【外交部:美英澳核潜艇合作严重破坏地区和平稳定】外交部发言人赵立坚16日在例行记者会上说,美国、英国与澳大利亚开展核潜艇合作,严重破坏地区和平稳定,加剧军备竞赛,损害国际核不扩散努力。中方将密切关注相关事态发展。Beijing a condamné le partenariat trilatéral, affirmant que ces trois pays agissent de manière très irresponsable. "La coopération des États-Unis, du Royaume-Uni et de l'Australie en matière de sous-marins nucléaires a gravement compromis la paix et la stabilité régionales, intensifié la course aux armements et sapé les efforts internationaux de non-prolifération nucléaire. Alors que l'Australie est signataire non doté d'armes nucléaires du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et signataire du Traité sur une zone dénucléarisée du Pacifique Sud, elle introduit pourtant une technologie de sous-marin nucléaire ayant une valeur militaire stratégique. La communauté internationale, en particulier les pays voisins, a des raisons pour remettre en question la sincérité de l'Australie dans le respect de son engagement de non-prolifération", a déclaré Zhao Lijian, porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères. 详细视频报道:https://t.cn/A6Mzl0il
脾气会赶走很多人, 也会为你留下,最真诚的人。
Temper will drive away many people and leave you the most sincere person.
你嘲笑我朋友很少只身一人,我可怜你朋友众多无一人真心。
You laugh at my friends who are rarely alone. I pity you. There are so many friends and no one is sincere.
Temper will drive away many people and leave you the most sincere person.
你嘲笑我朋友很少只身一人,我可怜你朋友众多无一人真心。
You laugh at my friends who are rarely alone. I pity you. There are so many friends and no one is sincere.
Traitez les gens avec sincérité, même si les feuilles d'automne tombent et les fleurs se fanent, vous ne vous sentirez pas seul ; traitez les gens avec sincérité, même si les années passent et que les choses sont différentes, il y aura toujours un amour pour rester sur vos gardes ; traitez les gens avec sincérité, que l'herbe et les arbres se régénèrent, et que le printemps reste pour toujours ; sincère Traitez les gens, remontez le temps et déplacez le monde !
✋热门推荐