#每日一句法语#杜拉斯« 情人 »片段
Un jour, j'étais âgée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme est venu vers moi. Il s'est fait connaître et il m'a dit : "Je vous connais depuis toujours. Tout le monde dit que vous étiez belle lorsque vous étiez jeune, je suis venu pour vous dire que pour moi je vous trouve plus belle maintenant que lorsque vous étiez jeune, j'aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant, dévasté."
我已经老了。一天,在一间公共场所的大厅里,一个男子朝我走来,他向我做过自我介绍后就说:很早我就认识你了,现在来这里的目的是要告诉你,大家都说你年轻的时候美,我倒觉得你现在比年轻时更美。我喜欢你现在这会饱经沧桑的面孔,它胜过你当年还是一位少妇的时候。
Un jour, j'étais âgée déjà, dans le hall d'un lieu public, un homme est venu vers moi. Il s'est fait connaître et il m'a dit : "Je vous connais depuis toujours. Tout le monde dit que vous étiez belle lorsque vous étiez jeune, je suis venu pour vous dire que pour moi je vous trouve plus belle maintenant que lorsque vous étiez jeune, j'aimais moins votre visage de jeune femme que celui que vous avez maintenant, dévasté."
我已经老了。一天,在一间公共场所的大厅里,一个男子朝我走来,他向我做过自我介绍后就说:很早我就认识你了,现在来这里的目的是要告诉你,大家都说你年轻的时候美,我倒觉得你现在比年轻时更美。我喜欢你现在这会饱经沧桑的面孔,它胜过你当年还是一位少妇的时候。
【有人说,法兰西自他之后就没有更帅的人出现了,你同意吗?[笑而不语]】Star incon¬tes¬tée du cinéma français, Alain Delon connaît une carrière d'acteur sans égale dans l’Hexa¬gone. Il est incontestablement beau, mais a intelligemment su bâtir sa carrière sur autre chose que sa simple apparence.
« Il y a trois choses extrêmement dures : l’acier, les diamants et se connaître soi-même ».-Benjamin Franklin. “富兰克林说:世界上有三样东西最坚硬:钢铁、钻石和了解自己。”在这句#法语#里有一个双关语,那就是"dur",在#法文#里"dur"既表示“坚硬”,也有“艰难”之意。#学法语# #法国# #心灵艺识流# #心灵艺语# #认识自己# #心灵法语# #法语心灵鸡汤# #心灵鸡汤#
✋热门推荐