[水稻]【#考研英语#每日一练】长难句解析(114)
No boy who went to a grammar school could be ignorant that the drama was a form of literature which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England.
(一)寻标志,断长句----断句标志:连词that;which;
1. No boy who went to a grammar school
2. that the drama was a form of literature
3. which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England.
(二)抓主干,识修饰
1. 主干:No boy could be ignorant that宾从
2. 修饰:
表语后的宾语从句:that the drama was a form of literature
定语从句:who went to a grammar school ,修饰boy
定语从句:which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England,修饰literature
(三)调语序,定句意
1. 主句属于主系表结构,顺译:没有一个男孩不了解
2. 表语后的宾语从句,顺译:戏剧是文学的一种形式
3. 定语从句,少于10个单词,译到修饰的名词前。在语法学校上学的男孩
4. 定语从句,大于10个单词,直接顺译同时重复修饰的名词。文学给希腊和罗马带来了荣耀,并且有可能也给英国带来荣誉。
(四)依逻辑,组整句
在语法学校上学的男孩没有人不了解戏剧是文学的一种形式。文学给希腊和罗马带来了荣耀,并且有可能也给英国带来荣誉。
往期长难句:https://t.cn/A6fAcQrJ
No boy who went to a grammar school could be ignorant that the drama was a form of literature which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England.
(一)寻标志,断长句----断句标志:连词that;which;
1. No boy who went to a grammar school
2. that the drama was a form of literature
3. which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England.
(二)抓主干,识修饰
1. 主干:No boy could be ignorant that宾从
2. 修饰:
表语后的宾语从句:that the drama was a form of literature
定语从句:who went to a grammar school ,修饰boy
定语从句:which gave glory to Greece and Rome and might yet bring honor to England,修饰literature
(三)调语序,定句意
1. 主句属于主系表结构,顺译:没有一个男孩不了解
2. 表语后的宾语从句,顺译:戏剧是文学的一种形式
3. 定语从句,少于10个单词,译到修饰的名词前。在语法学校上学的男孩
4. 定语从句,大于10个单词,直接顺译同时重复修饰的名词。文学给希腊和罗马带来了荣耀,并且有可能也给英国带来荣誉。
(四)依逻辑,组整句
在语法学校上学的男孩没有人不了解戏剧是文学的一种形式。文学给希腊和罗马带来了荣耀,并且有可能也给英国带来荣誉。
往期长难句:https://t.cn/A6fAcQrJ
David with the Head of Goliath
Caravaggio · 1610
David with the Head of Goliath is a painting by the Italian Baroque artist Caravaggio. It is housed in the Galleria Borghese, Rome. The painting, which was in the collection of Cardinal Scipione Borghese in 1650, has been dated as early as 1605 and as late as 1609–1610, with more recent scholars tending towards the former.
Caravaggio · 1610
David with the Head of Goliath is a painting by the Italian Baroque artist Caravaggio. It is housed in the Galleria Borghese, Rome. The painting, which was in the collection of Cardinal Scipione Borghese in 1650, has been dated as early as 1605 and as late as 1609–1610, with more recent scholars tending towards the former.
#有译思#[鲜花]#口语每日一句#
「Oral English speaking | 跟着影视作品学口语」
[中国赞]
Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to …Rome. By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory, as long as I live!
每一个城市都各具特色而令人难忘 , 很难…罗马 , 无疑是罗马 . 我会珍惜在这里的记忆 , 直到永远 !
——《罗马假日》
[兔子]往期“考研复试英语栏目”已经包含“基本信息”、“学术能力”、“研究兴趣”、“科研经历”四个方面的例句,可以通过搜索查询需要的例句。例句涉及不同学科,同学们可以灵活运用。
#考研复试#[鲜花]#英语口语#[鲜花] #翻译硕士#[鲜花] #MTI# [鲜花]#翻译硕士考研[超话]#翻译硕士考研#
「Oral English speaking | 跟着影视作品学口语」
[中国赞]
Each in its own way was unforgettable. It would be difficult to …Rome. By all means, Rome. I will cherish my visit here in memory, as long as I live!
每一个城市都各具特色而令人难忘 , 很难…罗马 , 无疑是罗马 . 我会珍惜在这里的记忆 , 直到永远 !
——《罗马假日》
[兔子]往期“考研复试英语栏目”已经包含“基本信息”、“学术能力”、“研究兴趣”、“科研经历”四个方面的例句,可以通过搜索查询需要的例句。例句涉及不同学科,同学们可以灵活运用。
#考研复试#[鲜花]#英语口语#[鲜花] #翻译硕士#[鲜花] #MTI# [鲜花]#翻译硕士考研[超话]#翻译硕士考研#
✋热门推荐