再一次感受到了,音乐无论何时都拥有治愈人心的力量。本来度过了心情非常糟糕的一天,凌晨安静下来听歌,歌词和旋律盘旋着一点点通过耳机爬进身体,逐渐安抚了糟虑的情绪。
该说是因为共鸣吗?
每一首歌都装着许多人的人生,承载着很多份感情。会有很多人和我从同一首歌中汲取到安慰,被同一段歌词唤起各自不同的回忆。
每个人的生活都很苦很累,即使悲喜互不相通,也能通过音乐找到共鸣。音乐似乎可以暂时地赶走我的孤独,耳边有旋律响起的时候,我能感受到一种无形的陪伴。
虽然离天亮已经没剩多久,但拖你们的福今天(昨天)似乎可以好好地结束了。
내일 더 활기차게 힘을 내보자
우진이도 행복한 하루를 보내길
오늘도 어제도 너무나도 보고싶또
该说是因为共鸣吗?
每一首歌都装着许多人的人生,承载着很多份感情。会有很多人和我从同一首歌中汲取到安慰,被同一段歌词唤起各自不同的回忆。
每个人的生活都很苦很累,即使悲喜互不相通,也能通过音乐找到共鸣。音乐似乎可以暂时地赶走我的孤独,耳边有旋律响起的时候,我能感受到一种无形的陪伴。
虽然离天亮已经没剩多久,但拖你们的福今天(昨天)似乎可以好好地结束了。
내일 더 활기차게 힘을 내보자
우진이도 행복한 하루를 보내길
오늘도 어제도 너무나도 보고싶또
커피.
어떤 이는 맛으로, 어떤 이는 향기로, 또 어떤 이는 시원해서 마시고 또 즐긴다. 이처럼 서로 다른 이유에서 커피를 찾지만, 커피라는 공통적인 조건으로 같이 앉아 나눌 수 있는 이야깃거리만 있다면, 혹 없더라도 같이 마주할 수 있다라는 것에 충분히 만족할 수 있는 것이 우리네 인간이다.
그런데 적지 않은 사람들은 그렇지 않다고 여겨지나보다. 만남보다는 커피가 어떠한지를, 또 어떠한 커피를 마시는 것으로 화두를 옮기게 되면, 작은 혹은 큰 충돌을 피할 수 없게되기에 그렇다.
커피 한 잔 속에 많은 기억들이 존재한다. 또 많은 사람과의 추억도 남아 있다. 때론 기쁘고 행복하지만 때론 슬프고 아쉬운 일, 그리고 사람들이 있다.
내가 이야기하고 있는 것은 커피가 아니라 삶과 만남을 말하고 싶은 것이다.
오늘은 시원함에 커피를 즐길란다.
Let's Enjoy!
#韩国语##韩语外教##韩语# https://t.cn/RPq3CJc
어떤 이는 맛으로, 어떤 이는 향기로, 또 어떤 이는 시원해서 마시고 또 즐긴다. 이처럼 서로 다른 이유에서 커피를 찾지만, 커피라는 공통적인 조건으로 같이 앉아 나눌 수 있는 이야깃거리만 있다면, 혹 없더라도 같이 마주할 수 있다라는 것에 충분히 만족할 수 있는 것이 우리네 인간이다.
그런데 적지 않은 사람들은 그렇지 않다고 여겨지나보다. 만남보다는 커피가 어떠한지를, 또 어떠한 커피를 마시는 것으로 화두를 옮기게 되면, 작은 혹은 큰 충돌을 피할 수 없게되기에 그렇다.
커피 한 잔 속에 많은 기억들이 존재한다. 또 많은 사람과의 추억도 남아 있다. 때론 기쁘고 행복하지만 때론 슬프고 아쉬운 일, 그리고 사람들이 있다.
내가 이야기하고 있는 것은 커피가 아니라 삶과 만남을 말하고 싶은 것이다.
오늘은 시원함에 커피를 즐길란다.
Let's Enjoy!
#韩国语##韩语外教##韩语# https://t.cn/RPq3CJc
#韩语翻译#
【韩语美文】退一步海阔天空-한 걸음 물러서는 것
스스로
사유의 고정관념을
바꿀 용기가 없기 때문에
평생 근심과 걱정에 사로잡히는 것입니다.
스스로 '한 걸음 물러서서 드넓은 바다와 하늘을
바라보자'고 말해 봅시다. '한 걸음 물러서는 것'이
바로 사유의 급전환입니다. 사유의 급전환을
거쳐야 비로소 더 높은 곳에 설 수 있고
더 멀리 볼 수 있게 되는 것입니다.
如果没有打破传统固有思维的勇气,
每天只能在忧虑担心中度过。
请对自己说“退一步海阔天空”,
退一步就是思维方式的转变。
只有转换思维方式,
才能站得更高,看得更远。
- 팡차오후이의《나를 지켜낸다는 것》중에서 -
--摘自于方朝晖《守护自己》
* 가까이서 보아야
자세히, 세밀히 볼 수 있습니다.
그러나 전체를 보려면 뒤로 좀 물러서야 합니다.
그래야 고정관념을 넘어 객관적으로 볼 수 있고,
가까이서 본 것의 실체도 제대로 알게 됩니다.
이따금 한 걸음 물러서는 것이 필요합니다.
그래야 더 정확하게, 더 가까이
다가갈 수 있습니다.
*近处可以看得仔细,
然而退一步纵观全局,
才能看得更远。
突破固有观念和传统模式,
从客观角度来观察,
可以看清事物的本质。
有时也需要退一步,
退一步是为了更好地向前。
【韩语美文】退一步海阔天空-한 걸음 물러서는 것
스스로
사유의 고정관념을
바꿀 용기가 없기 때문에
평생 근심과 걱정에 사로잡히는 것입니다.
스스로 '한 걸음 물러서서 드넓은 바다와 하늘을
바라보자'고 말해 봅시다. '한 걸음 물러서는 것'이
바로 사유의 급전환입니다. 사유의 급전환을
거쳐야 비로소 더 높은 곳에 설 수 있고
더 멀리 볼 수 있게 되는 것입니다.
如果没有打破传统固有思维的勇气,
每天只能在忧虑担心中度过。
请对自己说“退一步海阔天空”,
退一步就是思维方式的转变。
只有转换思维方式,
才能站得更高,看得更远。
- 팡차오후이의《나를 지켜낸다는 것》중에서 -
--摘自于方朝晖《守护自己》
* 가까이서 보아야
자세히, 세밀히 볼 수 있습니다.
그러나 전체를 보려면 뒤로 좀 물러서야 합니다.
그래야 고정관념을 넘어 객관적으로 볼 수 있고,
가까이서 본 것의 실체도 제대로 알게 됩니다.
이따금 한 걸음 물러서는 것이 필요합니다.
그래야 더 정확하게, 더 가까이
다가갈 수 있습니다.
*近处可以看得仔细,
然而退一步纵观全局,
才能看得更远。
突破固有观念和传统模式,
从客观角度来观察,
可以看清事物的本质。
有时也需要退一步,
退一步是为了更好地向前。
✋热门推荐