#中韩双语##每日韩语# 사람의 인상은 첫 만남에서 결정된다.첫인상이 좋은 사람의 말은 호의적으로 받아들여지고, 귀 기울여 들어준다.대화 할 때는 웃는 표정, 인사 예절을 잘 갖추어 좋은 첫인상을 줄 수 있도록 노력하라. 人的印象在初次见面已然决定。印象好时,其所言会欣然接受侧耳倾听。因此,对话时,应保持微笑的表情,友好的礼节。 https://t.cn/A6Gbfa5B
#百济韩国语# 【早安百济】
韩语口语和书面语的区别【接头词】
입말에서는 두 개 이상의 단어의 첫째 음절이 들어 있는 말만을 각각 따서 만든 단어인 두자어 또는 ‘‘머릿글자말’’이 쓰이나 글말에서는 두자어가 거의 사용되지 않는다.
在口语中,两个以上的单词各自取其第一个音节组成新的单词叫做接头词,在书面语中几乎不使用。
例:
(3)[비냉]이 [물냉]보다 값이 비싸.(口语)
[비빔 냉면/비냉]의 가격이 [물 냉면/물냉]의 가격보다 비싸다.(书面语)
(23) 열시 반에 [아점]을 먹었어요.(口语)
우리는 열시 반에 [아침 겸 점심/아점]을 먹고 떠났다.(书面语)
除此之外,接头词还有 ‘‘불백(불고기백반), 산재(산업재해), 명퇴(명예퇴직), 즉심(즉결심판)...’’等词
韩语口语和书面语的区别【接头词】
입말에서는 두 개 이상의 단어의 첫째 음절이 들어 있는 말만을 각각 따서 만든 단어인 두자어 또는 ‘‘머릿글자말’’이 쓰이나 글말에서는 두자어가 거의 사용되지 않는다.
在口语中,两个以上的单词各自取其第一个音节组成新的单词叫做接头词,在书面语中几乎不使用。
例:
(3)[비냉]이 [물냉]보다 값이 비싸.(口语)
[비빔 냉면/비냉]의 가격이 [물 냉면/물냉]의 가격보다 비싸다.(书面语)
(23) 열시 반에 [아점]을 먹었어요.(口语)
우리는 열시 반에 [아침 겸 점심/아점]을 먹고 떠났다.(书面语)
除此之外,接头词还有 ‘‘불백(불고기백반), 산재(산업재해), 명퇴(명예퇴직), 즉심(즉결심판)...’’等词
#斑柱[超话]##斑柱#【授权转载/斑柱】初恋
[마다하시]첫사랑
原作者:모요(读作moyo)
推特ID:mashromn
Lofter:见评论地址
授权书见目录第一篇文章。
【图片禁止二次转载/二次修改/严禁商用】
【所有授权转载汉化的图严禁盗图发到本人发布的平台以外如贴吧抖音快手半次元等其他任何平台,见一个挂一个】
来人,点一首《突如其来的爱情》。
[마다하시]첫사랑
原作者:모요(读作moyo)
推特ID:mashromn
Lofter:见评论地址
授权书见目录第一篇文章。
【图片禁止二次转载/二次修改/严禁商用】
【所有授权转载汉化的图严禁盗图发到本人发布的平台以外如贴吧抖音快手半次元等其他任何平台,见一个挂一个】
来人,点一首《突如其来的爱情》。
✋热门推荐