#见缝插针学法语##法兰西的故事#
L'hôpital des Enfants-Trouvés était un hospice, une institution religieuse parisienne d'hospitalité des enfants déshérités et abandonnés. Elle fut créée en 1638 par Vincent de Paul.
En 1670 cette institution changement complètement de statut, elle est transférée sous la responsabilité de l'Hôpital général de Paris sous la direction du Parlement de Paris.
L'hôpital des Enfants-Trouvés était un hospice, une institution religieuse parisienne d'hospitalité des enfants déshérités et abandonnés. Elle fut créée en 1638 par Vincent de Paul.
En 1670 cette institution changement complètement de statut, elle est transférée sous la responsabilité de l'Hôpital général de Paris sous la direction du Parlement de Paris.
【用自动售货机买汽车 你想试试吗?】新加坡“豪车自动售货机”刷屏网络,15层高的“贩卖机”卖的是60辆豪车。客户在1楼触摸显示屏选择想看的车,一到两分钟内车辆就可以送到面前。 En plein de cœur de Singapour, le concessionnaire Autobahn Motors a trouvé un excellent moyen de se démarquer de ses concurrents en installant un distributeur automatique pouvant accueillir jusqu'à 60 supercars sur 15 étages. Ouvert depuis décembre 2016, le showroom offre aux visiteurs une expérience pour le moins insolite.
À la claire fontaine 在清澈的泉水邊
M'en allant promener 我漫步;
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美麗
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Sous les feuilles d'un chêne 躺在橡樹下,
Je me suis fait sécher 晾幹身體;
Sur la plus haute branche 高高的樹上,
Un rossignol chantait 一只黃鶯在歌唱。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Chante rossignol chante 唱吧 黃鶯 唱吧,
Toi qui as le cœur gai 為妳心中的愛。
Tu as le cœur à rire 妳滿心歡喜,
Moi je l'ai à pleurer 而我的心卻在哭泣。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
J'ai perdu mon amie 我失去了我的朋友,
Sans l'avoir mérité 沒緣由的。
Pour un bouton de roses 我為一束玫瑰,
Que je lui refusai 而拒絕他。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Je voudrais que la rose 我希望玫瑰,
Fut encore au rosier 依然綻放。
Et moi et ma maîtresse 還有我的朋友,
Dans les mêmes amitiés 依然愛我。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
À la claire fontaine 在清澈的泉水邊,
M'en allant promener 我漫步。
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美麗,
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美麗,
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
M'en allant promener 我漫步;
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美麗
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Sous les feuilles d'un chêne 躺在橡樹下,
Je me suis fait sécher 晾幹身體;
Sur la plus haute branche 高高的樹上,
Un rossignol chantait 一只黃鶯在歌唱。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Chante rossignol chante 唱吧 黃鶯 唱吧,
Toi qui as le cœur gai 為妳心中的愛。
Tu as le cœur à rire 妳滿心歡喜,
Moi je l'ai à pleurer 而我的心卻在哭泣。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
J'ai perdu mon amie 我失去了我的朋友,
Sans l'avoir mérité 沒緣由的。
Pour un bouton de roses 我為一束玫瑰,
Que je lui refusai 而拒絕他。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
Je voudrais que la rose 我希望玫瑰,
Fut encore au rosier 依然綻放。
Et moi et ma maîtresse 還有我的朋友,
Dans les mêmes amitiés 依然愛我。
Il y a longtemps que je t'aime 我愛妳已久,
Jamais je ne t'oublierai 永不能忘。
À la claire fontaine 在清澈的泉水邊,
M'en allant promener 我漫步。
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美麗,
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
J'ai trouvé l'eau si belle 泉水如此美麗,
Que je m'y suis baigné 我依溪而浴。
✋热门推荐