#篮球network[超话]# 根据美媒theScore报道:勒布朗-詹姆斯和本-西蒙斯将合作拍摄一部全新的电视剧。
詹姆斯旗下斯普希尔娱乐公司与前《初来乍到》的制作人Kourtney Kang将进行合作。
根据美媒Deadline报道,NBC已经买下了以76人球员本-西蒙斯个人成长经历为主的电视喜剧《Brotherly Love》剧本。
《Brotherly Love》以本-西蒙斯的生活经历为原型,讲述了一个家庭内独特的亲情关系。他们在一起追逐梦想,在体育之城费城的聚光灯下迎来生活的新篇章。
西蒙斯出生于澳大利亚,他的母亲是澳大利亚人,父亲是美国人,他是家里最小的孩子,他的四个哥哥和姐姐和他是同父异母的关系。
詹姆斯旗下斯普希尔娱乐公司与前《初来乍到》的制作人Kourtney Kang将进行合作。
根据美媒Deadline报道,NBC已经买下了以76人球员本-西蒙斯个人成长经历为主的电视喜剧《Brotherly Love》剧本。
《Brotherly Love》以本-西蒙斯的生活经历为原型,讲述了一个家庭内独特的亲情关系。他们在一起追逐梦想,在体育之城费城的聚光灯下迎来生活的新篇章。
西蒙斯出生于澳大利亚,他的母亲是澳大利亚人,父亲是美国人,他是家里最小的孩子,他的四个哥哥和姐姐和他是同父异母的关系。
【詹姆斯等人将制作以西蒙斯成长经历为原型的电视喜剧】据美国权威娱乐媒体Deadline独家报道,NBC已经买下了以76人球员#本-西蒙斯#个人成长经历为人物原型的电视喜剧《Brotherly Love》的剧本。这部讲述兄弟姐妹情的喜剧将由包括湖人前锋#勒布朗-詹姆斯#、Maverick Carter以及Kourtney Kang通过SpringHill娱乐公司担任执行制片人。西蒙斯本人和他同父异母的兄弟Sean Tribe将担任顾问制片人。
#晚安# “为你,千千万万遍。”重庆97岁的康占荣人称“风筝爷爷”。从1977年退休至今,一年四季,只要不下雨,老人几乎每天都出门放风筝。风筝是老人和爱妻贾文芳共同的回忆,尽管斯人已去20年,但老人说—— “有风就放风筝,无风只为记住你。”[微风][心] Kang Zhanrong, a 97-year-old man who is affectionately known as the "Kite Grandpa" by locals, has been flying kites almost every day for more than four decades. The act of kite-flying has been a "ritual" for Kang to honor the memory of the love of his life – Jia Wenfang, who passed away 20 years ago. The iconic line from the bestseller "The Kite Runner" reads "For you, a thousand times over," but Kang's record may have exceeded that number. Since 1977, Kang has created more than 300 kites using recycled materials, recalling the good old days when his beloved wife would sit with him and sew the kite while he was building the frame. "My memory has gone bad and I'm afraid that someday I will forget her," said the elderly man, adding that "A day that goes by flying kites is a day remembering her."
✋热门推荐