#英语# 知行合一,大道至简,每天一点点,慢就是快,少就是多
早安,英语晨读|一起去聆听美妙的音乐!!!2021.8.22 Day 1290
Hear the music of voices, the song of a bird, the mighty strains of an orchestra,
去聆听美妙的音乐,鸟儿悦耳的歌唱,管弦乐队强劲的旋律,
as if you would be stricken deaf tomorrow.
就像你明天就会失聪一样。 https://t.cn/z8AjhPm
早安,英语晨读|一起去聆听美妙的音乐!!!2021.8.22 Day 1290
Hear the music of voices, the song of a bird, the mighty strains of an orchestra,
去聆听美妙的音乐,鸟儿悦耳的歌唱,管弦乐队强劲的旋律,
as if you would be stricken deaf tomorrow.
就像你明天就会失聪一样。 https://t.cn/z8AjhPm
海峡如果用英语表达成narrows of sea,英语老师肯定会说这是Chinglish,但这真的和中英思维差异没有任何的关系。
英语(strai-t)一词借自古法语[(e)strei-t]{→现代法语[(é)troi-t]},古法语[(e)strei-t]的基本含义就是:tight(紧、密)、narrow(狭、窄)。
古法语[(e)strei-t]来自拉丁语(stric-t)-us[:tightened,为拉丁语string-ō(:I tighten)的完成被动分词],而英语(stric-t)也是来自拉丁语(stric-t)-us,也就是说英语(stric-t)和(strai-t)互为对词。
(stric-t)最早被英语借入的时候,其主要含义也是:tight(紧、密)、narrow(狭、窄),严的含义是由上述含义引申出来的。
如汉语口语中“某个老师对学生管得特别紧”这个表达,这里的“紧”实际上是“严”的意思。
再如莎士比亚在《维纳斯和阿多尼斯》中写道:She wildly breaketh from their strict embrace,这里的strict很明显不是“严”的含义,而是“紧”的含义。
英语(strai-t)一词借自古法语[(e)strei-t]{→现代法语[(é)troi-t]},古法语[(e)strei-t]的基本含义就是:tight(紧、密)、narrow(狭、窄)。
古法语[(e)strei-t]来自拉丁语(stric-t)-us[:tightened,为拉丁语string-ō(:I tighten)的完成被动分词],而英语(stric-t)也是来自拉丁语(stric-t)-us,也就是说英语(stric-t)和(strai-t)互为对词。
(stric-t)最早被英语借入的时候,其主要含义也是:tight(紧、密)、narrow(狭、窄),严的含义是由上述含义引申出来的。
如汉语口语中“某个老师对学生管得特别紧”这个表达,这里的“紧”实际上是“严”的意思。
再如莎士比亚在《维纳斯和阿多尼斯》中写道:She wildly breaketh from their strict embrace,这里的strict很明显不是“严”的含义,而是“紧”的含义。
【#法国实施第一阶段“解封”# 商店恢复营业】Après près d'un mois de fermeture, les commerces dits non-essentiels, magasins de jouet, prêt-à-porter, salons de coiffure, librairies etc., ont rouvert leurs portes ce samedi 28 novembre en France, avec un protocole sanitaire plus strict qu'auparavant. L'ouverture des petits commerces ce samedi en France a donné le coup d'envoi de la première étape du déconfinement progressif en trois temps, décidé par les autorités. https://t.cn/A6Gg8Ne7
✋热门推荐