge from his boss.
他差劲的表现遭到了老板的批评。
3. Follow up把某件事情继续负责追究到底
例句:Have you been following up on the news recently?
你有跟踪调查最近的新闻吗?
1. Solid (n.) 可靠的、稳妥的
例句:Their partnership is solid as a rock.
他们的伙伴关系像岩石一样坚不可摧。
2. Challenge (v.) 在外企的英文中它不当“挑战”讲而是“谴责、批评、指责”
例句:His poor performance gave rise to the challenge from his boss.
他差劲的表现遭到了老板的批评。
3. Follow up把某件事情继续负责追究到底
例句:Have you been following up on the news recently?
你有跟踪调查最近的新闻吗?
✋热门推荐