狐狸少女
#为什么那么多人热爱女排#
むかしむかし、仁和寺(にんなじ)の東にある高陽川(こうようがわ)のほとりに、夕暮れ時になると可愛い少女に化けたキツネが現われて、馬で京に向かう人に声をかけるという噂がたちました。 

很久很久以前,有这样一个传说:每到黄昏,仁和寺东边的高阳河岸边就有一位狐狸变的可爱少女,向骑着马赶往京城的人搭话。

「どうぞ、私をお連れ下さいませ」

“请带上我吧” 

そう言って馬に乗せてもらうのですが、すぐに姿を消して乗せてもらった人をびっくりさせると言うのです。 

她会跟骑马的人这么说。而当骑马的人同意她上马时,她会立刻消失,让骑马的人吓一跳。 

ある日、一人の若者が馬でその場所を通りかかりました。 

有一天,有个年轻人独自骑马路过那个地方。

 

そこへいつもの様に少女ギツネが現われて、若者に声をかけました。 

狐狸少女和往常一样出现在那里,并向年轻人搭话。

「そこのお馬の人。私をあなたさまの後ろへ、乗せてはいただけませんでしょうか?」

“这位骑马的公子,能让我上马坐您后面吗?”

「ああっ、いいですよ」

“嗯,可以啊。” 

若者はこころよく引き受けると、その少女を自分の馬に乗せてあげました。 

那年轻人一口答应,让少女坐上自己的马。 

そして何と、すでに用意していたひもを取り出すと、その少女を馬の鞍(くら)にしばりつけてしまったのです。 

然后他拿出早就准备好的绳子,将少女绑在马鞍上。

「これで逃げられまい」

“这样你就跑不了了。”

 

実はこの若者、その少女がキツネだという事を仲間から聞いて知っていたのです。 

其实,这个年轻人已经从朋友们那里听说少女是狐狸的这件事了。

そしてそのいたずらギツネを捕まえようと、ここにやって来たのでした。

他到此处,正是为了抓住这只淘气的狐狸。 

少女ギツネを捕まえた若者は、仲間の待つ土御門(つちみかどもん)へと急ぎました。 

年轻人抓到狐狸少女后,急忙赶往土御门与朋友们会合。

 

若者の仲間は、たき火を囲んで待っていました。 

年轻人的朋友们正围在篝火旁等候。

「おお、約束通りキツネを捕まえてきたぞ。逃げられないように、みんなで取り囲んでくれ」

“按照约定,我抓到了狐狸少女。大家把它围起来不要让它逃跑了。” 

仲間たちが周りを取り囲んだのを見ると、若者は少女ギツネをしばっているひもを解いて放してやりました。 

年轻人看到朋友们把周围都围起来后,就解开了绑着狐狸少女的绳子。 

しかしそのとたん、キツネも仲間のみんなも、すーっと消えてしまったのです。 

但是就在那一瞬间,狐狸少女和他朋友全都消失不见了。

「なに! ・・・しまった! あの仲間は本物ではなく、キツネが化けた物だったのか!」

“怎么回事!....坏了!那些人根本就不是我的朋友,是狐狸变出来的啊!”

 

若者はじだんだをふんでくやしがりましたが、でも数日後、再び少女ギツネを捕まえたのです。 

年轻人捶胸顿足,后悔不已。但是几天后,他又抓到了狐狸少女。 

若者は、キツネに化かされないためのおまじないにまゆ毛につばをつけると、注意しながら本当の仲間の所へ行きました。 

这次,为了不被狐狸少女欺骗,年轻人用唾沫抹在眉毛上当作咒符,并小心谨慎地将它带到真正的朋友所等的地方。 

そして仲間と一緒に、さんざん少女ギツネをこらしめてから放してやりました。 

之后他和朋友们一起狠狠教训了狐狸少女后才放走它。

それからしばらくたって、若者はその少女ギツネの事が妙に気にかかり、高陽川(こうようがわ)のほとりまで様子を見に行きました。 

过了一段时间,年轻人莫名地惦记起狐狸少女的事情,所以就去了高阳河岸边。

するとやはり、あの少女ギツネが現われました。 

一到那里,狐狸少女果然出现了。

 

でも着物は薄汚れていて、顔色もよくありません。 

但是,它的衣服看起来有点脏,颜色也有些暗淡。

 

若者は、少女ギツネにやさしく声をかけました。 

年轻人温和地对狐狸少女开口说:

「この前は、少しやりすぎたようだ。今日は何もしないから、京まで乗せていってやろう」

“之前好像有点过分了,今天带你去京城吧,不过不会再教训你了。”

 

すると少女ギツネは、悲しそうな目で若者を見ると、 

而狐狸少女悲伤地望着他,说道:

「どんなに乗せてもらいたくても、またこの前の様に、こらしめられるのは怖いから、いやや」

“就算我很想骑马,也不会再坐你的马了。之前的经历太可怕了。”

と、言って姿を消して、二度と現われる事はなかったそうです。 

狐狸少女说完这句话就消失了。据说再也没有出现过。

END

【日本民间故事】育婴女鬼

❖ 子育て幽霊 ❖

#你老了会帮儿女带小孩吗#
昔々、ある村に、一軒のアメ屋がありました。ある年の夏の事、夜も遅くなったので、アメ屋さんがそろそろ店を閉めようかと思っていると、トントントントンと、戸を叩く音がしました。

很久以前,某个村子里有一家糖果店。故事发生在某一年的夏天,天色已晚卖糖果的心想该到时候打烊了,正要关门时,他听到“咚!咚!咚!”的敲门声。

「はて、こんな遅くに誰だろう?」と、アメ屋さんが戸を開けてみますと、一人の女の人が立っていました。「あの、アメをくださいな。」「あっ、はい。少々お待ちを。」アメ屋さんは女の人が持ってきた器に、壺から水アメを掬って入れました。「へい。一文いただきます。」「ありがとう。」女の人はお金を払うと、消えるように行ってしまいました。

卖糖果的心想:“咦?这么晚了是谁啊?”他打开门一看,只见一个女人站在门外。“请给我一些糖吧。”那女人说。“好的,请稍等。”说着,卖糖果的从壶里舀了一些糖稀放进了那女人带来的容器里。“嗯,总共一文钱。”卖糖果的说“谢谢你!”女人给了钱,很快就消失了。

その次の日、今日もアメ屋さんが戸締まりをしようと思っていると、また戸を叩く音がします。「あの、アメをくださいな。」やはりあの女の人でした。女の人は昨日と同じようにアメを買うと、スーッと、どこかへ帰って行きます。

第二天,同样当卖糖果的正要打烊时,又听到了敲门声。“请给我一些糖吧。”卖糖果的一看,还是昨天那个女人。她跟昨天一样又买了一些糖,然后“嗖!”地一下子又不知去向。

それから毎晩、女の人は夜深けになるとアメを買いに来ました。次の日も、その次の日も、決まって夜深けに現れては、アメを買って行くのです。

从那以后,那女人每天都在深夜来买糖。第三天、第四天,她一定会在深夜现身来买糖。

さて、ある雨の夜。この日は隣村のアメ屋さんが訪ねて来て、色々と話し込んでいたのですが。「あの、アメをくださいな。」と、いつものように現れた女の人を見て、隣村のアメ屋さんはガタガタ震え出したのです。「あ、あ、あの女は、ひと月ほど前に死んだ松吉のかかあにちげえねえ。」「えっ!」二人は顔を見合わせました。死んだはずの女の人が、夜な夜なアメを買いに来るはずはありません。しかし隣村のアメ屋は、間違いないと言います。そこで二人は、女の後をつけてみることにしました。

这是一个下着雨的夜晚。这天,隔壁村卖糖果的老板来此拜访,当他俩聊得起劲时,那女人像往常一样又来了。“请给我一些糖吧。”看到那个经常出现的女人,隔壁村卖糖果的老板吓得浑身哆嗦说:“那、那、那个女人,不就是一个月前死去的松吉的老婆吗。”“啊?”他俩面面相觑。已经死了的女人,不可能每天夜都来买糖啊。可是隔壁村卖糖果的老板说一定没错,肯就是那个女的。于他俩决定跟在那女人后面想看个究竟。

アメを買った女の人は林を抜け、隣村へと歩いていきます、その場所は、「はっ、墓だ!」女の人は墓の中に入っていくと、スーッと煙のように消えてしまったのです。

那女人买了糖,穿过树林,往隔壁村走去。他俩紧随其后,到了那里一看,他们惊叫起来:“啊!是坟墓。”只见那女人走进了墓地,“忽”地像烟一样消失了。

「お、お化けだー!」二人はお寺に駆け込むと、和尚さんにこれまでの事を話しました。しかし、和尚さんは「そんな馬鹿な事があるものか。きっと、何かの見間違いじゃろう」と言いましたが、二人があまりにも真剣なので、仕方なく二人と一緒に墓場へ行ってみることにしました。

“啊呀!是鬼啊!”他俩慌慌张张地跑进了寺院,将刚才发生的一切都告诉老和尚。然而,老和尚说:“怎么会有如此荒唐的事儿呢?一定是你们看错了。”可是看到他俩如此认真的样子,无奈决定跟他俩一起去墓地看个究竟。

すると、オンギャー、オンギャーと、微かに赤ん坊の泣き声が聞こえてきます。声のする方へ行ってみると、「あっ、人間の赤ん坊じゃないか!どうしてこんな所に?」和尚さんが提灯の明かりを照らしてみると、傍に手紙が添えられています。それによると、赤ん坊は捨て子でした。「手紙によると、捨てられたのは数目前。それから何日も経つのに、どうして生きられたんじゃ?」

来到了墓地,他们隐隐约约地听到有“呱哇!呱哇!”婴儿的啼哭声,他们循着哭声走去一看,“啊?这不是婴儿吗?怎么会在这种地方呢?”老和尚拿着灯笼一照,只见婴儿旁边放着封信。由此判断,这孩子是一个弃婴。“从这封信来看,这婴儿已经被遗弃好几天了。可过了这么些天,他怎么还活着呢?”他们三人百思不得其解。

ふと見ると、あの女の人が毎晩アメを買って行った器が、赤ん坊の横に転がっていたのです。そして、赤ん坊が捨てられた傍の墓を見ると。「おお、これはこの前に死んだ松吉の女房の墓じゃ!」何と幽霊が、人間の子どもを育てていたのです。「なるほど、それでアメを買いに来たんだな。それも自分のでは顔を知られているので、わざわざ隣村まで。」きっと、自分の墓のそばに捨てられた赤ん坊を、見るに見かねたにちがいありません。

忽然,他们发现了那女人每天用来买糖的器皿就放在婴儿的身边,他们又看了看弃婴旁边的坟墓。“快看!这不就是不久前死去的松吉老婆的坟墓吗?”他们惊叫起来,你一言我一语的。哎呀!原来是女鬼抚养着这个婴儿啊!“哦,原来如此。她特意走到隔壁村去买糖,就是因为怕被同村的人认出来啊!”她一定是不忍心看到被遗弃在自己坟旁的婴儿挨饿,才这么做的吧。

和尚さんは心を打たれて、松吉の女房の墓に手を合わせました。「優しい仏様じゃ。この子は、わしが育てるに、安心してくだされよ。」こうしてお墓に捨てられた赤ん坊は、和尚さんに引き取られました。それからあの女の人がアメ屋さんに現れる事は、もう二度となかったそうです。

老和尚见此情况深受感动,在松吉老婆的坟前合掌道:“慈悲的神仙啊!请您放心吧。我一定会抚养这个孩子的。”就这样,老和尚把遗弃在坟墓的婴儿带了回去。据说从那以后,那个女鬼就再也没有出现在糖果店了。

#风灵玉秀[超话]#
【晨烟沐霭】白沐贞&柳如烟 //06

//06-1

翌日清晨,柳诗醒来,身旁并无他人。
若不是看到自己胸前的印记,柳诗都以为只是自己做了一场春梦而已。自己是动心了,可谁知那个女子的心思呢,她捉弄人的手段向来是多,沐浴一番,整理好自己,这就快近晌午了。今日未去治安处帮衬,也并未提前告知,不知现在怎样了。

到了治安处,门厅里的值班大哥看到柳诗便招呼道,“柳姑娘来了,身子好些了吗?”
“王大哥,此话怎讲?”柳诗皱着眉头看向值班大哥。

“你不是身体不适请了一天假吗?小城主早上过来说的。”值班大哥如是说道。

“哦,对,是,今天身体不舒服,恰好碰到小城主,托她给你们带给个信,我想着身体好得差不多了,便来看看有什么事情要做。”柳诗脸不红心不跳地向王大哥解释。

“今日杂事倒不是很多,据说昨日江湖上定了君子协议,今日才少了许多事端。”王大哥边收拾着桌前记录纸张,边向柳诗叙述着听来的消息。

柳诗听罢,嘴角不禁上扬,脸上也有一丝欢喜,如今协议已定,江湖必定能安稳许久,或许不多时日便可回天涯海了。可一瞬间又惆怅起来,自己若是走了,白沐贞怕是转眼就将自己忘了,这个登徒子现如今也不知是什么意思。柳诗捏紧手中飘带,思虑万千地向王大哥辞去。

柳诗在无相城的街市上胡思乱想着,随意找了一个食摊,叫了一碗牛肉面,边吃便想昨夜白沐贞为何一身黑衣,又为何酒气熏天,昨天一切都太猝不及防,未曾细细推敲,恐怕与昨日的武林君子协议相关,江湖的水可深着呢。

柳诗正认真细想其中的曲折,便察觉有人坐在了自己对面,抬眼一看,不是白沐贞是谁。撇了一眼接着低头吃面,心中到底是怨恨她的,昨天竟然乱来,本以为是耍酒疯,没想到却是有意而为,并且直到现在也没有什么个说法。
柳诗心里实在苦闷,只默默吃面,不曾给对面一个眼神。
白沐贞见自己被彻底无视了,又因着在外,只得规规矩矩地坐着,
“小诗?”白沐贞在她面前挥了挥手。

但柳诗吃完面,付了钱紧接着转身离去。白沐贞提起裙摆向前快走几步,小摊主惊讶得看着她,白沐贞点头笑了笑,便又提起裙摆小跑赶上柳诗,与她并肩行走于街市。

柳诗停下来看看什么,白沐贞就停下来看看,末了总会有一句“你喜欢吗?我给你买好不好?”接着柳诗便会转战下一家。一般这时,小摊主也会来一句,“小城主对妹妹真好。”然后白沐贞便会微笑着回道,“应该的。”

//06-2

柳诗自然是不知白沐贞与小摊贩的谈话,也不在意白沐贞到底跟没跟在后面,就在白沐贞坐在面前的那一刻起,她已给自己找到了出路,恪守本心,各自安好,清净一段时间后,很多事情可能就会清楚很多。白沐贞到底怎么想的,她也不必再逼问自己,随她怎么想吧,她柳诗还是柳诗就够了。

白沐贞看柳诗一直忽视自己,心里更加发虚,她宁愿柳诗打她骂她,让她丢进颜面也好,总比这样来的痛快。不过,她也知道自己确实是过分了,怎能借着酒劲就那样放浪形骸肆意妄为,怕是吓住柳诗了。白沐贞在心底暗暗咒骂自己,以后再忍不住喝那么多酒干这混蛋事,就让爹爹把自己禁足一个月,对于她来说,失去自由可以说是天大的事了。

柳诗绕着街市走了一圈,发现周围治安确实比之前好很多,一路下来竟没遇到一个突发事件,看来这个江湖协议管用的多。柳诗走回城主府中自己的住处,见白沐贞依旧跟在身后也没在意,走进房中直接将门关上,半点也没理会差点撞了白沐贞的鼻尖。

白沐贞看着面前紧闭的房门,叹了口气,在房门口来回踱步许久。
“小诗,我向你道歉,我错了~我们好好谈谈吧。”

柳诗正打坐练功,闻言怒火攻心,差点便受内伤。白沐贞说她错了,那她错哪了!错的是欺骗我,还是戏弄我!柳诗越想越气,索性也不在屋里呆着,翻窗出门了,想着眼不见为净,去山里找个清净地好好修炼一番。

白沐贞在门外满心忧虑着到底该如何道歉,并未注意到房中已无人。
“小诗,你让我进去,我们好好聊一聊,好吗?”
白沐贞依旧在门外徘徊,柳诗不说让她进门,她是真的不敢进,怕再惹恼了她,此生怕是再无相见之日了。
城主府值差的下人们便看到他们家小城主一下午都在柳诗小院中徘徊,还时不时地自言自语。

柳诗出了城主府,便向着无相城后方的青山行去,在路过那条小溪时,她依旧记得初见那天发生的荒唐事,或许从一开始,就变得不一样了吧。柳诗摇了摇头,看了看远处的山。随后还是停下了脚步,看着四周都是树木遮挡,想来应该无人会来这打扰,便坐在柳树下,开始凝神聚气,开始每日例行的参悟。

天色渐暗,白沐贞在柳诗门前一直强忍着冲动推门,耗到这个时候,她觉得柳诗定是恨极了她,否则为何一下午都不出声。便跺了跺脚,决定暂时离开。
从院门出来时,正巧遇到沉飞燕。
“小城主,我师妹她回来了吗?”
“嗯?回来?她不是一直未曾出门?”
白沐贞将手放于背后,双眸充满疑惑。


发布     👍 0 举报 写留言 🖊   
✋热门推荐
  • 走失孩子的家长向我所报警,我所民警接到报警后立即出警,到达王家坪纪念馆调场馆监控发现孩子于1点21分出场馆大门。走失孩子的家长向我所报警,我所民警接到报警后立即
  • 以前想睡的时候就睡了,现在明明困了,却觉得要思考一些事情,想着想着就入神了,想的多了,深了。 喜欢上了一起听,随机匹配的听友~感觉很微妙,两个不认识的人通过手机
  • 这系列主攻的是舒适度,除了花纹貌美,我们更注重的是内在,日抛镜片添加有机硅,绝对的大手笔哦,无感如薄纱。这系列主攻的是舒适度,除了花纹貌美,我们更注重的是内在,
  • 碎碎念没地方可以念但又对我来说很重要的内容我后背有一边有胎记,是一片淤青,因为从未穿过吊带,还没露出过。)...后来发现自己越陷越深 我经常会想起佳子说:“我前
  • 6-10今天做了很多事志愿时长破三百啦是两星志愿者了呢~有些许忙碌下午晚上又写完了一只笔诶有点累是那种身体和大脑都想休息的感觉把写在时间轴上的事都清清理干净要换
  • 【明天日运早知道—11.3日播报】艺术美感日 幸运星星:双鱼座、双子座、处女座、狮子座 卷走点赞,留言【好运庇佑】领取新的一天好运吧[爱你][爱你][爱你] 1
  • 吃饭聚餐老年人在多不自在啊,大家说话都有顾虑,让她一个人在家吃好了——[失望][失望]我只能感到愤懑无奈这也是我敬佩与不忍的地方——她坚强而隐忍,会和我坦然分享
  • 而后回来一直在想,本来错在我,我也不想否认,但我的错最多只定义在违规,况且小镇上,没有那么多条条框框的规矩,我也不是停在路中间,那里也并未立牌说是入口,然而就因
  • 穿梭在无人演出的剧场 若想念是凋谢的云 乘着风也飘向你 降落在你耳边低语 像沉默的打字机 满怀热烈情绪 写不出会别离太爱你 到最后我只好小心翼翼 尝试着偷偷靠近
  • 最近看了太多《烈火英雄》短视频,今天也难得自己出来就去看了,好像跟我预想的有偏差,本以为自己会看到后面才哭,但是从影片开始,我看到那身军装开始,我的眼泪就已经在
  • 紫砂壶的材质之美亦然,除了历史上有过短期的彩釉、包锡装饰之外,紫砂一直以来都是以其独特的紫砂泥料的古雅沉穆而为人所喜的。然而,紫砂壶与木器的关系不仅仅是包锡三镶
  • 英国首相特拉斯10月14日说,为恢复市场对英国的信任、稳定经济,将执行前任政府推出的提高企业税6%的政策。当初她的竞争对手,前首相约翰逊时代的财政大臣苏纳克原计
  • #光与夜之恋交易[超话]#安q送q急出 没有动力实在玩不下去了,算是个小号,偏5 开屏卡满花 婚卡2花 查理苏目前亲密109,号上还有1万小熊 两张十连和188
  • 由上述可见,你老公生病、事业发展不顺利,是其本人八字命理导致,与你跟他的年上属相关系不大。人到中年,家有变故,超负荷工作支撑一大家子和继续寻找儿子,这份“只有月
  • #每日一善[超话]#[抱一抱]#每日一善# [心]#阳光信用# 【不吞必hui,只hu较好&极好】心善是一种美德,人善是一养,真善是一种功德,对人要有一种诚信,
  • 世界上最大的骗局,就是疾病,因为身之主宰便是心,心病不医心,却在形体肉身上去解决问题,真的是可笑,愚昧,无知,古人早就说了,心病还需心药医,非草药可治,病也是方
  • #极地航行[超话]##极地航行 长夏悸动# 【极地航行十月互关专用贴】为了方便更多的极左标找到和自己志同道合的友友,小厅在此发布十月互关贴,欢迎极左标们在评论区
  • #我親愛的媽媽和外婆#*願上天保佑我親愛的媽媽和外婆,我朋友阿姮的媽媽天天都健康平安![心]9:40pm: Giờ này chắc má ngủ rồi, đ
  • #双11来了#双十一红包来了,最大红包22888,[酷][酷]李佳琦直播清单 预售 不值得是,有些人只是为了一些细小的情感而抛出了整个生命,在情感的某一个尖锐点
  • 如星芒般的围镶设计,保留了显大的特性,也进一步增加了闪亮艾比亚慕·LOVE IT’S US#成都定制##钻戒##婚戒##艾比亚慕珠宝##钻戒定制[超话]##阳光