【伊朗外长访问叙利亚 双方将扩大合作以打破美国制裁和封锁】当地时间9日,伊朗外长阿卜杜拉希扬率代表团到访叙利亚。叙利亚总统巴沙尔、叙利亚外长梅克达德与阿卜杜拉希扬就两国关系及地区热点问题举行会谈。叙利亚总统巴沙尔在与阿卜杜拉希扬的会谈中表示,叙伊两国将进一步扩大各领域合作,特别是经贸领域,这符合两国人民的利益。Le ministre iranien des Affaires étrangères Hussein Amir Abdullahian est en visite en Syrie dans le but de stimuler les relations entre les deux nations. Il a également rencontré le président syrien Bachar el-Assad qui a déclaré que les deux pays développeront davantage leur coopération, notamment en matière d'économie et de commerce. 详细视频报道:https://t.cn/A6MoqZcM
【刘鹤与美贸易代表戴琪通话 | Representantes de comercio de China y Estados Unidos acuerdan solucionar agravios mediante el diálogo】Liu He, alto funcionario chino, sostuvo una conversación por video con la representante de Comercio de Estados Unidos, Katherine Tai. Ambos acordaron que los lazos económicos y la fuerte cooperación entre China y Estados Unidos son importantes para los dos países y el mundo. Más: https://t.cn/A6MS5xxt
【英国双胞胎兄弟种出巨型南瓜 重量相当于一头奶牛体重|Una calabaza gigante del peso de una vaca lechera aparece en Reino Unido】双胞胎兄弟Ian和Stuart Paton希望能保持种植英国最大南瓜的纪录,但今年的竞争非常激烈。两人2021年种植的巨型南瓜重1500磅,相当于一头奶牛的体重。两人每天花费6小时的时间照料他们的巨型南瓜,以备战10月9日举行的称重比赛。两位已经把目光投向了明年,他们希望在明年打破2700磅的世界纪录。他们上一次的巨型南瓜差一点达到这一纪录,为2594磅。Un par de gemelos esperan mantener su récord de cultivo de la calabaza más grande del Reino Unido, pero este año será una competencia reñida. Su enorme calabaza para 2021 pesa actualmente la friolera de 1.500 libras, casi lo mismo que una vaca lechera. Ian y Stuart Paton, de Lymington, en el parque nacional New Forest de Hampshire, pasan un mínimo de seis horas al día entre ellos cuidando a sus bestias listas para el pesaje el 9 del octubre. Más: https://t.cn/A6MaDxoJ
✋热门推荐