#福山润[超话]#
【个人推特】搬运 7.24 (非专业翻译)
1.楽器店の前に差し掛かると、
センスも無いくせに楽器でも買おうか、と思うが、
通り過ぎる頃には、その考えも過ぎ去ってしまう。
(每次经过乐器店门前的时候,我都有种想买乐器的冲动,虽然我不会,
但当我走过去之后,这个想法就没有了。)
2.柔道!生視聴したい!タイミング!頼む!
(柔道!想现场观看!定时间!拜托了!)
3.柔道ーーーーーーーーーーーー!!
(柔道——————————!!)
【个人推特】搬运 7.24 (非专业翻译)
1.楽器店の前に差し掛かると、
センスも無いくせに楽器でも買おうか、と思うが、
通り過ぎる頃には、その考えも過ぎ去ってしまう。
(每次经过乐器店门前的时候,我都有种想买乐器的冲动,虽然我不会,
但当我走过去之后,这个想法就没有了。)
2.柔道!生視聴したい!タイミング!頼む!
(柔道!想现场观看!定时间!拜托了!)
3.柔道ーーーーーーーーーーーー!!
(柔道——————————!!)
#福山润[超话]#
【个人推特】搬运 7.23 (非专业翻译)
1.今回のシンカリオンZは〜
闇の新幹線、良い響きだw
(这次的SHINKALION Z是~
黑暗的新干线,听起来还不错w)
2.聖闘士星矢、アスガルドのシドの必殺拳だね。
(圣斗士星矢,Sid在亚斯格特的致命拳。)
3.今日は高速使えないから間に合いそうにないなぁ。
(今天不能上高速,所以我想我来不及了。)
4.後22人w
(还差22人w)
『当天正好差22人,就有2000人了。
然后过了一会就破2000啦[鼓掌]恭喜Jun桑!』
【个人推特】搬运 7.23 (非专业翻译)
1.今回のシンカリオンZは〜
闇の新幹線、良い響きだw
(这次的SHINKALION Z是~
黑暗的新干线,听起来还不错w)
2.聖闘士星矢、アスガルドのシドの必殺拳だね。
(圣斗士星矢,Sid在亚斯格特的致命拳。)
3.今日は高速使えないから間に合いそうにないなぁ。
(今天不能上高速,所以我想我来不及了。)
4.後22人w
(还差22人w)
『当天正好差22人,就有2000人了。
然后过了一会就破2000啦[鼓掌]恭喜Jun桑!』
《劳务派遣人员_百度百科》劳务派遣人员指的是被劳务公司派到相应工作单位的工人。劳务派遣定义用人单位将一些非核心员工(如文员、会计、软件或项目工程师、市场营销员、生产线简单操作工、包装工、保安、汽车驾驶员、炊事员、搬运工、清洁工、医院护士、护工等);或用人单位的一些非专业性工作https://t.cn/A6Icjom3 呵呵
✋热门推荐