【澳门特区第七届立法会选举初步产生26名直选和间选议员】澳门特区第七届立法会选举的初步投票统计结果于13日凌晨揭晓,初步产生直接选举和间接选举议员共26名。Macao a publié les premiers résultats des élections législatives de dimanche. Les électeurs se sont rendus aux urnes pour choisir 14 des 33 sièges de la prochaine Assemblée législative. Douze autres députés sont élus indirectement par les groupes professionnels et sept autres seront nommés par le Chef de l'exécutif de Macao. Il y a plus de 320 000 électeurs éligibles à l'élection directe et plus de 800 à l'élection indirecte.
法语全文链接:https://t.cn/A6MvqncC
法语全文链接:https://t.cn/A6MvqncC
【美研究团队报告:联邦政府官方统计漏掉近1.6万例养老院新冠死亡病例】Près de 16 000 décès dans des maisons de retraite aux Etats-Unis n'ont pas été signalés au cours des premiers mois de la pandémie, selon un rapport mené par Karen Shen, chercheuse à Harvard.
Ce rapport, publié jeudi dans la revue JAMA Network Open, révèle que les chiffres manquants représentent 14% de tous les décès survenus dans les maisons de retraite en 2020.
En étudiant les données de 20 Etats, l'étude a découvert que 44% de tous les cas de #COVID-19# et 40% des décès liés à la COVID-19 dans les maisons de retraite recensés par les services de santé des Etats n'avaient pas été pris en compte dans les données fédérales.
"Cela peut démontrer une incapacité généralisée des maisons de retraite à collecter des données fiables au début de la pandémie ou que les pressions exercées pour signaler moins de cas et de décès étaient communes à tous les établissements", ont écrit les chercheurs.
Ce rapport, publié jeudi dans la revue JAMA Network Open, révèle que les chiffres manquants représentent 14% de tous les décès survenus dans les maisons de retraite en 2020.
En étudiant les données de 20 Etats, l'étude a découvert que 44% de tous les cas de #COVID-19# et 40% des décès liés à la COVID-19 dans les maisons de retraite recensés par les services de santé des Etats n'avaient pas été pris en compte dans les données fédérales.
"Cela peut démontrer une incapacité généralisée des maisons de retraite à collecter des données fiables au début de la pandémie ou que les pressions exercées pour signaler moins de cas et de décès étaient communes à tous les établissements", ont écrit les chercheurs.
#中国经济#【2021年8月份居民消费价格同比上涨0.8% 环比上涨0.1%】据国家统计局网站消息,2021年8月份,全国居民消费价格同比上涨0.8%。其中,城市上涨1.0%,农村上涨0.3%;食品价格下降4.1%,非食品价格上涨1.9%;消费品价格上涨0.3%,服务价格上涨1.5%。1-8月平均,全国居民消费价格比去年同期上涨0.6%。L'indice des prix à la consommation (IPC) de la Chine, un indicateur principal de l'inflation, a augmenté de 0,8% en glissement annuel en août, indiquent les données publiées jeudi par le Bureau national des statistiques (BNS). #EconomieChinoise# 法语全文:https://t.cn/A6IeUHBC
✋热门推荐