买了bitter lace的几个高光,再也不会买bitter lace。第一点,味道太像水果店的老鼠药味。第二点粉质是软糯,一般般细,但是不亮。如同面粉。第三点,没有详细成分。永远不会再买,压盘很松,到手当然压花基本没了。
为了色号名字买的,pocket full of roses,life is the bubbles, poor unfortunate souls.
为了色号名字买的,pocket full of roses,life is the bubbles, poor unfortunate souls.
#老友记[超话]##老友记##优瑞卡重温老友记#
【S02E11 Part-01】
P1 diaper bag 尿布袋
P2 wink 眨眼
P3 projectile 喷射的;throw up 呕吐;start sth 挑起某事
P4 as in 就像;I now pronounce you husband and wife. 我现在宣布你们结为夫妻。
P5 revel in sth 陶醉/着迷/纵情于某事
P6 be caught in sth 被卡在某事物中
P7 be on television 上电视
P8 it hits sb 某人突然想起某事
P9 caterer 酒席承办人;mountain bike 山地自行车;in a cast 打上石膏;full body 全身
【S02E11 Part-01】
P1 diaper bag 尿布袋
P2 wink 眨眼
P3 projectile 喷射的;throw up 呕吐;start sth 挑起某事
P4 as in 就像;I now pronounce you husband and wife. 我现在宣布你们结为夫妻。
P5 revel in sth 陶醉/着迷/纵情于某事
P6 be caught in sth 被卡在某事物中
P7 be on television 上电视
P8 it hits sb 某人突然想起某事
P9 caterer 酒席承办人;mountain bike 山地自行车;in a cast 打上石膏;full body 全身
#每日一句#
hey stood still and listened, but all they could hear was the thump-thump of their own hearts. This place was at least as quiet as the Wood between the Worlds. But it was a different kind of quietness. The silence of the Wood had been rich and warm (you could almost hear the trees growing) and full of life: this was a dead, cold, empty silence. You couldn't imagine anything growing in it.
他们站好细听,但只听到自己心脏的砰砰跳动声。这里至少和世界之间的树林一样宁静。然而,却是另一种宁静。那片树林宁静、青翠、温暖,充满生机,你几乎可以听见树木在生长。这里却是一种冷而空的死寂,你无法想像,这里会有生命在生长。
hey stood still and listened, but all they could hear was the thump-thump of their own hearts. This place was at least as quiet as the Wood between the Worlds. But it was a different kind of quietness. The silence of the Wood had been rich and warm (you could almost hear the trees growing) and full of life: this was a dead, cold, empty silence. You couldn't imagine anything growing in it.
他们站好细听,但只听到自己心脏的砰砰跳动声。这里至少和世界之间的树林一样宁静。然而,却是另一种宁静。那片树林宁静、青翠、温暖,充满生机,你几乎可以听见树木在生长。这里却是一种冷而空的死寂,你无法想像,这里会有生命在生长。
✋热门推荐