#中韩双语美句#
아름다움이란 스스로를 인정할 때에 나타난다.
美丽就是懂得欣赏自己。
당신 스스로를 사랑할 때, 당신이 가장 빛나기 때문이다.
当你喜欢自己的时候,就是你最美的时候。
【相关语法】
1. -(이)란
指明所判断的对象或特别加以说明的对象;常用于下定义等场合。相当汉语“所谓”的意思。“란(이란)”实际上是“라고(이라고) 하는것은”的缩略形。“란(이란)”也都可换成“는(은)”来表示,但“란(이란)”比“는(은)”的表现力要强。
例句: 태양계란 무엇인가? 什么叫太阳系?
2. -(으)ㄹ때
表示时间的名词。“때”以“-ㄹ때”的形式用于做谓语的动词或形容词词干之后,以及过去时间词尾“-았/었”后面,表示“…的时候”
例句:
1)학교 갈 때는 버스를 타고 가요.去
学校的时候做公交车去。(一般现在时)
2) 점심을 먹을 때 친구가 왔어요.
吃午饭时,朋友来了。(过去时)
3. -기 때문에(때문이다)
用于谓词(或谓词形)后,表示原因。相当于汉语的“因为…所以”。如果把结果提前叙述,后面再说明其原因,则用“기 때문이다”、“왜냐하면…기 때문이다”这一形式。
例句:
왕선생님은 몸이 편치 않기 때문에 오지 않았다.
王老师因为病了,所以没有来。
이번 시험성적이 우수한 까닭은 학생들이 자각적으로 노력했기 때문이다.
这次考试成绩优秀的原因,是因为学生们都自觉努力。
아름다움이란 스스로를 인정할 때에 나타난다.
美丽就是懂得欣赏自己。
당신 스스로를 사랑할 때, 당신이 가장 빛나기 때문이다.
当你喜欢自己的时候,就是你最美的时候。
【相关语法】
1. -(이)란
指明所判断的对象或特别加以说明的对象;常用于下定义等场合。相当汉语“所谓”的意思。“란(이란)”实际上是“라고(이라고) 하는것은”的缩略形。“란(이란)”也都可换成“는(은)”来表示,但“란(이란)”比“는(은)”的表现力要强。
例句: 태양계란 무엇인가? 什么叫太阳系?
2. -(으)ㄹ때
表示时间的名词。“때”以“-ㄹ때”的形式用于做谓语的动词或形容词词干之后,以及过去时间词尾“-았/었”后面,表示“…的时候”
例句:
1)학교 갈 때는 버스를 타고 가요.去
学校的时候做公交车去。(一般现在时)
2) 점심을 먹을 때 친구가 왔어요.
吃午饭时,朋友来了。(过去时)
3. -기 때문에(때문이다)
用于谓词(或谓词形)后,表示原因。相当于汉语的“因为…所以”。如果把结果提前叙述,后面再说明其原因,则用“기 때문이다”、“왜냐하면…기 때문이다”这一形式。
例句:
왕선생님은 몸이 편치 않기 때문에 오지 않았다.
王老师因为病了,所以没有来。
이번 시험성적이 우수한 까닭은 학생들이 자각적으로 노력했기 때문이다.
这次考试成绩优秀的原因,是因为学生们都自觉努力。
#韩语[超话]##银芦韩语小课堂##韩语发音[超话]##韩语自学[超话]##学韩语[超话]##TOPIK[超话]##韩语等级考试[超话]##韩语早安心语[超话]#
<[给你小心心]은로쌤한국어[给你小心心]>[给你小心心]
인생을 바꾼다는 것은 정말 힘든 일이라는 건...
改变人生是一件非常辛苦的事..
꿈을 향해 노력하는 과정에 많은 실망과 많은 좌절...
为实现梦想而努力的过程有太多的失望和挫折...
많은 고통에 맞닥뜨리게 될 것이다.
也将会遇到各种苦难。
자기 자신을 의심하는 순간도 함께 올 것입니다.
也会不知不觉地开始怀疑自己。
'왜 나한테만 이런 일이 일어나는 것일까?'
"为什么只有我才遇到这样的事呢?"
'이런 고통을 나에게 주는 것일까?'
"为什么只有我才遇到这样的苦难?"
살아가며 고난을 꺾어야 했던 사람들 , 꿈을 포기하지 마십시오.
经历过苦难的人们啊!请你们不要放弃梦想。
누구나 힘든 시간은 분명 옵니다.
每个人都有辛苦难熬的时候。
그러나 그것은 머무르기 위해 온 것이 아니라
但那些时候并不是为了让你原地停留而来的,
지나가기 위해 온 것입니다.
而是为了让你去经历而来的。
그러니 있는 힘을 다해 견뎌 내십시오.
因此请你尽全力去战胜吧!
이 악물고 버텨 내십시오!
咬紧牙关坚持到底吧!
나도 할 수 있다고 희망을 가지십시오.
请坚信自己会做到吧!
<[给你小心心]은로쌤한국어[给你小心心]>[给你小心心]
인생을 바꾼다는 것은 정말 힘든 일이라는 건...
改变人生是一件非常辛苦的事..
꿈을 향해 노력하는 과정에 많은 실망과 많은 좌절...
为实现梦想而努力的过程有太多的失望和挫折...
많은 고통에 맞닥뜨리게 될 것이다.
也将会遇到各种苦难。
자기 자신을 의심하는 순간도 함께 올 것입니다.
也会不知不觉地开始怀疑自己。
'왜 나한테만 이런 일이 일어나는 것일까?'
"为什么只有我才遇到这样的事呢?"
'이런 고통을 나에게 주는 것일까?'
"为什么只有我才遇到这样的苦难?"
살아가며 고난을 꺾어야 했던 사람들 , 꿈을 포기하지 마십시오.
经历过苦难的人们啊!请你们不要放弃梦想。
누구나 힘든 시간은 분명 옵니다.
每个人都有辛苦难熬的时候。
그러나 그것은 머무르기 위해 온 것이 아니라
但那些时候并不是为了让你原地停留而来的,
지나가기 위해 온 것입니다.
而是为了让你去经历而来的。
그러니 있는 힘을 다해 견뎌 내십시오.
因此请你尽全力去战胜吧!
이 악물고 버텨 내십시오!
咬紧牙关坚持到底吧!
나도 할 수 있다고 희망을 가지십시오.
请坚信自己会做到吧!
요즘 후회된거 많아 가지고 다행이라고 생각하는거도 많아요.내가 그때는 만약에 그렇게 안 했으면 어떻게 될거에요 라는 생각이 많이 들엇어요.만약에 더 많은 노력을 하면 결과이 어떻게 될까요?남의 인생을 많이 부럽지만 결국에는 내 인생은 이미 이렇게 됐으니까 좋은 마음으로 받아고 잘 살아야지~운명라는거 원래 사람때문에 다랄 수 있잖아요!언제든지 감사한 마음을 가지고 즐겁게 살아요~~^^
✋热门推荐