#2021314# 城冷月,胡杨孤星,殷红染雪黄沙冷。朱弦易断,知音难逢,离雁过残月,相望一江龙。愁云黯淡,伊人迟暮,瑞锦翩翩飞花舞。云烟蒙蒙,年少清苦,余晖照尽天涯路。花开无谢,溢满倾城,一帘风清月朦胧。墨沈未干,红笺欲寄南飞雁。巍巍昆仑,紫云吹断美人风。浮生若梦红颜醉,连城璧上玉箫声。
骚客揽山游,
彩林觞水流。
峰颠邀醉月,
菊肆染清秋。
--五绝·重阳
丁酉重阳中微子
于汲微阁
【注】
1、骚客:风骚,《诗经·国风》和《楚辞·离骚》的并称。它们同被视为汉族诗歌发展的源流。后代用来泛称诗文,如骚体,骚人,骚客等;骚客指诗人、诗友。
2、揽:搂,拥抱,围抱,如揽月,揽胜。此处意为拥抱山峦,并置身于山峦的怀抱。“重阳(重九)登山(高)节”。
3、游:闲游,周游,云游。
4、彩林:秋日霜降后,山中许多林木由绿色变为红、橙、黄、青、紫等颜色,整个山林变得绚烂多彩、赏心悦目。
5、觞:古代盛酒器。“觞,爵实曰觞,虚曰觯(《说文》)。”至汉朝后,觞以漆器制成,装上酒亦可飘浮于水面,称为“羽觞”。
6、觞水流:曲水流觞,系文人墨客的一种雅戏。即将已注酒之羽觞置于弯曲徊环之流水中,文人墨客“列坐其次”,当羽觞流至面前,即吟咏出诗歌一首,否则饮尽该羽觞之酒。如此“一觞一咏,亦足以畅叙幽情。”酒酣后,犹如梦幻般地感觉广邀众神仙及文人骚客,沉浸在畅饮菊花美酒、以诗会友之流觞曲水的肆意纵情之中。
7、峰颠:双关语,(1)、颠为最高的部分,如山颠(山顶),华颠(头顶),颠末(本末)。(2)、上下跳动:颠簸又摇晃。此处指重阳日登上峰顶,在离明月最近处,醉酒后,感觉地面在颠簸摇晃,其实是自身坐立不稳,欲倾倒卧地。
8、邀:约请;邀请;与明月同饮菊花酒,敬月对饮,替月代饮。
9、醉月:自醉看不清月,感觉月朦胧,却认为月醉摇晃不定。
10、菊肆:多姿多彩的菊花纵情、肆意绽放。
11、染:点染大地,借喻绘画技法,菊成簇开为点,成片开为染。
12、清秋:指秋季,特指深秋;清秋也意指明净爽朗清新的秋天。出自《晋·殷仲文·南州桓公九井作》诗:“独有清秋日,能使高兴尽。”
(转发网图)
彩林觞水流。
峰颠邀醉月,
菊肆染清秋。
--五绝·重阳
丁酉重阳中微子
于汲微阁
【注】
1、骚客:风骚,《诗经·国风》和《楚辞·离骚》的并称。它们同被视为汉族诗歌发展的源流。后代用来泛称诗文,如骚体,骚人,骚客等;骚客指诗人、诗友。
2、揽:搂,拥抱,围抱,如揽月,揽胜。此处意为拥抱山峦,并置身于山峦的怀抱。“重阳(重九)登山(高)节”。
3、游:闲游,周游,云游。
4、彩林:秋日霜降后,山中许多林木由绿色变为红、橙、黄、青、紫等颜色,整个山林变得绚烂多彩、赏心悦目。
5、觞:古代盛酒器。“觞,爵实曰觞,虚曰觯(《说文》)。”至汉朝后,觞以漆器制成,装上酒亦可飘浮于水面,称为“羽觞”。
6、觞水流:曲水流觞,系文人墨客的一种雅戏。即将已注酒之羽觞置于弯曲徊环之流水中,文人墨客“列坐其次”,当羽觞流至面前,即吟咏出诗歌一首,否则饮尽该羽觞之酒。如此“一觞一咏,亦足以畅叙幽情。”酒酣后,犹如梦幻般地感觉广邀众神仙及文人骚客,沉浸在畅饮菊花美酒、以诗会友之流觞曲水的肆意纵情之中。
7、峰颠:双关语,(1)、颠为最高的部分,如山颠(山顶),华颠(头顶),颠末(本末)。(2)、上下跳动:颠簸又摇晃。此处指重阳日登上峰顶,在离明月最近处,醉酒后,感觉地面在颠簸摇晃,其实是自身坐立不稳,欲倾倒卧地。
8、邀:约请;邀请;与明月同饮菊花酒,敬月对饮,替月代饮。
9、醉月:自醉看不清月,感觉月朦胧,却认为月醉摇晃不定。
10、菊肆:多姿多彩的菊花纵情、肆意绽放。
11、染:点染大地,借喻绘画技法,菊成簇开为点,成片开为染。
12、清秋:指秋季,特指深秋;清秋也意指明净爽朗清新的秋天。出自《晋·殷仲文·南州桓公九井作》诗:“独有清秋日,能使高兴尽。”
(转发网图)
城冷月,胡杨孤星,殷红染雪黄沙冷。朱弦易断,知音难逢,离雁过残月,相望一江龙。愁云黯淡,伊人迟暮,瑞锦翩翩飞花舞。云烟蒙蒙,年少清苦,余晖照尽天涯路。花开无谢,溢满倾城,一帘风清月朦胧。墨沈未干,红笺欲寄南飞雁。巍巍昆仑,紫云吹断美人风。浮生若梦红颜醉,连城璧上玉箫声。朱一龙吴邪林楠笙陈一鸣。[心][拳头]
✋热门推荐