Stephen Antonakos
Antonakos’s work with neon since 1960 has lent the medium new perceptual and formal meanings in hundreds of gallery and museum exhibitions first in New York and then internationally. His use of spare, complete and incomplete geometric neon forms has ranged from direct 3-D indoor installations to painted Canvases, Walls, the well known back-lit Panels with painted or gold surfaces, his Rooms and Chapels. Starting in the 1970s he installed over 55 architecturally-scaled permanent Public Works in the USA, Europe, Israel, and Japan. Throughout, he conceived work in relation to its site—its scale, proportions, and character—and to the space that it shares with the viewer. He called his art, “real things in real spaces,” intending it to be seen without reference to anything outside the immediate visual and kinetic experience. Colored pencil drawings on paper and vellum, often in series, have been a major, rich practice since the 1950s; as has his extensive work with collage. Other major practices include the conceptual Packages, small-edition Artist’s Books, silver and white Reliefs, prints, and—since 2011—several series of framed and 3-D Gold Works.
#wspace# #lab-box盒子实验室##装置艺术#
Antonakos’s work with neon since 1960 has lent the medium new perceptual and formal meanings in hundreds of gallery and museum exhibitions first in New York and then internationally. His use of spare, complete and incomplete geometric neon forms has ranged from direct 3-D indoor installations to painted Canvases, Walls, the well known back-lit Panels with painted or gold surfaces, his Rooms and Chapels. Starting in the 1970s he installed over 55 architecturally-scaled permanent Public Works in the USA, Europe, Israel, and Japan. Throughout, he conceived work in relation to its site—its scale, proportions, and character—and to the space that it shares with the viewer. He called his art, “real things in real spaces,” intending it to be seen without reference to anything outside the immediate visual and kinetic experience. Colored pencil drawings on paper and vellum, often in series, have been a major, rich practice since the 1950s; as has his extensive work with collage. Other major practices include the conceptual Packages, small-edition Artist’s Books, silver and white Reliefs, prints, and—since 2011—several series of framed and 3-D Gold Works.
#wspace# #lab-box盒子实验室##装置艺术#
#英文王子[超话]# 你知道美国人烤烧烤时都会烤哪些食物吗?会有羊腰金针菇鸡脆骨吗[doge]
short ribs 牛小骨
spare ribs 排骨
pulled pork 手撕猪肉
brisket 牛腩
coleslaw 凉拌卷心菜
corn on the cob 玉米棒
kebabs 肉串
skewers 烤串
rotisserie chicken 烤鸡肉
portabella mushroom 烤波特貝勒菇
bell peppers 灯笼椒
zucchini 西葫芦
baked beans 焗豆
drumsticks 鸡小腿
sausage 香肠
chicken 鸡肉
beef ribs 牛排骨
potato salad 土豆沙拉
hot dogs 热狗
burgers 汉堡
chicken breast 鸡胸肉
chicken wings 鸡翅
pork chops 猪排
lamb chops 羊排
bacon 培根
short ribs 牛小骨
spare ribs 排骨
pulled pork 手撕猪肉
brisket 牛腩
coleslaw 凉拌卷心菜
corn on the cob 玉米棒
kebabs 肉串
skewers 烤串
rotisserie chicken 烤鸡肉
portabella mushroom 烤波特貝勒菇
bell peppers 灯笼椒
zucchini 西葫芦
baked beans 焗豆
drumsticks 鸡小腿
sausage 香肠
chicken 鸡肉
beef ribs 牛排骨
potato salad 土豆沙拉
hot dogs 热狗
burgers 汉堡
chicken breast 鸡胸肉
chicken wings 鸡翅
pork chops 猪排
lamb chops 羊排
bacon 培根
#英文王子[超话]# 你知道美国人烤烧烤时都会烤哪些食物吗?会有羊腰金针菇鸡脆骨吗[doge]
short ribs 牛小骨
spare ribs 排骨
pulled pork 手撕猪肉
brisket 牛腩
coleslaw 凉拌卷心菜
corn on the cob 玉米棒
kebabs 肉串
skewers 烤串
rotisserie chicken 烤鸡肉
portabella mushroom 烤波特貝勒菇
bell peppers 灯笼椒
zucchini 西葫芦
baked beans 焗豆
drumsticks 鸡小腿
sausage 香肠
chicken 鸡肉
beef ribs 牛排骨
potato salad 土豆沙拉
hot dogs 热狗
burgers 汉堡
chicken breast 鸡胸肉
chicken wings 鸡翅
pork chops 猪排
lamb chops 羊排
bacon 培根
short ribs 牛小骨
spare ribs 排骨
pulled pork 手撕猪肉
brisket 牛腩
coleslaw 凉拌卷心菜
corn on the cob 玉米棒
kebabs 肉串
skewers 烤串
rotisserie chicken 烤鸡肉
portabella mushroom 烤波特貝勒菇
bell peppers 灯笼椒
zucchini 西葫芦
baked beans 焗豆
drumsticks 鸡小腿
sausage 香肠
chicken 鸡肉
beef ribs 牛排骨
potato salad 土豆沙拉
hot dogs 热狗
burgers 汉堡
chicken breast 鸡胸肉
chicken wings 鸡翅
pork chops 猪排
lamb chops 羊排
bacon 培根
✋热门推荐