#保利2013秋拍贻晴斋藏中国古代书画#
上联:珏山绝顶俯首看人间烟火,青烟白云起伏成团,霎时间云消雾散,碧潭千尺,游鱼细石,直视可见,大好河山,寥廓江天万里霜,今朝更好看。
下联:太行胜地抬眼望江河湖泊,无边无际万顷良田,指神州苍茫大地,霞光万道,农夫布衣,居家安康,人喜粮丰,地杰人灵千重浪,何愁残阳归。 https://t.cn/R2WxSpf
上联:珏山绝顶俯首看人间烟火,青烟白云起伏成团,霎时间云消雾散,碧潭千尺,游鱼细石,直视可见,大好河山,寥廓江天万里霜,今朝更好看。
下联:太行胜地抬眼望江河湖泊,无边无际万顷良田,指神州苍茫大地,霞光万道,农夫布衣,居家安康,人喜粮丰,地杰人灵千重浪,何愁残阳归。 https://t.cn/R2WxSpf
一些奇怪的云。2021年7月10日Kelsie Murphy Cooksey于美国肯塔基Burkesville附近拍到了“竖直的管状云”(图1)。2008年4月22日美国特拉华州Bethany Beach也出现过一次类似的云(图2,:Hunter Outten),看起来确实像一个管状的云从积雨云底部伸出来,和2013年7月弗罗里达坦帕的这条有名的水龙卷类似(图3,:Joey Mole)。2008年特拉华的奇云除了Hunter Outten,Traci也拍摄的一组照片(图4),包括了这朵云过境的整个过程,证明这朵云并不是水龙卷,而是恰巧移动到头顶附近的弧状积雨云或滚轴云,由于透视的原因造成了仿佛是垂直于地面的错觉。2021年7月10日肯塔基的云同样也是弧状积雨云,由于山地和气团运动的原因,导致云底部距离地表的距离不同,但弧状积雨云前伸的“鲸齿”结构已经覆盖住了一段“管状云体”,表明这朵云的水平伸展尺度非常大。
#活动预告# 【启真馆联合意大利驻华使馆文化中心举办著名翻译家、北京外国语大学王军教授最新完成的翻译作品但丁《神曲》(2021年,启真馆·浙江大学出版社)首发式与学术分享会】(活动详情及报名方式→_→https://t.cn/A6MWVWq0)
这部最新译著也是启真馆“文艺复兴译丛”项目中的重要作品之一。2016年,北京启真馆与诞生于2013年的全国文艺复兴思想论坛合作,设立了大型丛书“文艺复兴译丛”,邀请中国国内从事文艺复兴各领域研究的专家和学者对经典著作进行整理和翻译。项目启动至今,王军教授已经翻译出版了《疯狂的罗兰》(2017年)、《歌集》(2019年)和《神曲》(2021年)三部巨著。
在本次推介活动中,王军教授将和大家分享他在翻译但丁著作期间积累的方法与经验。在随后由北京外国语大学文铮教授主持的学术讨论环节,他还将与几位特邀专家学者一起,以但丁为主题进行学术探讨。此外,来自北京外国语大学意大利语专业的学生们还将为观众带来精彩的中意双语《神曲》片段朗诵。
【嘉宾】王军,北京外国语大学教授、博士生导师,中国意大利文学研究会副会长,中国译协汉译意研究会会长。2012年获意大利共和国总统授予的“意大利之星骑士勋章”。2018年以译著骑士史诗《疯狂的罗兰》获第七届鲁迅文学奖——文学翻译奖、同年获意大利国家文学作品翻译奖。2019年出版彼特拉克的代表作《歌集》的中译本。2021年出版最新译著《神曲》。主持浙江大学出版社意大利文艺复兴精品译丛的翻译工作。
文铮 ,罗马大学文学博士,北京外国语大学教授,意大利语教研室主任,北外意大利研究中心主任。兼任中国意大利语教学研究会会长,中国意大利研究会副会长,欧美同学会理事、留意分会副会长,意大利斯特雷加文学奖海外评审委员。
李正荣,北京师范大学文学院教授,北师大跨文化研究院副院长,北师大基督教文艺研究中心主任
李婧敬,北京外国语大学欧洲语言文化学院意大利语专业副教授
成沫,意大利罗马大学罗曼语文学博士,北京大学外国语学院助理研究员(博雅博士后)
这部最新译著也是启真馆“文艺复兴译丛”项目中的重要作品之一。2016年,北京启真馆与诞生于2013年的全国文艺复兴思想论坛合作,设立了大型丛书“文艺复兴译丛”,邀请中国国内从事文艺复兴各领域研究的专家和学者对经典著作进行整理和翻译。项目启动至今,王军教授已经翻译出版了《疯狂的罗兰》(2017年)、《歌集》(2019年)和《神曲》(2021年)三部巨著。
在本次推介活动中,王军教授将和大家分享他在翻译但丁著作期间积累的方法与经验。在随后由北京外国语大学文铮教授主持的学术讨论环节,他还将与几位特邀专家学者一起,以但丁为主题进行学术探讨。此外,来自北京外国语大学意大利语专业的学生们还将为观众带来精彩的中意双语《神曲》片段朗诵。
【嘉宾】王军,北京外国语大学教授、博士生导师,中国意大利文学研究会副会长,中国译协汉译意研究会会长。2012年获意大利共和国总统授予的“意大利之星骑士勋章”。2018年以译著骑士史诗《疯狂的罗兰》获第七届鲁迅文学奖——文学翻译奖、同年获意大利国家文学作品翻译奖。2019年出版彼特拉克的代表作《歌集》的中译本。2021年出版最新译著《神曲》。主持浙江大学出版社意大利文艺复兴精品译丛的翻译工作。
文铮 ,罗马大学文学博士,北京外国语大学教授,意大利语教研室主任,北外意大利研究中心主任。兼任中国意大利语教学研究会会长,中国意大利研究会副会长,欧美同学会理事、留意分会副会长,意大利斯特雷加文学奖海外评审委员。
李正荣,北京师范大学文学院教授,北师大跨文化研究院副院长,北师大基督教文艺研究中心主任
李婧敬,北京外国语大学欧洲语言文化学院意大利语专业副教授
成沫,意大利罗马大学罗曼语文学博士,北京大学外国语学院助理研究员(博雅博士后)
✋热门推荐