#考研# #考研英语#
【历年考研英语试题长难句解析(169】
It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad but they become sad when the tears begin to flow.
分析:本句是复合句,对于这种成分较多,结构较复杂的长难句来说,首先我们需要梳理出它的主干部分,该句的主干部分比较复杂,是“It was argued that humans do not cry but they become sad”,识别起来可能稍微有点难度,但是我们仔细看一下这个部分,实际上就是一个由“but”表示转折关系的并列连词连接的形式主语句型。其中“at the end of the 19th century”是时间状语,而“because they are sad”则是我们熟悉的原因状语从句,修饰的是“humans do not cry”。后面的部分则比较简单,“when the tears begin to flow”是时间状语,修饰“they become sad”这个句子。经过以上的分析,大家会发现处理长难句,还是我们之前分析过的技巧,先抓住句子的主干,再一一梳理剩下的成分及其修饰的对象,这样再去理解就会简单很多。
译文:“19世纪末有一种争论,人并不是因为悲伤而哭,而是当眼泪开始流下时,人才变得悲伤。”
【历年考研英语试题长难句解析(169】
It was argued at the end of the 19th century that humans do not cry because they are sad but they become sad when the tears begin to flow.
分析:本句是复合句,对于这种成分较多,结构较复杂的长难句来说,首先我们需要梳理出它的主干部分,该句的主干部分比较复杂,是“It was argued that humans do not cry but they become sad”,识别起来可能稍微有点难度,但是我们仔细看一下这个部分,实际上就是一个由“but”表示转折关系的并列连词连接的形式主语句型。其中“at the end of the 19th century”是时间状语,而“because they are sad”则是我们熟悉的原因状语从句,修饰的是“humans do not cry”。后面的部分则比较简单,“when the tears begin to flow”是时间状语,修饰“they become sad”这个句子。经过以上的分析,大家会发现处理长难句,还是我们之前分析过的技巧,先抓住句子的主干,再一一梳理剩下的成分及其修饰的对象,这样再去理解就会简单很多。
译文:“19世纪末有一种争论,人并不是因为悲伤而哭,而是当眼泪开始流下时,人才变得悲伤。”
《喜欢年少成名小喜碧和金曲歌后田馥甄实录》
应该是一个人但又好像是两个人
“本人妈妈粉女友粉事业粉cp粉团粉歌迷,掺杂在一起,成分复杂。记录很多快乐和一些感伤,以期收获更多的快乐美好”的初衷没变。喜欢她们三位姑奶奶实在是给我带来了太多的快乐,妙不可言但不吐不快,要进入了,美丽新世界[爱你]
应该是一个人但又好像是两个人
“本人妈妈粉女友粉事业粉cp粉团粉歌迷,掺杂在一起,成分复杂。记录很多快乐和一些感伤,以期收获更多的快乐美好”的初衷没变。喜欢她们三位姑奶奶实在是给我带来了太多的快乐,妙不可言但不吐不快,要进入了,美丽新世界[爱你]
很多东北同学可能很好奇,一些官方的抗战史料中不仅很少提及“东北抗日义勇军(其实原因也不复杂,1)“抗日义勇军”是真正意义上的杂牌军,成分比较复杂;2)没有党组织的直接指导)”,甚至连东北抗联的“最后火种”“东北教导旅”也“不咋深说”——这是为啥捏?
明后天抽空写篇小文章唠唠[赢牛奶][赢牛奶][赢牛奶][赢牛奶]
明后天抽空写篇小文章唠唠[赢牛奶][赢牛奶][赢牛奶][赢牛奶]
✋热门推荐