【#书单# 娱乐圈文】
1.《我炒CP翻车后》作者:江月年年
2.《入戏》作者:周沅
3.《基/因迷恋》作者:艳山姜
4.《春日颂》作者:小红杏
5.《穿成娱乐圈小可怜后我爆红了》作者:柔枝轻曼
6.《锦鲤她靠沙雕爆红》作者:青枝为煞
7.《为你着迷》作者:一夜从灯
8.《豪门女配不想爆红》作者:墨湄湄
9.《心跳藏不住》作者:圆小北
#言情小说推荐# 欢迎排雷返评
1.《我炒CP翻车后》作者:江月年年
2.《入戏》作者:周沅
3.《基/因迷恋》作者:艳山姜
4.《春日颂》作者:小红杏
5.《穿成娱乐圈小可怜后我爆红了》作者:柔枝轻曼
6.《锦鲤她靠沙雕爆红》作者:青枝为煞
7.《为你着迷》作者:一夜从灯
8.《豪门女配不想爆红》作者:墨湄湄
9.《心跳藏不住》作者:圆小北
#言情小说推荐# 欢迎排雷返评
#诗言志歌永言#
《听蜀僧濬弹琴》
李白
蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
译文:
蜀僧濬怀抱着古琴绿绮,从那峨眉的峰顶飘然西下。
挥手为我弹奏一曲,指间仿佛流泻出万壑松涛声。
尘俗的凡心,似被流水涤荡;袅袅余音,应和着清冷的晚钟,回响在霜林。
听琴心陶醉,不觉暮色已笼罩青山,天空低暗,布满重重秋云。
注释:
蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。
绿绮(qǐ):琴名。诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。
峨眉:山名,在四川省峨眉县。
一:助词,用以加强语气。
挥手:这里指弹琴。
万壑(hè)松:指万壑松声。这是以万壑松声比喻琴声。琴曲有《风入松》。壑:山谷。这句是说,听了蜀僧濬的琴声好像听到万壑松涛之雄风。
客心:尘俗之念。流水:语意双关,既是对僧濬琴声的实指,又暗用了伯牙善弹的典故。
余响:指琴的余音。
霜钟:指钟声。
“碧山”句:意思是说,因为听得入神,不知不觉天就黑下来了。
秋云:秋天的云彩。
暗:笼罩
赏析:
此诗写蜀地一位和尚弹琴技艺之高妙。首联写和尚来自诗人的故乡四川,表达对他的倾慕;颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声比喻琴声之清越宏远;颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷;尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬琴声之高妙诱人。全诗如行云流水,一气呵成,明快畅达,风韵健爽,在赞美琴声美妙的同时,也寓有知音的感慨和对故乡的眷恋之情。
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。”两句说明这位琴师是从四川峨眉山下来的。李白是在四川长大的,四川绮丽的山水培育了他的壮阔胸怀,激发了他的艺术想象。峨眉山月不止一次地出现在他的诗里。他对故乡一直很怀恋,对于来自故乡的琴师当然也格外感到亲切。所以诗一开头就说明弹琴的人是自己的同乡。“绿绮”本是琴名,汉代司马相如有一张琴,名叫绿绮,这里用来泛指名贵的琴。司马相如是蜀人,这里用“绿绮”更切合蜀地僧人。“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”,简短的十个字,把这位音乐家写得很有气派,表达了诗人对他的倾慕与敬佩。
“为我一挥手,如听万壑松。”句正面描写蜀僧弹琴。“挥手”是弹琴的动作。嵇康《琴赋》:“伯牙挥手,钟期听声。”“挥手”二字就是出自这里的。“为我一挥手,如听万壑松”,这两句用大自然宏伟的音响比喻琴声,使人感到这琴声一定是极其铿锵有力的。
“客心洗流水”,这一句就字面讲,是说听了蜀僧的琴声,自己的心好像被流水洗过一般地畅快、愉悦。但它还有更深的含义,其中包涵着一个古老的典故,即《列子·汤问》中“高山流水”的典故,借它,表现蜀僧和自己通过音乐的媒介所建立的知己之感。“客心洗流水”五个字,很含蓄,又很自然,虽然用典,却毫不艰涩,显示了李白卓越的语言技巧。
“余响入霜钟”也是用了典的。“霜钟”出于《山海经·中山经》:“丰山……有九钟焉,是知霜鸣。”郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。”“霜钟”二字点明时令,与下面“秋云暗几重”照应。“余响入霜钟”,意思是说,音乐终止以后,余音久久不绝,和薄暮时分寺庙的钟声融合在一起。这句诗写琴音与钟声交响,也兼寓有知音的意思。《列子·汤问》里有“余音绕梁,三日不绝”的话。宋代苏东坡在《前赤壁赋》里用“余音袅袅,不绝如缕”,形容洞箫的余音。这都是乐曲终止以后,入迷的听者沉浸在艺术享受之中所产生的想象。“余响入霜钟”也是如此。清脆、流畅的琴声渐远渐弱,和薄暮的钟声共鸣着,这才发觉天色已经晚了:“不觉碧山暮,秋云暗几重。”诗人听完蜀僧弹琴,举目四望,不知从什么时候开始,青山已罩上一层暮色,灰暗的秋云重重叠叠,布满天空。感觉时间过得真快。
李白这首诗描写音乐的独到之处是,除了“万壑松”之外,没有别的比喻形容琴声,而是着重表现听琴时的感受,表现弹者、听者之间感情的交流。其实,“如听万壑松”这一句也不是纯客观的描写,诗人从琴声联想到万壑松声,联想到深山大谷,是结合自己的主观感受来写的。除李白这首诗外,唐诗中还有不少写音乐的佳作。如白居易的名篇《琵琶行》,诗中用“大珠小珠落玉盘”来形容忽高忽低,忽清忽浊的琵琶声,把琵琶所特有的繁密多变的音响效果表现了出来。另一位诗人李颀有一首《听安完善吹觱篥歌》,用“变调中闻《杨柳》春,上林繁花照眼新”等句,将音乐曲调的变化用不同季节的景物表现了出来。
律诗讲究平仄、对仗,格律比较严。而李白的这首五律却写得极其清新、明快,似乎一点也不费力。其实,无论立意、构思、起结、承转,或是对仗、用典,都经过一番巧妙的安排,只是不着痕迹罢了。这种“清水出芙蓉,天然去雕饰”的自然的艺术美,比一切雕饰更能打动人的心灵。
《听蜀僧濬弹琴》
李白
蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。
为我一挥手,如听万壑松。
客心洗流水,余响入霜钟。
不觉碧山暮,秋云暗几重。
译文:
蜀僧濬怀抱着古琴绿绮,从那峨眉的峰顶飘然西下。
挥手为我弹奏一曲,指间仿佛流泻出万壑松涛声。
尘俗的凡心,似被流水涤荡;袅袅余音,应和着清冷的晚钟,回响在霜林。
听琴心陶醉,不觉暮色已笼罩青山,天空低暗,布满重重秋云。
注释:
蜀僧濬:即蜀地的僧人名濬的。有人认为“蜀僧濬”即李白集中《赠宣州灵源寺仲濬公》中的仲濬公。
绿绮(qǐ):琴名。诗中以绿绮形容蜀僧濬的琴很名贵。
峨眉:山名,在四川省峨眉县。
一:助词,用以加强语气。
挥手:这里指弹琴。
万壑(hè)松:指万壑松声。这是以万壑松声比喻琴声。琴曲有《风入松》。壑:山谷。这句是说,听了蜀僧濬的琴声好像听到万壑松涛之雄风。
客心:尘俗之念。流水:语意双关,既是对僧濬琴声的实指,又暗用了伯牙善弹的典故。
余响:指琴的余音。
霜钟:指钟声。
“碧山”句:意思是说,因为听得入神,不知不觉天就黑下来了。
秋云:秋天的云彩。
暗:笼罩
赏析:
此诗写蜀地一位和尚弹琴技艺之高妙。首联写和尚来自诗人的故乡四川,表达对他的倾慕;颔联写弹琴,以大自然的万壑松涛声比喻琴声之清越宏远;颈联写琴声荡涤胸怀,使人心旷神怡,回味无穷;尾联写聚精会神听琴,而不知时日将尽,反衬琴声之高妙诱人。全诗如行云流水,一气呵成,明快畅达,风韵健爽,在赞美琴声美妙的同时,也寓有知音的感慨和对故乡的眷恋之情。
“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰。”两句说明这位琴师是从四川峨眉山下来的。李白是在四川长大的,四川绮丽的山水培育了他的壮阔胸怀,激发了他的艺术想象。峨眉山月不止一次地出现在他的诗里。他对故乡一直很怀恋,对于来自故乡的琴师当然也格外感到亲切。所以诗一开头就说明弹琴的人是自己的同乡。“绿绮”本是琴名,汉代司马相如有一张琴,名叫绿绮,这里用来泛指名贵的琴。司马相如是蜀人,这里用“绿绮”更切合蜀地僧人。“蜀僧抱绿绮,西下峨眉峰”,简短的十个字,把这位音乐家写得很有气派,表达了诗人对他的倾慕与敬佩。
“为我一挥手,如听万壑松。”句正面描写蜀僧弹琴。“挥手”是弹琴的动作。嵇康《琴赋》:“伯牙挥手,钟期听声。”“挥手”二字就是出自这里的。“为我一挥手,如听万壑松”,这两句用大自然宏伟的音响比喻琴声,使人感到这琴声一定是极其铿锵有力的。
“客心洗流水”,这一句就字面讲,是说听了蜀僧的琴声,自己的心好像被流水洗过一般地畅快、愉悦。但它还有更深的含义,其中包涵着一个古老的典故,即《列子·汤问》中“高山流水”的典故,借它,表现蜀僧和自己通过音乐的媒介所建立的知己之感。“客心洗流水”五个字,很含蓄,又很自然,虽然用典,却毫不艰涩,显示了李白卓越的语言技巧。
“余响入霜钟”也是用了典的。“霜钟”出于《山海经·中山经》:“丰山……有九钟焉,是知霜鸣。”郭璞注:“霜降则钟鸣,故言知也。”“霜钟”二字点明时令,与下面“秋云暗几重”照应。“余响入霜钟”,意思是说,音乐终止以后,余音久久不绝,和薄暮时分寺庙的钟声融合在一起。这句诗写琴音与钟声交响,也兼寓有知音的意思。《列子·汤问》里有“余音绕梁,三日不绝”的话。宋代苏东坡在《前赤壁赋》里用“余音袅袅,不绝如缕”,形容洞箫的余音。这都是乐曲终止以后,入迷的听者沉浸在艺术享受之中所产生的想象。“余响入霜钟”也是如此。清脆、流畅的琴声渐远渐弱,和薄暮的钟声共鸣着,这才发觉天色已经晚了:“不觉碧山暮,秋云暗几重。”诗人听完蜀僧弹琴,举目四望,不知从什么时候开始,青山已罩上一层暮色,灰暗的秋云重重叠叠,布满天空。感觉时间过得真快。
李白这首诗描写音乐的独到之处是,除了“万壑松”之外,没有别的比喻形容琴声,而是着重表现听琴时的感受,表现弹者、听者之间感情的交流。其实,“如听万壑松”这一句也不是纯客观的描写,诗人从琴声联想到万壑松声,联想到深山大谷,是结合自己的主观感受来写的。除李白这首诗外,唐诗中还有不少写音乐的佳作。如白居易的名篇《琵琶行》,诗中用“大珠小珠落玉盘”来形容忽高忽低,忽清忽浊的琵琶声,把琵琶所特有的繁密多变的音响效果表现了出来。另一位诗人李颀有一首《听安完善吹觱篥歌》,用“变调中闻《杨柳》春,上林繁花照眼新”等句,将音乐曲调的变化用不同季节的景物表现了出来。
律诗讲究平仄、对仗,格律比较严。而李白的这首五律却写得极其清新、明快,似乎一点也不费力。其实,无论立意、构思、起结、承转,或是对仗、用典,都经过一番巧妙的安排,只是不着痕迹罢了。这种“清水出芙蓉,天然去雕饰”的自然的艺术美,比一切雕饰更能打动人的心灵。
#睡前故事# 古代,有个女子成亲后不久,父亲和丈夫就被强盗杀害,她死里逃生。一天,父亲和丈夫给她托梦,说了一段谜语:车中猴,门东草;禾中走,一日夫。女子凭借这12个字能找到凶手吗?
女子叫谢小娥,是豫章一个商人的女儿。她八岁的时候失去了母亲。于是她就嫁给了历阳的段居贞。
段居贞是一个侠客,注重义气,广交天下英雄豪杰。他同时也在从事商业活动,经常与谢小娥的父亲一起同船运货做生意。两人赚了很多钱,但行事低调,尤其是谢小娥的父亲更是如此。他长期埋名隐姓,混迹在船贩中,在江湖中四处奔波。
不料,好景不长,祸事还是降临到谢小娥的头上。在她十四岁那年,强盗杀害了她的父亲和丈夫,还抢走了家中的全部财产。
全家数十人也都被强盗扔进了江中。谢小娥的胸部受了伤,腿骨也折断了,在江面上漂流了多时,幸得好心人救助,才侥幸保住了生命。然而,她的生活没有着落,只得依靠讨饭度日,几经周折,才来到南京妙果寺,在净悟尼姑庵中住了下来。
一日,谢小娥在梦中见到了父亲,对她说:“杀我的人名叫车中猴、门东车。”又过了几天,丈夫也在梦中对她说:“杀我的人名叫禾中走、一日夫。”
谢小娥听了两人的话,明白要她去报仇,但她搞不明白这车中猴、门东车和禾中走、一日夫的意思,就把它写下来,四处求索,也没有人能知道答案。
就这样,过了一年多,已是唐宪宗元和八年的春天了。李公佐遭解职,乘船从江西沿江东下,到了南京,游瓦官寺。寺内有个僧人叫齐物,是李公佐的朋友,告诉了他有关谢小娥的事。不料他已猜中车中猴、门东车和禾中走、一日夫这些字所蕴含的意思,就叫齐物设法去找谢小娥前来问明原委。
谢小娥很快来见李公佐,她哭着把全部事情的来龙去脉述说了一遍,还特别告诉了父亲和丈夫对她在梦中说的话。
李公佐听后,对谢小娥说:“我弄明白了,杀你父亲的是申兰,而杀你丈夫的是申春。”
听了李公佐的拆谜,谢小娥觉得很有道理。她痛哭着把申兰和申春的名字牢牢地记在心里,深深地拜谢后离开了。她发誓要找到申兰和申春,并且杀死他们,为屈死的父亲和丈夫报仇。
从此以后,谢小娥女扮男装,在江湖上四处奔走。她在别入家里当仆人,伺机寻找杀死父亲和丈夫的仇人。
一年多过去了,此事还是杳无音讯。一日,她来到浔阳郡,在一处用竹编成的门上看到了一张告示,上面写着“招雇帮工”几字。谢小娥私下打听到雇主名叫申兰,就装着到他家里去帮工。
当申兰领她回家时,她的心里对仇人充满了愤怒,但在表面上却显出十分恭顺的样子。这使申兰很高兴,对她也极信任,放手把家中的钱财等,全都交给她保管。就这样过了两年多,申兰居然不知道谢小娥原来是个女子!
在申兰的家里,堆满了各种金银珠宝,还有许多锦绣衣物及器具。这些原来都是谢小娥家的旧物。每当谢小娥拿起这些东西时,都要暗自流泪。
申兰和申春是兄弟,他们来往非常密切。有时他们也同时外出一个多月,回家时就会带来许多新的财物。两人每次外出时,总是把谢小娥留下来,和申兰的妻子看守家门。
有一天,申春带着一条大鲤鱼和酒肉来看申兰。见此情形,谢小娥想到了梦中父亲和丈夫对她说过的话,益发感到她的判断准确。
眼前的一切,都和梦里所见的一丝不差,真是上天在护佑着自己,让她找到了仇人。
当天晚上,申兰和申春以及其他的强盗在一起喝酒,个个喝得酩酊大醉。不一会儿,散席了,一群人走后,申春和申兰都烂醉后躺倒在屋内。
谢小娥心想:这正是自己报仇的最好机会了。她先悄悄地把申春锁在内屋,再拔出腰刀割下申兰的脑袋,然后她大声叫喊,把邻人们都引来了。
他们在内屋抓住了申春,并且搜出了大量抢盗得来的赃物,价值有数千万钱。大家杀了申春,并且把赃物也都领回去了。
谢小娥按照这两年多暗暗打听到的其他强盗的姓名,也都领着官兵,把他们一一抓来全部处死。
这一正义的行动,获得了浔阳太守张翁的称赞,在皇帝面前为她请功,结果获得恩准。免去了她的死罪,还为她立坊挂匾,以示嘉奖。
谢小娥报了家仇后回到故乡。乡里的世家大族纷纷前来求婚。但她发誓不嫁人,所以剪去头发,穿起僧衣,去牛头山拜德高望重的尼姑蒋律为师。
她的出家志向十分坚决,苦心修行,不辞辛苦,不惧劳累,在严冬的风霜雨雪中打柴,磨炼自己的意志。至元和十三年四月,正式在泗洲的开元寺内受戒出家,并且用“小娥”作为自己的法号,以明决不忘本之意。
这个故事出自《谢小娥传》是唐代文学家李公佐创作的一篇传奇。看完了我都没明白小娥父亲和丈夫为啥不直接告诉仇人名字,而要绕圈圈啊。
谜底:
“车中猴”中的“车"(車)字去掉上面和下面的一画,乃是一个“申"字。按十二属相,申属猴,所以说是“车中猴”。而草下有门,门中有东,就是一个兰(蘭)字呀!至于“禾中走”,也可依次类推,也是一个申字,它表示穿过田地的意思。而“一日夫"则表示夫字上面添一画,下面有个日字,不就是一个春字吗?
(来源:遥山书雁)
女子叫谢小娥,是豫章一个商人的女儿。她八岁的时候失去了母亲。于是她就嫁给了历阳的段居贞。
段居贞是一个侠客,注重义气,广交天下英雄豪杰。他同时也在从事商业活动,经常与谢小娥的父亲一起同船运货做生意。两人赚了很多钱,但行事低调,尤其是谢小娥的父亲更是如此。他长期埋名隐姓,混迹在船贩中,在江湖中四处奔波。
不料,好景不长,祸事还是降临到谢小娥的头上。在她十四岁那年,强盗杀害了她的父亲和丈夫,还抢走了家中的全部财产。
全家数十人也都被强盗扔进了江中。谢小娥的胸部受了伤,腿骨也折断了,在江面上漂流了多时,幸得好心人救助,才侥幸保住了生命。然而,她的生活没有着落,只得依靠讨饭度日,几经周折,才来到南京妙果寺,在净悟尼姑庵中住了下来。
一日,谢小娥在梦中见到了父亲,对她说:“杀我的人名叫车中猴、门东车。”又过了几天,丈夫也在梦中对她说:“杀我的人名叫禾中走、一日夫。”
谢小娥听了两人的话,明白要她去报仇,但她搞不明白这车中猴、门东车和禾中走、一日夫的意思,就把它写下来,四处求索,也没有人能知道答案。
就这样,过了一年多,已是唐宪宗元和八年的春天了。李公佐遭解职,乘船从江西沿江东下,到了南京,游瓦官寺。寺内有个僧人叫齐物,是李公佐的朋友,告诉了他有关谢小娥的事。不料他已猜中车中猴、门东车和禾中走、一日夫这些字所蕴含的意思,就叫齐物设法去找谢小娥前来问明原委。
谢小娥很快来见李公佐,她哭着把全部事情的来龙去脉述说了一遍,还特别告诉了父亲和丈夫对她在梦中说的话。
李公佐听后,对谢小娥说:“我弄明白了,杀你父亲的是申兰,而杀你丈夫的是申春。”
听了李公佐的拆谜,谢小娥觉得很有道理。她痛哭着把申兰和申春的名字牢牢地记在心里,深深地拜谢后离开了。她发誓要找到申兰和申春,并且杀死他们,为屈死的父亲和丈夫报仇。
从此以后,谢小娥女扮男装,在江湖上四处奔走。她在别入家里当仆人,伺机寻找杀死父亲和丈夫的仇人。
一年多过去了,此事还是杳无音讯。一日,她来到浔阳郡,在一处用竹编成的门上看到了一张告示,上面写着“招雇帮工”几字。谢小娥私下打听到雇主名叫申兰,就装着到他家里去帮工。
当申兰领她回家时,她的心里对仇人充满了愤怒,但在表面上却显出十分恭顺的样子。这使申兰很高兴,对她也极信任,放手把家中的钱财等,全都交给她保管。就这样过了两年多,申兰居然不知道谢小娥原来是个女子!
在申兰的家里,堆满了各种金银珠宝,还有许多锦绣衣物及器具。这些原来都是谢小娥家的旧物。每当谢小娥拿起这些东西时,都要暗自流泪。
申兰和申春是兄弟,他们来往非常密切。有时他们也同时外出一个多月,回家时就会带来许多新的财物。两人每次外出时,总是把谢小娥留下来,和申兰的妻子看守家门。
有一天,申春带着一条大鲤鱼和酒肉来看申兰。见此情形,谢小娥想到了梦中父亲和丈夫对她说过的话,益发感到她的判断准确。
眼前的一切,都和梦里所见的一丝不差,真是上天在护佑着自己,让她找到了仇人。
当天晚上,申兰和申春以及其他的强盗在一起喝酒,个个喝得酩酊大醉。不一会儿,散席了,一群人走后,申春和申兰都烂醉后躺倒在屋内。
谢小娥心想:这正是自己报仇的最好机会了。她先悄悄地把申春锁在内屋,再拔出腰刀割下申兰的脑袋,然后她大声叫喊,把邻人们都引来了。
他们在内屋抓住了申春,并且搜出了大量抢盗得来的赃物,价值有数千万钱。大家杀了申春,并且把赃物也都领回去了。
谢小娥按照这两年多暗暗打听到的其他强盗的姓名,也都领着官兵,把他们一一抓来全部处死。
这一正义的行动,获得了浔阳太守张翁的称赞,在皇帝面前为她请功,结果获得恩准。免去了她的死罪,还为她立坊挂匾,以示嘉奖。
谢小娥报了家仇后回到故乡。乡里的世家大族纷纷前来求婚。但她发誓不嫁人,所以剪去头发,穿起僧衣,去牛头山拜德高望重的尼姑蒋律为师。
她的出家志向十分坚决,苦心修行,不辞辛苦,不惧劳累,在严冬的风霜雨雪中打柴,磨炼自己的意志。至元和十三年四月,正式在泗洲的开元寺内受戒出家,并且用“小娥”作为自己的法号,以明决不忘本之意。
这个故事出自《谢小娥传》是唐代文学家李公佐创作的一篇传奇。看完了我都没明白小娥父亲和丈夫为啥不直接告诉仇人名字,而要绕圈圈啊。
谜底:
“车中猴”中的“车"(車)字去掉上面和下面的一画,乃是一个“申"字。按十二属相,申属猴,所以说是“车中猴”。而草下有门,门中有东,就是一个兰(蘭)字呀!至于“禾中走”,也可依次类推,也是一个申字,它表示穿过田地的意思。而“一日夫"则表示夫字上面添一画,下面有个日字,不就是一个春字吗?
(来源:遥山书雁)
✋热门推荐