#孟美岐#谁特么能够想到,创造101快结束一年了,某肥批第一名还是没有C位呢[嘻嘻][嘻嘻]
批粉一口一个千万歌手结果无代言[嘻嘻][嘻嘻]
C位出道更是五C位[嘻嘻][嘻嘻]
真尼玛是个糊逼废C奥,不知道火箭少女101解散的那一天,批粉能不能看到肥批重归C位惹[嘻嘻][嘻嘻][嘻嘻] !
四折女废物真是让人感到
批粉一口一个千万歌手结果无代言[嘻嘻][嘻嘻]
C位出道更是五C位[嘻嘻][嘻嘻]
真尼玛是个糊逼废C奥,不知道火箭少女101解散的那一天,批粉能不能看到肥批重归C位惹[嘻嘻][嘻嘻][嘻嘻] !
四折女废物真是让人感到
说到扭曲可笑的感情那不正是说的你自己吗[疑问],笑死我了,你疯起来连自己都骂啊烂人?你感情这么扭曲还不是因为你心胸那么狭隘,还有,你说我的话真的都轻飘飘的一点力度都没有,言语匮乏,逻辑不清,没有攻击点,骂人都不会那就别丢人现眼故作逞强了奥。一口一个别视奸你?看看你平时没了爹妈,没人疼没人爱有个人视奸你把你给激动的[太开心],你都把我拉黑了我@你你也收不到提醒的,你咋还能知道我发什么了啊,你不也偷偷视奸我了,说不定一天八百回呢[太开心]。你在网上骂不过我又开始拿现实生活说事了?这是你最后的倔强吗?我再强调一下,我求求你别太把自己当回事了,你长的那张猪脸真不配和我比呢,那双眼皮还是割的,啧啧,你长这样真不知道你爹妈长啥样,你这迷之自信的感觉是从娘胎你带出来的吗?我今年在把你拒了的ucl读本科奥,申请到几个学校就把你膨胀的哦,发八百条微博恨不得所有人都知道,是金融经济专业申请不到就申请的管理学吧[思考]管理学这个鸡肋学科,比金融经济类的专业申请容易得多的多了,不知道你哪来的勇气得瑟的,你是真的喜欢装逼喜欢炫耀呢,对了,申请学校为啥要ps哦[疑问],莫非你的申请材料里有作假的地方?
#小说阅读# Day9
对照译文『それからというものは、私はまるで気がぬけてしまったようで、家の中でも一番薄暗い、三畳の間へ入っちゃあ、どういうものだかね、隅の方へちゃんとすわって、壁の方を向いて、しくしく泣くのが癖になってね、長い間治らなかったの。そうこうするうち子供が出来たわ。おかしいじゃないか、ねえ。』;お貞は苦々しそうに微笑んだ。“也是从那个时候开始,我好像就没了魂儿似的。那时候我有这么一个毛病,就是走到家里最昏暗的那个三畳(榻榻米单位)间去。唉这叫什么事儿啊,我就角落那里坐下,朝着墙的方向了魂儿似,抽抽搭搭地哭起来。这个毛病很长时间也没有治好,就这样,我还把我家孩子生出来了,你说奇怪不。”说到这,阿贞苦笑了一下。『妙なものがころがり出てしまってさ、翌年の十月のことなのよ。』と言いかけて何かを考えているような顔に見えたが、“从第二年十月开始,奇怪的事情就接二连三地发生了。”刚说了一句话,阿贞就好像想起了什么的样子。『そうそう、芳ちゃん、まだそれより前にね、こんなことがあったのよ。旦那がさ、東京へ行って三月めから、毎月々々一枚ずつ、月の一日には必ず写真を写してね、欠かさず私に送って寄越すんだよ。なんてまあご親切なことじゃないかね。“哦哦对了,芳仔,在那个之前,还发生过这样的事情。我丈夫去了东京以后从三月开始,每个月都会有一天去照相,然后每个月都给我寄过来。也算是很体贴的吧。”そのたんびに手紙がついてて、『いや今月は少し痩せた』だの、『今度は少し眼が悪い』だの、『どうだ先月と合わしてみろ、ちっとは太って見えるだろう』なんて、言葉が書いてあったわ。然后他每次都信里都会带上,“哎这个月稍微瘦点了”,“这回眼睛有点不太好”“跟上个月比,我感觉自己稍微胖点了。”之类的话。私ゃお祖父さんのことばかり考えて、別に旦那のことは何にも思わないもんだから、そんな写真はちょいと見ただけで、ずんずん葛籠の中へしまいこんでうっちゃっといたのさ。すると、いつのことだッけか、何かの拍子に、お友達にそれをめっかってね、我啊光想着爷爷的事儿了,所以对于丈夫的事儿也就不是特别关心扫了一眼那些照片之后,马上就放进衣箱里了。也不知道是什么时候啊,就被我朋友看见了。『まあ! お貞さん、あんだの旦那様はとんでもなくご親切なお方だねえ。』だとサ、ひどく擽ったもんじゃあないか。然后跟我说,“啊呀,阿贞,你老公真是出乎意料的体贴啊”搞的我怪不好意思的。お友達がそういうのももっともだね。何しろ写真の裏に一つひとつ、お墨付きがあってね。『○年、○月、○日、西岡時彦之を写す、お貞どのへ』と、こうさ。朋友会这么说也是理所当然的。因为每次照片里都会带上这么一句话“某年某月某日,西冈时彦之摄,赠贞”私もつい口惜しくって、『写真の件はもうこれきりにしていただきたく思います、あまりにあまりに、人にも恥ずかしいものですから』ッて書いて送ったのさ。何があまりあまりだろう、おかしいね。我也是挺懊悔的,于是就给他回信说“你就不要再给我寄照片了吧,太多了总让别人看见怪不好意思的。”其实哪有那么多啊,挺奇怪的吧。そういってやると、それッきりおやめになったが、十四五枚もあった写真を、また誰かに見られちゃあ困ると思ったけれど、人に遣ることもできず、焼くことも出来ずで、仕方がないから、一纒めにして、お仏壇の奥ンところへいれておいたのよ。毎日拝んだんだからいいじゃあないかね』。这么跟他说完以后,就没再寄过照片了,我想着那十四五张照片,要是再让谁看到就麻烦了。也不能给别人,也不能烧了,实在没办法了了啊,就捆成了一捆,放在佛龛的最里面了,每天拜拜祈祷一下不也是挺好的吗。先ほど飲み干した湯呑の中へ、濃くなった急須の茶を、細く長く移しこんで、お貞ぐっと一口飲んだが、あまりに苦かったのであろう、湯を注した。 少年はただ黙って聞いていた。阿贞把茶壶里已经变浓的茶,慢慢地倒进了往刚才喝干的茶碗里,然后一饮而尽。可能是太苦了吧,就又加了些热水。少年就这么静静地听着。お貞は口を潤して、『子どもが出来ると、もうそのしくしく泣いてばかりいる癖はなくなッて、子供にばかり気を取られて、ほかに何にも考えることも、思うこともなくッて、ま、五歳六歳になったあの時はともなく、そのしばらくの間ほど、苦労のなかった時はないよ。阿贞润润嗓子,接着说道。“生完孩子之后,我那抽抽搭搭哭的毛病就没了,因为注意力都在孩子身上,别的什么事儿都不想了,不知不觉地孩子就五六岁了。也就是在这个时候,是忙的要命的时候。”すると、その夏の初めの頃、戸外にがらがらと車が止まって、入って来た男があったの。靴脱ぎに突っ立ったまま、何の挨拶もないから、寝かし着けていた嬢やを置いて、私が上り口に出て行って、(字数太多,图继续)
对照译文『それからというものは、私はまるで気がぬけてしまったようで、家の中でも一番薄暗い、三畳の間へ入っちゃあ、どういうものだかね、隅の方へちゃんとすわって、壁の方を向いて、しくしく泣くのが癖になってね、長い間治らなかったの。そうこうするうち子供が出来たわ。おかしいじゃないか、ねえ。』;お貞は苦々しそうに微笑んだ。“也是从那个时候开始,我好像就没了魂儿似的。那时候我有这么一个毛病,就是走到家里最昏暗的那个三畳(榻榻米单位)间去。唉这叫什么事儿啊,我就角落那里坐下,朝着墙的方向了魂儿似,抽抽搭搭地哭起来。这个毛病很长时间也没有治好,就这样,我还把我家孩子生出来了,你说奇怪不。”说到这,阿贞苦笑了一下。『妙なものがころがり出てしまってさ、翌年の十月のことなのよ。』と言いかけて何かを考えているような顔に見えたが、“从第二年十月开始,奇怪的事情就接二连三地发生了。”刚说了一句话,阿贞就好像想起了什么的样子。『そうそう、芳ちゃん、まだそれより前にね、こんなことがあったのよ。旦那がさ、東京へ行って三月めから、毎月々々一枚ずつ、月の一日には必ず写真を写してね、欠かさず私に送って寄越すんだよ。なんてまあご親切なことじゃないかね。“哦哦对了,芳仔,在那个之前,还发生过这样的事情。我丈夫去了东京以后从三月开始,每个月都会有一天去照相,然后每个月都给我寄过来。也算是很体贴的吧。”そのたんびに手紙がついてて、『いや今月は少し痩せた』だの、『今度は少し眼が悪い』だの、『どうだ先月と合わしてみろ、ちっとは太って見えるだろう』なんて、言葉が書いてあったわ。然后他每次都信里都会带上,“哎这个月稍微瘦点了”,“这回眼睛有点不太好”“跟上个月比,我感觉自己稍微胖点了。”之类的话。私ゃお祖父さんのことばかり考えて、別に旦那のことは何にも思わないもんだから、そんな写真はちょいと見ただけで、ずんずん葛籠の中へしまいこんでうっちゃっといたのさ。すると、いつのことだッけか、何かの拍子に、お友達にそれをめっかってね、我啊光想着爷爷的事儿了,所以对于丈夫的事儿也就不是特别关心扫了一眼那些照片之后,马上就放进衣箱里了。也不知道是什么时候啊,就被我朋友看见了。『まあ! お貞さん、あんだの旦那様はとんでもなくご親切なお方だねえ。』だとサ、ひどく擽ったもんじゃあないか。然后跟我说,“啊呀,阿贞,你老公真是出乎意料的体贴啊”搞的我怪不好意思的。お友達がそういうのももっともだね。何しろ写真の裏に一つひとつ、お墨付きがあってね。『○年、○月、○日、西岡時彦之を写す、お貞どのへ』と、こうさ。朋友会这么说也是理所当然的。因为每次照片里都会带上这么一句话“某年某月某日,西冈时彦之摄,赠贞”私もつい口惜しくって、『写真の件はもうこれきりにしていただきたく思います、あまりにあまりに、人にも恥ずかしいものですから』ッて書いて送ったのさ。何があまりあまりだろう、おかしいね。我也是挺懊悔的,于是就给他回信说“你就不要再给我寄照片了吧,太多了总让别人看见怪不好意思的。”其实哪有那么多啊,挺奇怪的吧。そういってやると、それッきりおやめになったが、十四五枚もあった写真を、また誰かに見られちゃあ困ると思ったけれど、人に遣ることもできず、焼くことも出来ずで、仕方がないから、一纒めにして、お仏壇の奥ンところへいれておいたのよ。毎日拝んだんだからいいじゃあないかね』。这么跟他说完以后,就没再寄过照片了,我想着那十四五张照片,要是再让谁看到就麻烦了。也不能给别人,也不能烧了,实在没办法了了啊,就捆成了一捆,放在佛龛的最里面了,每天拜拜祈祷一下不也是挺好的吗。先ほど飲み干した湯呑の中へ、濃くなった急須の茶を、細く長く移しこんで、お貞ぐっと一口飲んだが、あまりに苦かったのであろう、湯を注した。 少年はただ黙って聞いていた。阿贞把茶壶里已经变浓的茶,慢慢地倒进了往刚才喝干的茶碗里,然后一饮而尽。可能是太苦了吧,就又加了些热水。少年就这么静静地听着。お貞は口を潤して、『子どもが出来ると、もうそのしくしく泣いてばかりいる癖はなくなッて、子供にばかり気を取られて、ほかに何にも考えることも、思うこともなくッて、ま、五歳六歳になったあの時はともなく、そのしばらくの間ほど、苦労のなかった時はないよ。阿贞润润嗓子,接着说道。“生完孩子之后,我那抽抽搭搭哭的毛病就没了,因为注意力都在孩子身上,别的什么事儿都不想了,不知不觉地孩子就五六岁了。也就是在这个时候,是忙的要命的时候。”すると、その夏の初めの頃、戸外にがらがらと車が止まって、入って来た男があったの。靴脱ぎに突っ立ったまま、何の挨拶もないから、寝かし着けていた嬢やを置いて、私が上り口に出て行って、(字数太多,图继续)
✋热门推荐