#德语[超话]#《关于吃牡蛎的建议》尤阿希姆·萨托琉斯
肖蕊 译
然而仅仅一把
刀锋短而强韧的
小折刀
也就足以撬开
如果你不熟练
拿一块布
免得伤到你自己
将刀尖
推向
最厚的一边
位于两半壳之间的
括约肌
你掰开盖
扔掉贝壳的碎片
但是绝对不要丢弃汁水
吃完肉之后
你必须啜饮的汁水
那些自行张开
的牡蛎
你不要吃
从汁水中你喝到
螃蟹的尖叫
波浪的阴影
和海底的漩涡
从肉中你咀嚼
爱 它不再
离去
如同在那里被埋葬
享受和惊恐过后
一种悲伤在你体内显现
它将陪伴你一生
不论还有多久
»Ratschlag zum Verkehr der Auster« von Joachim Sartorius
Es genügt aber auch
ein einfaches Taschenmesser
mit starker kurzer Klinge
zum Öffnen
wenn du ungeübt bist
nimm ein Tuch
um dich nicht zu verletzen
Die Messerspitze
schiebst du
an der dicksten Seite
am Schließmuskel
zwischen die beiden Schalenhälften
den Deckel brichst du ab
die Schalensplitter entfernst du
aber niemals das Wasser
das du dem Fleisch hinterher
schlürfen mußt
Austern die sich von selbst
öffnen solltest du
nicht verzehren
Mit dem Wasser trinkst du
die Schreie der Krabben
den Schatten der Wellen
und den Strudel am Grund
Mit dem Fleisch kaust du
auf die Liebe Sie läßt
nicht mehr los als gäbe
es dort zu graben
nach Vorteilen und Schrecken
und ein Kummer wächst in dir
der dein Leben begleitet
und währt es noch so lang
https://t.cn/A6Mbcbgj
肖蕊 译
然而仅仅一把
刀锋短而强韧的
小折刀
也就足以撬开
如果你不熟练
拿一块布
免得伤到你自己
将刀尖
推向
最厚的一边
位于两半壳之间的
括约肌
你掰开盖
扔掉贝壳的碎片
但是绝对不要丢弃汁水
吃完肉之后
你必须啜饮的汁水
那些自行张开
的牡蛎
你不要吃
从汁水中你喝到
螃蟹的尖叫
波浪的阴影
和海底的漩涡
从肉中你咀嚼
爱 它不再
离去
如同在那里被埋葬
享受和惊恐过后
一种悲伤在你体内显现
它将陪伴你一生
不论还有多久
»Ratschlag zum Verkehr der Auster« von Joachim Sartorius
Es genügt aber auch
ein einfaches Taschenmesser
mit starker kurzer Klinge
zum Öffnen
wenn du ungeübt bist
nimm ein Tuch
um dich nicht zu verletzen
Die Messerspitze
schiebst du
an der dicksten Seite
am Schließmuskel
zwischen die beiden Schalenhälften
den Deckel brichst du ab
die Schalensplitter entfernst du
aber niemals das Wasser
das du dem Fleisch hinterher
schlürfen mußt
Austern die sich von selbst
öffnen solltest du
nicht verzehren
Mit dem Wasser trinkst du
die Schreie der Krabben
den Schatten der Wellen
und den Strudel am Grund
Mit dem Fleisch kaust du
auf die Liebe Sie läßt
nicht mehr los als gäbe
es dort zu graben
nach Vorteilen und Schrecken
und ein Kummer wächst in dir
der dein Leben begleitet
und währt es noch so lang
https://t.cn/A6Mbcbgj
#诗歌[超话]#《关于吃牡蛎的建议》尤阿希姆·萨托琉斯
肖蕊 译
然而仅仅一把
刀锋短而强韧的
小折刀
也就足以撬开
如果你不熟练
拿一块布
免得伤到你自己
将刀尖
推向
最厚的一边
位于两半壳之间的
括约肌
你掰开盖
扔掉贝壳的碎片
但是绝对不要丢弃汁水
吃完肉之后
你必须啜饮的汁水
那些自行张开
的牡蛎
你不要吃
从汁水中你喝到
螃蟹的尖叫
波浪的阴影
和海底的漩涡
从肉中你咀嚼
爱 它不再
离去
如同在那里被埋葬
享受和惊恐过后
一种悲伤在你体内显现
它将陪伴你一生
不论还有多久
»Ratschlag zum Verkehr der Auster« von Joachim Sartorius
Es genügt aber auch
ein einfaches Taschenmesser
mit starker kurzer Klinge
zum Öffnen
wenn du ungeübt bist
nimm ein Tuch
um dich nicht zu verletzen
Die Messerspitze
schiebst du
an der dicksten Seite
am Schließmuskel
zwischen die beiden Schalenhälften
den Deckel brichst du ab
die Schalensplitter entfernst du
aber niemals das Wasser
das du dem Fleisch hinterher
schlürfen mußt
Austern die sich von selbst
öffnen solltest du
nicht verzehren
Mit dem Wasser trinkst du
die Schreie der Krabben
den Schatten der Wellen
und den Strudel am Grund
Mit dem Fleisch kaust du
auf die Liebe Sie läßt
nicht mehr los als gäbe
es dort zu graben
nach Vorteilen und Schrecken
und ein Kummer wächst in dir
der dein Leben begleitet
und währt es noch so lang
https://t.cn/A6Mbcbgj
肖蕊 译
然而仅仅一把
刀锋短而强韧的
小折刀
也就足以撬开
如果你不熟练
拿一块布
免得伤到你自己
将刀尖
推向
最厚的一边
位于两半壳之间的
括约肌
你掰开盖
扔掉贝壳的碎片
但是绝对不要丢弃汁水
吃完肉之后
你必须啜饮的汁水
那些自行张开
的牡蛎
你不要吃
从汁水中你喝到
螃蟹的尖叫
波浪的阴影
和海底的漩涡
从肉中你咀嚼
爱 它不再
离去
如同在那里被埋葬
享受和惊恐过后
一种悲伤在你体内显现
它将陪伴你一生
不论还有多久
»Ratschlag zum Verkehr der Auster« von Joachim Sartorius
Es genügt aber auch
ein einfaches Taschenmesser
mit starker kurzer Klinge
zum Öffnen
wenn du ungeübt bist
nimm ein Tuch
um dich nicht zu verletzen
Die Messerspitze
schiebst du
an der dicksten Seite
am Schließmuskel
zwischen die beiden Schalenhälften
den Deckel brichst du ab
die Schalensplitter entfernst du
aber niemals das Wasser
das du dem Fleisch hinterher
schlürfen mußt
Austern die sich von selbst
öffnen solltest du
nicht verzehren
Mit dem Wasser trinkst du
die Schreie der Krabben
den Schatten der Wellen
und den Strudel am Grund
Mit dem Fleisch kaust du
auf die Liebe Sie läßt
nicht mehr los als gäbe
es dort zu graben
nach Vorteilen und Schrecken
und ein Kummer wächst in dir
der dein Leben begleitet
und währt es noch so lang
https://t.cn/A6Mbcbgj
药品整理
添一个合适的药箱,给家庭常用药安个家。
扔
1.除了扔掉超过保质期的药品外,如果药品出现软化、变色、沉淀、异味,也需要丢掉。
2.保留用过的药品说明书,以便了解自己和家人的用药史。
3.一般药物可以自行销毁,不要将多种药品混合倒。
4.如果需要丢弃的量比较大,或涉及毒性较大的药,应交给药店回收。
存
整体塑料外观、带盖子和隔断,大小以放得下药品包装盒为宜。
顶层:常用的外用药、内服药。
底层:避光类药品和儿童药。#整理收纳##收纳##收纳这门技术活##收纳笔记# https://t.cn/RI7nYAL
添一个合适的药箱,给家庭常用药安个家。
扔
1.除了扔掉超过保质期的药品外,如果药品出现软化、变色、沉淀、异味,也需要丢掉。
2.保留用过的药品说明书,以便了解自己和家人的用药史。
3.一般药物可以自行销毁,不要将多种药品混合倒。
4.如果需要丢弃的量比较大,或涉及毒性较大的药,应交给药店回收。
存
整体塑料外观、带盖子和隔断,大小以放得下药品包装盒为宜。
顶层:常用的外用药、内服药。
底层:避光类药品和儿童药。#整理收纳##收纳##收纳这门技术活##收纳笔记# https://t.cn/RI7nYAL
✋热门推荐