"Je voudrais bien qu'on départage
Le double voeu qui me combat:
Je souhaite ne vivre pas,
Mais je veux revoir ton visage!
Certes, la mort est le seul lieu
Qui convienne à ce corps trop triste,
Mais il faut encor que j'existe :
Je ne peux pas quitter tes yeux!
L'espace, le ciel, la nature
Me plaisent moins que le tombeau;
Je n'aime plus nulle aventure,
Mais savoir que tu vis est beau!
Savoir que tu vis, être süre
D'être seule à le savoir tant!
Dois-je te faire la blessure
De te rendre moins existant?
Qui veux-tu qui jamais respire
Ton être avec tant de grandeur?
-Et songe que tu me fais peur,
À moi, la meilleure et la pire!.."
Le double voeu qui me combat:
Je souhaite ne vivre pas,
Mais je veux revoir ton visage!
Certes, la mort est le seul lieu
Qui convienne à ce corps trop triste,
Mais il faut encor que j'existe :
Je ne peux pas quitter tes yeux!
L'espace, le ciel, la nature
Me plaisent moins que le tombeau;
Je n'aime plus nulle aventure,
Mais savoir que tu vis est beau!
Savoir que tu vis, être süre
D'être seule à le savoir tant!
Dois-je te faire la blessure
De te rendre moins existant?
Qui veux-tu qui jamais respire
Ton être avec tant de grandeur?
-Et songe que tu me fais peur,
À moi, la meilleure et la pire!.."
汪兆铭诗作还是很赞
Jean-Pierre Claris de FLORIAN
1755 - 1794
La brebis et le chien
La brebis et le chien, de tous les temps amis,
Se racontaient un jour leur vie infortunée.
Ah ! Disait la brebis, je pleure et je frémis
Quand je songe aux malheurs de notre destinée.
Toi, l'esclave de l'homme, adorant des ingrats,
Toujours soumis, tendre et fidèle,
Tu reçois, pour prix de ton zèle,
Des coups et souvent le trépas.
Moi, qui tous les ans les habille,
Qui leur donne du lait, et qui fume leurs champs,
Je vois chaque matin quelqu'un de ma famille
Assassiné par ces méchants.
Leurs confrères les loups dévorent ce qui reste.
Victimes de ces inhumains,
Travailler pour eux seuls, et mourir par leurs mains,
Voilà notre destin funeste !
Il est vrai, dit le chien : mais crois-tu plus heureux
Les auteurs de notre misère ?
Va, ma soeur, il vaut encor mieux
Souffrir le mal que de le faire.
Jean-Pierre Claris de FLORIAN
1755 - 1794
La brebis et le chien
La brebis et le chien, de tous les temps amis,
Se racontaient un jour leur vie infortunée.
Ah ! Disait la brebis, je pleure et je frémis
Quand je songe aux malheurs de notre destinée.
Toi, l'esclave de l'homme, adorant des ingrats,
Toujours soumis, tendre et fidèle,
Tu reçois, pour prix de ton zèle,
Des coups et souvent le trépas.
Moi, qui tous les ans les habille,
Qui leur donne du lait, et qui fume leurs champs,
Je vois chaque matin quelqu'un de ma famille
Assassiné par ces méchants.
Leurs confrères les loups dévorent ce qui reste.
Victimes de ces inhumains,
Travailler pour eux seuls, et mourir par leurs mains,
Voilà notre destin funeste !
Il est vrai, dit le chien : mais crois-tu plus heureux
Les auteurs de notre misère ?
Va, ma soeur, il vaut encor mieux
Souffrir le mal que de le faire.
【身临其境的“消毒室”】
Encor试图用《DECONTAMINATION ROOM》装置,是一个功能齐全的净化室,依靠消毒剂、声波频率和从可见光到紫外线的特定范围的光波,为恐慌的人提供一种身临其境的解决方案。
《DECONTAMINATION ROOM》采用与全球卫生对策相同的概念和材料建造而成,但提供了截然不同的体验。该装置设计的目的是减轻人们的挣扎和恐惧,使人充满希望。
除了明显的卫生工具外,主要重点是在人们被忽视的心理健康方面。通过动作、声音和视觉设计传达的潜意识,将体验转化为一种积极的愿景。
Encor试图用《DECONTAMINATION ROOM》装置,是一个功能齐全的净化室,依靠消毒剂、声波频率和从可见光到紫外线的特定范围的光波,为恐慌的人提供一种身临其境的解决方案。
《DECONTAMINATION ROOM》采用与全球卫生对策相同的概念和材料建造而成,但提供了截然不同的体验。该装置设计的目的是减轻人们的挣扎和恐惧,使人充满希望。
除了明显的卫生工具外,主要重点是在人们被忽视的心理健康方面。通过动作、声音和视觉设计传达的潜意识,将体验转化为一种积极的愿景。
✋热门推荐