导祖在这段文句中,引用经文圣言量,对摄论学者的错会,予以义正辞严的驳正。公元402年由鸠摩罗什翻译的《佛说阿弥陀经》,乃净土根本经典之一,流通甚广。导祖加以援引:佛告舍利弗,若有净信善男子善女人,闻信佛所说阿弥陀佛及西方极乐世界依正庄严功德,一心一意,执持阿弥陀佛名号,若一日,若二日,乃至若七日,一心愿生彼土(可见有行持之一心不乱,亦有信愿之一心不乱),此念佛行人临命终时,阿弥陀佛与观音、势至诸圣众迎接此净业行人往生彼国。
阿弥陀佛 https://t.cn/RRUda5w
阿弥陀佛 https://t.cn/RRUda5w
公元382年,前秦的大将军吕光率军出征西域,胜利凯旋之际,也不忘带走龟兹最著名的人才——鸠摩罗什。
这是一位光芒四射的得道高僧,据说半岁会说话,三岁能认字,五岁博览群书,七岁就跟随母亲一同出家游学,年纪轻轻便博通古今,熟谙佛法,扬名西域。
如同是历史选择了武威,当吕光走到凉州时,忽闻自己的皇帝遇害,于是就干脆停在凉州,并在武威建立了后凉政权。同时,吕光也为鸠摩罗什兴修了一座寺院,让其居住与弘法。
这是一位光芒四射的得道高僧,据说半岁会说话,三岁能认字,五岁博览群书,七岁就跟随母亲一同出家游学,年纪轻轻便博通古今,熟谙佛法,扬名西域。
如同是历史选择了武威,当吕光走到凉州时,忽闻自己的皇帝遇害,于是就干脆停在凉州,并在武威建立了后凉政权。同时,吕光也为鸠摩罗什兴修了一座寺院,让其居住与弘法。
在武威的十七年间,鸠摩罗什不仅学会了汉语,还翻译了近百部梵文佛经,一场佛教传播盛典由此拉开了序幕。
罗什寺塔至今辉映着鸠摩罗什心灵深处的光芒,他在圆寂前发愿道:所译经典,如若没有违背原意的地方,死后焚身舌不烂。
“薪灭形碎,唯舌不坏”,寺里的僧人说,这座1600多年的古塔下至今还藏着鸠摩罗什大师的舌舍利。
罗什寺塔至今辉映着鸠摩罗什心灵深处的光芒,他在圆寂前发愿道:所译经典,如若没有违背原意的地方,死后焚身舌不烂。
“薪灭形碎,唯舌不坏”,寺里的僧人说,这座1600多年的古塔下至今还藏着鸠摩罗什大师的舌舍利。
✋热门推荐